00196512-02_UM_X-Serie_SR705_PL - 第160页
Dane techniczne automatu Instrukcja eksploatacji SIPLACE seria X Uk ł ad transportowy p ł ytek drukowanych Od wersji oprogramowania SR.70x.xx Wydanie 01/2011 160 3.7.8.2 Wybrzuszenie p ł ytk i drukowanej w trakcie uzbraj…

Instrukcja eksploatacji SIPLACE seria X Dane techniczne automatu
Od wersji oprogramowania SR.70x.xx Wydanie 01/2011 Układ transportowy płytek drukowanych
159
3.7.8 Definicja wybrzuszenia płytki drukowanej
3.7.8.1 Wybrzuszenie płytki drukowanej w trakcie transportu
Wybrzuszenie płytki drukowanej poprzecznie względem kierunku transportu maks. 1% przekątnej
płytki, ale nie więcej niż 2 mm
3
Wybrzuszenie płytki drukowanej w kierunku transportu + grubość płytki < 5,5 mm
3
Stała krawędź zaciskowa
Ruchome urządzenie zaciskowe
Płytka drukowana
Ścianka transportowa
Stała krawędź zaciskowa
Taśma transportowa
Płytka drukowana
Kierunek transportu
płytek drukowanych
5,5mm

Dane techniczne automatu Instrukcja eksploatacji SIPLACE seria X
Układ transportowy płytek drukowanych Od wersji oprogramowania SR.70x.xx Wydanie 01/2011
160
3.7.8.2 Wybrzuszenie płytki drukowanej w trakcie uzbrajania
Przy wybrzuszeniu rzędu 2 mm mogą wystąpić problemy z ogniskowaniem znaczników lokalnych
i punktów śladowych pośrodku płytki. Ogniskowa kamery cyfrowej wynosi 2 mm. Przy uwzględ-
nieniu wszystkich tolerancji wartość ta zmniejsza się do 1,5 mm. Ponadto pamiętaj, że wybrzu-
szenie zmniejsza wysokość podzespołów.
3
3
Wybrzuszenie płytki drukowanej do dołu maks. 0,5 mm
3
→ Używaj podparć kołkami magnetycznymi, aby osiągnąć tę wartość.
Ruchome urządzenie zaciskowe
Stała krawędź zaciskowa
Płytka drukowana
Ścianka transportowa
Płytka drukowana
Podparcie
kołkiem
magnetycznym
Ruchome urządzenie zaciskowe
Stała krawędź zaciskowa
Ścianka transportowa
0,5 mm

Instrukcja eksploatacji SIPLACE seria X Dane techniczne automatu
Od wersji oprogramowania SR.70x.xx Wydanie 01/2011 System Vision
161
3.8 System Vision
3.8.1 Budowa
W każdej głowicy Collect&Place jest zintegrowana kamera do podzespołów (patrz rys. 3.5 - 2
strona 124
i rys. 3.5 - 4 strona 128). Kamera do podzespołów, stacjonarna, P&P (typ 33) 55 x 45,
cyfrowa, do głowic MultiStar i TwinStar jest zamocowana na ramie maszyny.
Przy pomocy systemu Vision do podzespołów
– wyznaczane jest dokładne położenie podzespołu w pipecie i
– geometria kształtu obudowy.
Na podstawie znaczników na płytkach drukowanych system Vision do podzespołów ustala
–położenie płytki drukowanej,
–kąt jej skrzywienia
– i zwichrowanie płytki drukowanej.
Kamery do płytek drukowanych są zamocowane na spodzie portali. Za pomocą znaczników na
modułach podajnikowych wyznaczają one dokładną pozycję odbioru podzespołów, co ma
szczególne znaczenie w przypadku mniejszych podzespołów.
OSTRZEŻENIE
O NIEBEZPIECZEŃSTWIE KOLIZJI GŁOWICY 3
Po wymianie głowicy uzbrajającej TwinStar na SpeedStar konieczne jest zdemontowanie stacjo-
narnej kamery cyfrowej typ 33, 55 x 45 i typ 25, 16 x 16) głowicy TwinStar, w przeciwnym razie
głowica SpeedStar będzie się zderzać z obudowami kamer.
Po wymianie głowicy uzbrajającej z TwinStar na MultiStar stacjonarną kamerę cyfrową do pod-
zespołów, typ 33, 55 x 45 należy zamontować w dolnej pozycji.