00198242-04_UM_E-by-SIPLACE_PT - 第100页
2 Segurança operacional Manual de operação E by SIPLACE 2.11 Diretrizes ESD A partir da versão de software SC 712.1 Ediç ão 05/2019 PT 100 Antes de q ualquer pesso a tocar em u m módulo eletrônico, o s eu p róprio corpo …

Manual de operação E by SIPLACE 2 Segurança operacional
A partir da versão de software SC 712.1 Edição 05/2019 PT 2.11 Diretrizes ESD
99
2.10.6 Verificação
Este processo será verificado e alterado conforme a situação, pelo menos uma vez por ano.
2.11 Diretrizes ESD
2.11.1 O que significa ESD?
Praticamente todos os módulos modernos estão equipados com componentes ou elementos de
tecnologia MOS, altamente integrados. Estes componentes eletrônicos são, por motivos tecnoló-
gicos, muito sensíveis a sobretensões e, portanto, também a descargas eletrostáticas.
O nome abreviado desses módulos eletrostaticamente sensíveis é 'ESD' (Dispositivos Eletrosta-
ticamente Sensíveis). O nome internacional 'ESD' frequentemente usado vem do inglês (Elec-
trostatic Sensitive Device). O símbolo abaixo indicado em etiquetas e plaquetas em armários,
suportes de módulos ou embalagens, indica a utilização de componentes eletrostaticamente sen-
síveis e, portanto, o fato de que os respectivos módulos são sensíveis ao toque.
Os ESD's podem sofrer danos por tensões e níveis de energia muito abaixo do li-
miar de sensibilidade do ser humano. Estas tensões podem ser geradas mesmo
quando um componente ou um módulo é tocado por uma pessoa que não esteja
eletrostaticamente descarregada. Na maior parte dos casos, os componentes que
foram expostos a tais sobretensões não podem ser imediatamente identificados como avariados,
visto que uma falha funcional pode surgir só depois de algum tempo de funcionamento.
2.11.2 Medidas de proteção importantes contra cargas estáticas
Quase todos os plásticos são fortemente sujeitos a cargas eletrostáticas, motivo pelo qual
têm de ser mantidos absolutamente afastados dos componentes em risco!
Para o manuseio de componentes sensíveis a cargas eletrostáticas deve-se observar um
bom aterramento das pessoas, do posto de trabalho e da embalagem!
2.11.3 Manuseio de módulos ESD
Por princípio, os módulos eletrônicos só devem ser tocados se isso for absolutamente inevitável
para os trabalhos a serem executados. Nesses casos, nunca pegue nos módulos planos de
forma a tocar nos pinos ou nas vias condutoras.
Os componentes podem ser tocados somente
se houver um aterramento permanente através de pulseira ESD ou
se forem usados sapatos ESD ou faixas de proteção ESD para o aterramento dos sapatos,
em combinação com um pavimento ESD.
2 Segurança operacional Manual de operação E by SIPLACE
2.11 Diretrizes ESD A partir da versão de software SC 712.1 Edição 05/2019 PT
100
Antes de qualquer pessoa tocar em um módulo eletrônico, o seu próprio corpo tem de ser des-
carregado. A maneira mais fácil de fazer isso é tocar um objeto condutor aterrado, imediatamente
antes de tocar no referido módulo (por exemplo, peças de metal nu em quadros elétricos, um
cano de água, etc.).
Não deixe módulos tocar em tecidos carregáveis e altamente isolantes, como p.ex. filmes de
plástico, tampos de mesa isolantes ou peças de vestuário de fibra sintética.
Coloque os módulos exclusivamente sobre superfícies condutoras (mesa com tampo ESD, es-
puma ESD, sacos de embalagem ESD, recipientes de transporte ESD).
Não traga módulos para perto de visores de dados, monitores ou televisores. Mantenha uma dis-
tância mínima de > 10 cm em relação à tela.
2.11.4 Medição e modificação em módulos ESD
Só devem ser efetuadas medições nos módulos nas seguintes condições:
– o instrumento de medição está aterrado (p.ex., por condutor de proteção) ou
– antes da medição, a cabeça de medição do instrumento de medição isento de potencial é
brevemente descarregada (p.ex., tocar no metal nu da carcaça do quadro de comando).
Para soldar, utilize somente um ferro de solda aterrado.
2.11.5 Expedição de módulos ESD
Por princípio, guarde os módulos em embalagem condutora (p.ex. caixas de plástico meta-
lizado ou latas metálicas) e proceda a sua expedição também sempre em embalagem con-
dutora.
Se as embalagens não forem condutoras, os módulos têm de ser embrulhados em material
condutor. Para isso você pode usar, por exemplo, espuma de borracha condutora, sacos
ESD, folha de alumínio de uso doméstico ou papel. Porém nunca utilize sacos ou filmes de
plástico. 2
No caso de módulos com baterias incorporadas, observe para que a embalagem condutora
não entre em contato com os contatos da bateria ou provoque um curto-circuito; se neces-
sário, isole os contatos previamente com fita ou outro material isolante.

Manual de Operação E by SIPLACE 3 Dados técnicos e módulos
A partir da versão de software SC 712.1 Edição 05/2019 3.1 Visão geral dos dados técnicos
101
3 Dados técnicos e módulos
3.1 Visão geral dos dados técnicos
3.1.1 Configuração do cabeçote de montagem- valores otimizados
3.1.2 Estação de montagem - valores otimizados
3
Cabeçote de
montagem
CP14 CP12 CP12/PP
*a
*)a O comprimento máx. do componente é o valor diagonal do tamanho máx. especificado do componente.
CP6/PP
a
TH
a
Leque de com-
ponentes
01005 até
6 x 6 mm
01005
*b
até
18,7 x 18,7 mm
*)b Opcional com carcaça 01005 CP12 E
01005 até
45 x 98 mm
0201 até
45 x 98 mm
0201 até
200 x 110 mm
Altura do com-
ponentes
4 mm 7,5 mm 19 mm 19 mm 25 mm
Precisão (3σ) 41µm 41µm 37,5µm 37,5µm 22µm
Velocidade 45.300 Cpte/h 24.300 Cpte/h 24.200 Cpte
/h
13.700 Cpte
/h
5.200 Cpte/h
Velocidade
IPC
*c
*)c Especificação IPC baseada em 01005.
25.000 Cpte/h 14.700 Cpte/h 14.700 Cpte
/h
9.500 Cpte/
h
4.400 Cpte/h
Estação de
montagem
E by SIPLACE
Cabeçotes CP14 CP12 CP12/PP CP6/PP TH
Formato da
placa de circuito
impresso (com-
primento
*a
x lar-
gura)
*)a Com a opção "Long board"
1200 mm x 460 mm
Capacidade do
alimentador
120 x SIPLACE SmartFeeder 8 mm E
Espessura da
PCI
0,3 - 4,5 mm
Peso da PCI
*b
*)b A especificação do peso da PCI refere-se ao peso da PCI acrescido do peso dos componentes.
até 2 kg
Consumo de ar
comprimido
90 Nl/min. 90 Nl/min. 140 Nl/min. 140 Nl/min. 185 Nl/min.
Dimensões da
máquina
(comprimento x
largura)
*c
*)c Sem mesa de troca ou mesa fixa
1.500 mm x 1.666 mm
Peso da
máquina
*d
*)d Máquina unilateral
1.850 kg