00195733-0102_UM_X-Serie_SR605_SV - 第102页

2 Driftsäkerhet Skötselinstruktion SIPLACE X-serie 2.11 ESD-riktlinjer Från programversion SR.605.xx Utgåva 07/2008 SE 102 Enheter får endast läggas på ledande underl ag (b ord med ESD-beläggning, ledand e ESD-cell- gumm…

100%1 / 494
Skötselinstruktion SIPLACE X-serie 2 Driftsäkerhet
Från programversion SR.605.xx Utgåva 07/2008 SE 2.11 ESD-riktlinjer
101
2.11 ESD-riktlinjer
2.11.1 Vad betyder ESD?
Nästan alla moderna enheter består av högintegrerade komponenter i MOS-teknik. Dessa elek-
troniska komponenter är ur teknisk synpunkt mycket känsliga mot överspänning och därmed även
mot elektrostatisk urladdning.
Sådana enheter betecknas som ESD-känsliga (ESD = Electrostatic Discharge, elektrostatisk ur-
laddning). Dessutom finner man ofta också den benämning som används i Tyskland, 'EGB' (Elek-
trostatisch gefährdete Bauelementegruppe, Elektrostatiskt utsatta komponentgrupper).
Nedanstående symbol på märkskyltar på skåp, chassin eller förpackningar anger att ESD-känsli-
ga komponenter ingår och att berörda produkter är känsliga mot beröring.
ESD-känsliga komponenter kan förstöras av spännings- och energinivåer som lig-
ger långt under vad en människa kan uppfatta. Sådana spänningar uppstår t ex när
en människa som inte är jordad rör vid en komponent eller komponentgrupp. När
en komponent utsatts för sådana överspänningar märker man vanligen inte ome-
delbart att det är fel på den. Felet kanske inte börjar göra sig gällande förrän komponenten varit i
drift under längre tid.
2.11.2 Viktiga skyddsåtgärder mot statisk laddning
De flesta plaster är starkt uppladdningsbara och måste därför alltid hållas långt borta från
känsliga komponenter!
Vid behandling med elektrostatiskt känsliga komponenter måste en bra jordning av männis-
kan, arbetsplatsen och förpackningen iakttas!
2.11.3 Hantering av ESD-byggrupper
ESD-byggrupper får endast vidröras när detta är oundvikligt på grund av arbetsuppgifternas art.
Flata enheter måste hanteras så att komponentben eller tryckta kretsar inte vidrörs.
Komponenter får beröras bara,
som är kontinuerligt jordad via ett ESD-handledsband eller
som är iförd ESD-skor eller ESD-jordningsremsor för skor på ett ESD-golv.
Se till att du alltid urladdar din kropp innan du vidrör elektroniska enheter. Detta sker enklast ge-
nom att du vidrör ett ledande, jordat föremål (t ex metallrena delar i kopplingsskåp, vattenledning
etc).
Se till att enheterna inte kommer inte kontakt med uppladdningsbara, högisolerande material, som
t ex plastfolie, isolerande bordsskivor eller klädesplagg i syntetfiber.
2 Driftsäkerhet Skötselinstruktion SIPLACE X-serie
2.11 ESD-riktlinjer Från programversion SR.605.xx Utgåva 07/2008 SE
102
Enheter får endast läggas på ledande underlag (bord med ESD-beläggning, ledande ESD-cell-
gummi, ESD-förpackningsmaterial, ESD-påsar eller behållare).
Se till att enheterna inte kommer i närheten av bildskärmar, monitorer eller TV-apparater. Håll av-
ståndet till bildskärmen åtminstone > 10 cm.
2.11.4 Mätning och ändringar vid ESD-byggrupper
Mätningar får bara utföras på byggrupperna under följande villkor:
mätapparaten är jordad (t ex via skyddsledare) eller
mätspetsen urladdas omedelbart innan mätning (t ex genom att hållas mot en metallren del
av styrenhetschassit).
Vid lödning får endast jordad lödkolv användas.
2.11.5 Sändning av ESD-byggrupper
ESD-känsliga komponenter och enheter ska alltid förvaras i ledande förpackning (t ex askar
av metalliserad plast eller metallhylsor) och ska även transporteras i ledande förpackning.
Om förpackningen inte är ledande måste enheterna lindas in i ledande material innan de för-
packas. Använd t ex ledande cellgummi, ESD-påsar, hushållsaluminiumfolie eller papper
men under inga omständigheter plastpåsar eller plastfolie). 2
För enheter med inbyggda batterier måste tillses att den ledande förpackningen inte kommer
i kontakt med batteripolerna eller kortsluter dessa. Täck över batteripolerna med isolerings-
tejp eller liknande.
Skötselinstruktion SIPLACE X-serie 3 Tekniska data för automaten
Från programversion SR.605.xx Utgåva 07/2008 SE 3.1 Kapacitetsdata
103
3 Tekniska data för automaten
3.1 Kapacitetsdata
3
3
3
3
Typer av ytmonterings-
huvuden
20-segments-Collect&Place-huvud (C&P20A))
12-segments-Collect&Place-huvud (C&P12)
6-segments-Collect&Place-huvud (C&P6)
SIPLACE TwinHead (TH)
ANM IPC värde (BE/h)
I enlighet med de tillverkarnetutrala ramförutsättningarna i normen IPC 9850-
Norm från Association Connecting Electronics Industries.
SIPLACE Benchmark värde (BE/h)
SIPLACE Benchmark-värdet beräknas vid maskinleveransen och motsvarar
villkoren i SIPLACE leverans- och prestationsomfattning.
Teoretiskt maximalt prestandavärde (BE/h)
Det teoretiskt maximala prestandavärdet fås ur de maximalt mest gynnsamma
ramförutsättningarna för varje maskintyp och inställningar och motsvarar de
teoretiskt förutsättningarna, som är vanliga i branschen.
Ytmonteringsautomat SIPLACE X4
Antal portaler 4
Ytmonteringsområde 1 Ytmonteringsområde 2 IPC-värde Benchmark-värde Teoretiskt värde
C&P20 / C&P20 C&P20 / C&P20 81.000 90.000 124.000
C&P20 / C&P20 C&P12 / C&P12 65.000 71.400 102.500
C&P20 / C&P20 C&P12 / C&P6 60.300 65.300 94.000
C&P20 / C&P20 C&P12 / TH 57.500 63.800 89.000
C&P20 / C&P20 C&P6 / C&P6 56.900 63.300 85.000
C&P20 / C&P20 C&P6 / TH 53.100 59.400 80.000
C&P20 / C&P20 TH / TH 47.800 52.500 75.000
C&P12 / C&P12 C&P12 / C&P12 49.000 52.800 81.500
C&P12 / C&P12 C&P12 / C&P6 44.300 46.700 72.500
C&P12 / C&P12 C&P12 / TH 41.500 45.200 67.500
C&P12 / C&P12 C&P6 / C&P6 40.900 44.700 64.000
C&P12 / C&P12 C&P6 / TH 37.100 40.800 59.000
C&P12 / C&P12 TH / TH 31.800 33.900 53.500
C&P12 / C&P6 C&P12 / C&P6 39.600 40.600 64.000
C&P12 / C&P6 C&P12 / TH 36.800 39.100 59.000
C&P12 / C&P6 C&P6 / C&P6 36.200 38.600 55.000
C&P12 / C&P6 C&P6 / TH 32.400 34.700 50.000
C&P12 / C&P6 TH / TH 27.100 27.800 45.000
C&P12 / TH C&P12 / TH 34.000 37.600 53.500
C&P12 / TH C&P6 / TH 29.600 33.200 45.000