00196512-02_UM_X-Serie_SR705_PL - 第444页

Indeks hase ł Instrukcja eksploatacji SIPLACE seria X Wydanie 01/2011 444 wskazówki dotycz ą ce bez piecze ń stwa eksploatacji 38 dotycz ą ce ekologicznej uty lizacji materia ł ów i cz ęś ci maszyny 27 podczas transporto…

100%1 / 450
Instrukcja eksploatacji SIPLACE seria X Indeks haseł
Wydanie 01/2011
443
ustawianie i uruchamianie
konfiguracja dostawy
210
ustawianie języka
311
ustawianie wózka widłowego
276
ustawienia
307, 310
ustawienia maszyny
307, 310
ustawienia użytkownika
307, 311
usytuowanie portali automatu X2
143
usytuowanie portali automatu X3
142
usytuowanie portali automatu X4
141
usytuowanie portali automatu X4I
140
uwzględnianie wskazań wyświetlacza LCD i wskaź-
ników stanu w module podajnikowym X
337
uzbrajanie modułów podajnikowych
327
uzupełnianie podzespołów
343
użycie niezgodne z przeznaczeniem
26
użycie zgodne z przeznaczeniem
26, 38
V
Vision Teach Station
423
obsługiwane kamery
425
opis
424
zalety
424
W
Waffle Pack Changer
zasady bezpieczeństwa
394
wałek sześciokątny
252
wartości graniczne drgań
218
warunki ciśnieniowe w automacie
94
warunki środowiskowe
ciśnienie otoczenia
107
względna wilgotność powietrza
107
zakres temperatury
107
warunki środowiskowe eksploatacji automatów
107
warunki środowiskowe pakowania, transportu i skła-
dowania
107
ciśnienie otoczenia
107
względna wilgotność powietrza
107
zakres temperatury
107
WBO
36
widok podstawowy
307
widok Produkcja
300
wiersz informacyjny
305
wiersz tytułowy
305
wkładanie pasa z podzespołami do modułu podajni-
ka pasa X
kontrola modułu podajnika pasa X
331
przygotowanie pasa na podzespoły do włożenia
331
wkładanie pasa do modułu podajnikowego X
332
wkładanie pasa z podzespołami do modułu podajni-
kowego X
331
WLAN
36
włączanie linii
299, 302
włączanie stacji
300
przygotowania
299
wózek na podzespoły
dokowanie lub odłączanie
344
odłączanie
345
wózek na podzespoły SIPLACE seria X
196, 205
budowa
198
dane techniczne
199
dokowanie na stacji dokowania
349
informacja o bezpieczeństwie eksploatacji
199
języczek przełączający do przełączania wyłącz-
nika bezpieczeństwa w urządzeniu wciągowym
wózka na podzespoły
197
klocek wsporczy
197
odłączanie od stacji dokowania
350
opis
199
otwory do wysokości transportera płytek druko-
wanych 900, 930 i 950 mm w kolumnach prowa-
dzących
197
podwozie
198
pojemnik na pasy odpadowe
198
pojemnik pasa
198
stół do podzespołów
197, 198
szczelina na listy uzbrojenia
198
uchwyt
198
wymiary gabarytowe
201
zabezpieczenie
198
wózek widłowy
228
długość wideł
228
rozstaw wideł
228
udźwig
228
wprowadzenie
17
wskazania stanu za pomocą lampek sygnalizacyj-
nych
315
wskazówka dotycząca bezpieczeństwa ESD auto-
matu
69
Indeks haseł Instrukcja eksploatacji SIPLACE seria X
Wydanie 01/2011
444
wskazówki
dotyczące bezpieczeństwa eksploatacji
38
dotyczące ekologicznej utylizacji materiałów i
części maszyny
27
podczas transportowania automatu
217
wskazówki dotyczące obsługi modułów podajniko-
wych
327
wskaźnik postępu
306
wskaźniki stanu
319
współrzędne środka ciężkości
118
wybrzuszenie płytki drukowanej poprzecznie wzglę-
dem kierunku transportu
159
wybrzuszenie płytki drukowanej w kierunku trans-
portu
159
wybrzuszenie płytki drukowanej w trakcie transportu
159
wybrzuszenie płytki drukowanej w trakcie uzbraja-
nia
160
wydajność
307
wydajność maszyny
307
wydajność przygotowania SIPLACE X4, X3, X2
104
wydajność przygotowania SIPLACE X4I, stanowi-
ska 1 + 3
103
wydajność przygotowania SIPLACE X4I, stanowi-
ska 2 + 4
103
wykwalifikowany personel
32
wyłączanie linii
304
wyłączanie maszyny
304
wyłączanie stacji
304
wyłącznik główny
74, 85, 89, 91, 93, 220,
295, 296, 298
wyłącznik główny Q1
90, 93
wyłącznik główny w pozycji WŁ.
77
wyłącznik główny w pozycji WYŁ.
77
wyłącznik kołpaka ochronnego
78, 243, 258
stanowisko 1
76
stanowisko 2
76
stanowisko 3
76
stanowisko 4
76
wyłącznik ochronny do klapy osłaniającej
po stronie wejściowej transportera płytek druko-
wanych
76
po stronie wyjściowej transportera płytek druko-
wanych
76
wyłącznik ochronny silnika
95
wyłączniki ochronne, usytuowanie
76
wymiana wyposażenia
340
drukowanie instrukcji przezbrojenia przed zmia-
ną wyposażenia
340
wymiana modułów podajnikowych
340
wymiary gabarytowe
109
wymiary gabarytowe automatu X2
112
wymiary gabarytowe automatu X2 ze zmieniaczem
MTC
402
wymiary gabarytowe automatu X3
111
wymiary gabarytowe automatu X3 ze zmieniaczem
MTC
401
wymiary gabarytowe automatu X4
110
wymiary gabarytowe automatu X4 ze zmieniaczem
MTC
400
wymiary gabarytowe i ciężar
107
wymiary gabarytowe opakowań transportowych
209
wyróżnienia
311
wyróżnienia, barwne
311
wyróżnienie barwne
311
wysokie temperatury na głowicy uzbrajającej
C&P20- przy pracy ciągłej
70
wysokie temperatury na modułach podajnikowych X
przy pracy ciągłej
71
wysokość automatów
108
wysokość podzespołu
102
wysokość transportera płytek drukowanych
wysokość SMEMA
227, 283
wysokość standardowa
227, 283
wysokość transportera płytek drukowanych
SIPLACE X4I, X4
104
wysokość transportera pytek drukowanych
ustawianie na 830 mm
232
ustawianie na 900 mm
232
ustawianie wysokości transportera płytek dru-
kowanych 930 mm i 950 mm
233
wstępne ustawianie
229
wyświetlanie komunikatów
307
wyświetlanie modułów podajnikowych
307
wyświetlanie pipet
307
wyświetlanie podzespołów
307
wyświetlanie uzbrojenia
307
X
X100
223
Instrukcja eksploatacji SIPLACE seria X Indeks haseł
Wydanie 01/2011
445
Z
zabezpieczenie
84, 105
na stanowiskach wózka do podzespołów,
SIPLACE seria X
84
zabezpieczenie, stół do podzespołów SIPLACE se-
ria X
202
zacisk
280
zaciski do podłączenia kabla sieciowego
92
zaciski L1, L2, L3
93
zaciski T1, T2, T3
93
zadania przy maszynie
291
zakładanie modułu podajnikowego X do stołu na
podzespoły
330
zakładanie modułu podajnikowego X do wózka na
podzespoły
328
zakładanie tabliczek ostrzegawczych
94
zalecenia dotyczące charakterystyki podłoża
217
zamek z ryglem w osłonie
85
zamknięcie SIPLACE Pro (Windows)
304
zamykanie kołpaków ochronnych, wskazówki doty-
czące bezpieczeństwa
63
zapadki ryglujące, stół na podzespoły SIPLACE se-
ria X
203
zasada działania SIPLACE
22
zasada uzbrajania w metodzie Collect&Place
23
zasady bezpieczeństwa
37
dotyczące magnesów stałych
40
obsługi modułów wizyjnych głowicy TwinStar
przy wymianie głowicy uzbrajającej
67
podczas eksploatacji automatu
63
podczas transportowania automatu
62
pompa próżniowa
421
przetwarzania kondensatorów na bazie metalo-
wo-proszkowej
64
przy dokowaniu i odłączaniu wózków do podze-
społów
68, 344
przy podzespołach laserowych
39
przy przesuwaniu wózka na podzespoły
345
przy ręcznym przesuwaniu osi Z na głowicy
TwinStar
66
przy zamykaniu kołpaków ochronnych
63
zamykanie kołpaków ochronnych
63
zasady bezpieczeństwa przy prawidłowym zakłada-
niu pojemników zrzutowych
69
zasilanie elektryczne
95, 220
informacje o zagrożeniach
221
kontrola
221
zasilanie elektryczne, napięcia obniżone
85
zasilanie sprężonym powietrzem
218
zastosowanie symboli zagrożeń
37
zatrzymaj przetwarzanie
306
zawartość pakietu dokumentacji
33
zespół styczników
79
3TK2806
80
kanał 1
81
kanał 2
81
położenie
79
sieć
81
zestaw do montażu
239, 254
zestaw do montażu po stronie wyjściowej płytek
drukowanych
211, 238
instalacja "dolnej" blachy zabezpieczającej
243, 258
mocowanie prowadnicy wałka sześciokątnego
241
montaż kabla uziemiającego do drzwi
242
narzędzia
238
wykonanie połączeń kablowych
241
zestaw operatora
292
ześlizg do odpadów pasa
206
zewnętrzna łapa maszyny
280
zielone lampki sygnalizacyjne
316
złącze sprężonego powietrza
219
złącze zasilania i danych do modułów podajniko-
wych X
191
kabel energetyczny
191
kabel sygnałowy
191
obudowa elektroniki
191
opis
192
otwór do zamocowania przedniego kołka usta-
lającego modułu podajnikowego
191
panel obsługowy
191
podstawa
191
profil Omega do prowadzenia modułów podajni-
kowych
191
rozkładane nóżki
191
uchwyt do cewki
191
wykorzystanie
192
zapadka ryglująca
191
zmieniacz Matrix Tray Changer
394
informacja na temat emisji hałasu
396
całkowita moc użyteczna
396
dane techniczne
395