00195752-0102_UM_D1_D2_SR605_SV - 第96页

2 Driftsäkerhet Skötselinstruktion SIPLACE D1/D2 2.11 ESD-riktlinjer Från programversion SR.605.xx Utgåva 07/2008 SE 96 Enheter får endast läggas på ledande underl ag (b ord med ESD-beläggning, ledand e ESD-cell- gummi, …

100%1 / 334
Skötselinstruktion SIPLACE D1/D2 2 Driftsäkerhet
Från programversion SR.605.xx Utgåva 07/2008 SE 2.11 ESD-riktlinjer
95
2.11 ESD-riktlinjer
2.11.1 Vad betyder ESD?
Nästan alla moderna enheter består av högintegrerade komponenter i MOS-teknik. Dessa elek-
troniska komponenter är ur teknisk synpunkt mycket känsliga mot överspänning och därmed även
mot elektrostatisk urladdning.
Sådana enheter betecknas som ESD-känsliga (ESD = Electrostatic Discharge, elektrostatisk ur-
laddning). Dessutom finner man ofta också den benämning som används i Tyskland, 'EGB' (Elek-
trostatisch Gefährdete Bauelementegruppe, elektrostatiskt utsatta komponentgrupper).
Nedanstående symbol på märkskyltar på skåp, chassin eller förpackningar anger att ESD-känsli-
ga komponenter ingår och att berörda produkter är känsliga mot beröring.
ESD-känsliga komponenter kan förstöras av spännings- och energinivåer som lig-
ger långt under vad en människa kan uppfatta. Sådana spänningar uppstår t ex när
en människa som inte är jordad rör vid en komponent eller komponentgrupp. När
en komponent utsatts för sådana överspänningar märker man vanligen inte ome-
delbart att det är fel på den. Felet kanske inte börjar göra sig gällande förrän komponenten varit i
drift under längre tid.
2.11.2 Viktiga skyddsåtgärder mot statisk laddning
De flesta plaster är starkt uppladdningsbara och måste därför alltid hållas långt borta från
känsliga komponenter!
Vid behandling med elektrostatiskt känsliga komponenter måste en bra jordning av männis-
kan, arbetsplatsen och förpackningen iakttas!
2.11.3 Hantering av ESD-byggrupper
ESD-byggrupper får endast vidröras när detta är oundvikligt på grund av arbetsuppgifternas art.
Flata enheter måste hanteras så att komponentben eller tryckta kretsar inte vidrörs.
Komponenter får beröras bara,
som är kontinuerligt jordad via ett ESD-handledsband eller
som är iförd ESD-skor eller ESD-jordningsremsor för skor på ett ESD-golv.
Se till att du alltid urladdar din kropp innan du vidrör elektroniska enheter. Detta sker enklast ge-
nom att du vidrör ett ledande, jordat föremål (t ex metallrena delar i kopplingsskåp, vattenledning
etc).
Se till att enheterna inte kommer inte kontakt med uppladdningsbara, högisolerande material, som
t ex plastfolie, isolerande bordsskivor eller klädesplagg i syntetfiber.
2 Driftsäkerhet Skötselinstruktion SIPLACE D1/D2
2.11 ESD-riktlinjer Från programversion SR.605.xx Utgåva 07/2008 SE
96
Enheter får endast läggas på ledande underlag (bord med ESD-beläggning, ledande ESD-cell-
gummi, ESD-förpackningsmaterial, ESD-påsar eller behållare).
Lägg inte enheter i närheten av datadisplayer, bildskärmar eller TV-apparater. Håll minst ett av-
stånd på > 10 cm från bildskärmen.
2.11.4 Mätning och ändringar vid ESD-byggrupper
Mätningar får bara utföras på byggrupperna under följande villkor:
mätapparaten är jordad (t ex via skyddsledare) eller
vid en potentialfri mätenhet laddas mäthuvudet ur helt kort (vidrör t.ex. det metallblanka styr-
huset) innan mätningen.
Vid lödning får endast jordad lödkolv användas.
2.11.5 Sändning av ESD-byggrupper
ESD-känsliga komponenter och enheter ska alltid förvaras i ledande förpackning (t ex askar
av metalliserad plast eller metallhylsor) och ska även transporteras i ledande förpackning.
Om förpackningen inte är ledande måste enheterna lindas in i ledande material innan de för-
packas. Använd t ex ledande cellgummi, ESD-påsar, hushållsaluminiumfolie eller papper
men under inga omständigheter plastpåsar eller plastfolie). 2
För enheter med inbyggda batterier måste tillses att den ledande förpackningen inte kommer
i kontakt med batteripolerna eller kortsluter dessa. Täck över batteripolerna med isolerings-
tejp eller liknande.
Skötselinstruktion SIPLACE D1/D2 3 Tekniska data för automaten
Från programversion SR.605.xx Utgåva 07/2008 SE 3.1 Kapacitetsdata för SIPLACE D1-automater
97
3 Tekniska data för automaten
3.1 Kapacitetsdata för SIPLACE D1-automater
3
Typer av ytmonte-
ringshuvud
12-segments-Collect&Place-huvud (C&P12)
6-segments-Collect&Place-huvud (C&P6)
Pick&Place-huvud (P&P)
ANM IPC värde [komponenter/h]
I enlighet med de tillverkarneutrala ramförutsättningarna i normen IPC 9850-Norm
från Association Connecting Electronics Industries.
SIPLACE Benchmark värde [komponenter/h]
SIPLACE Benchmark-värdet beräknas vid maskinleveransen och motsvarar villko-
ren i SIPLACE leverans- och prestationsomfattning.
Teoretiskt maximalt prestandavärde [komponenter/h]
Det teoretiskt maximala prestandavärdet fås ur de maximalt mest gynnsamma
ramförutsättningarna för varje maskintyp och inställningar och motsvarar de teore-
tiskt förutsättningarna, som är vanliga i branschen.
Antal portaler 1
IPC-värde Benchmark-värde Teoretiskt värde
Konfiguration yt-
monteringshuvud
och ytmonterings-
huvudets prestan-
da [komponenter/
h]
C&P12
C&P6
P&P
13.000
8.400
2.600
15.000
9.800
2.800
20.000
11.500
3.500
Komponent-
spektrum
0,4 x 0,2 mm² (01005)
a
; 0,6 x 0,3 mm² (0201)
b
till 85 x 85 mm², max 200 x 125 mm² (med begränsningar)
Komponenthöjd C&P12: 6 mm
C&P6: 8,5 mm
P&P: 19 mm
Ytmonterings-
noggrannhet
C&P12: Komponent-kameratyp 28 (18x18): ± 50 μm (3σ), ± 67 μm (4σ)
Komponent-kameratyp 29 (27x27): ± 50 μm (3σ), ± 67 μm (4σ)
Komponent-kameratyp 38 (16x16): ± 50 μm (3σ), ± 67 μm (4σ)
C&P6: Komponent-kameratyp 29 (27x27): ± 52,5 μm (3σ), ± 70 μm (4σ)
P&P: Komponent-kameratyp 36 (32x32): ± 37,5 μm (3σ), ± 50 μm (4σ)
P&P: Komponent-kameratyp 25 (16x16): ± 30 μm (3σ), ± 40 μm (4σ)
P&P: Komponent-kameratyp 33 (55x45): ± 37,5 μm (3σ), ± 50 μm (4σ)