Istruzioni d´uso_HF3_14_it - 第117页

Spia luminosa 1 Avvisatore acustico: Alla visualizzazione di un messaggio, l'avvisatore acusti- co emette un suono per un period di tempo impostabile. Questa funzione può essere disattivata. 2 Rosso: Emergenza; stat…

100%1 / 623
PERICOLO
Tensione elettrica pericolosa!
Pericolo di morte o di gravissime lesioni dovuto a scossa elettrica!
ü Il pulsante a urto arresto d'emergenza non interrompe l'alimentazione di ten-
sione della macchina! Singole parti dell'impianto sono sotto tensione anche
dopo aver azionato il pulsante a urto arresto d'emergenza!
1. Non utilizzare il pulsante a urto arresto d'emergenza per togliere la tensione
dalla macchina!
2. Spegnere la macchina sempre tramite l'interruttore principale!
Verifica della funzione
ü Per verificare la funzione di arresto d'emergenza:
1. Impostare la macchina nella modalità operativa [Maintenance mode].
2. Azionare un pulsante di arresto d'EMERGENZA.
3. Aprire la finestra di dialogo di input [Messages]
ð Il messaggio [Emergency stop] deve essere visualizzato.
ð La spia luminosa deve lampeggiare in rosso.
ð Premendo l'arresto d'EMERGENZA, non è più possibile alcun movimento
pericoloso della macchina. La macchina deve trovarsi in modalità operativa
[Voltage supply OK].
4. Sbloccare nuovamente il pulsante di arresto d'EMERGENZA.
ð Se sul terminale è presente il pulsante blu RESET:
5. premere il pulsante blu RESET.
6. Confermare il messaggio del software della macchina.
7. Ripetere il processo con tutti i pulsanti di arresto d'EMERGENZA presenti.
ð A questo punto il procedimento è completato.
Se l'arresto d'EMERGENZA è stato attivato a causa di un guasto,
ü ripristinare l'arresto d'EMERGENZA:
1. eliminare il guasto.
2. Chiudere tutte le porte, le cappe e i coperchi della macchina.
3. Aprire la finestra di dialogo di input [Messages]
4. Sbloccare nuovamente il pulsante di arresto d'emergenza.
ð Se sul terminale è presente il pulsante blu RESET:
5. premere il pulsante blu RESET.
ð A questo punto il procedimento è completato.
Descrizione del funzionamento | 6
Ersa GmbH Istruzioni d´uso_HF3_14_it | 30/10/2014 116 / 0
Spia luminosa
1
Avvisatore acustico: Alla visualizzazione di un messaggio, l'avvisatore acusti-
co emette un suono per un period di tempo impostabile. Questa funzione
può essere disattivata.
2
Rosso: Emergenza; stato pericoloso, stato anormale, stato critico imminen-
te
3 Arancione: stato anormale; stato critico imminente.
4 Blu: obbligatorio; richiesto intervento dell'operatore.
5 Verde: stato normale; attendere.
AVVERTENZA
Documentazione complementare
Leggere a tale proposito anche il documento [120062] sul supporto dati [pro-
duct_data_reflow ] che fa parte dello standard di fornitura.
6.2.2
1
2
3
4
5
Descrizione del funzionamento | 6
Ersa GmbH Istruzioni d´uso_HF3_14_it | 30/10/2014 117 / 0
Convenzioni nel presente manuale
Dialoghi
I dialoghi sono finestre, che servono per eseguire impostazioni o leggere valori. Le
finestre occupano l'intero monitor. Si distingue tra:
Dialogo di base
Dialoghi di input
Dialoghi di impostazione
Riquadri
I riquadri sono sempre presenti nelle finestre di dialogo. Essi riassumono in un uni-
co gruppo gli elementi tra loro in relazione. Nell'esempio seguente il riquadro riuni-
sce i campi di input, gli indicatori di stato e i checkbox relativi al circuito dell'acqua
fredda.
Pulsanti radio
I pulsanti radio hanno forma circolare e compaiono sempre in gruppi. Quando si at-
tiva un pulsante radio, gli altri vengono esclusi. I pulsanti radio sono attivabili solo
singolarmente.
Checkbox
Un checkbox può essere attivato facendovi clic sopra. Il checkbox attivato ha un se-
gno di spunta. In questo modo viene attivata anche la funzione assegnata.
Menu dropdown
Il menu a tendina comprende più voci tra le quali è possibile selezionarne una clic-
cando sul triangolino nel margine destro. La voce selezionata è sempre visualizzata
in blu.
Campi di input e campi di visualizzazione
I campi di input sono sempre visualizzati con sfondo bianco. Di norma facendo clic
su un campo di input si apre un tastierino numerico per l'immissione di valori.
I campi di visualizzazione hanno sempre lo sfondo colorato o grigio. I valori asse-
gnati possono essere solo letti e non possono essere modificati.
6.3
6.3.1
6.3.2
cold water circuit
Start up time
Cooling system ON
Cooling system ready
Compressor ON
Cooling water pressure OK
Monitoring cooling water prsr. OK
Leakage water extern 2 active
s
6.3.3
Actual month
Last 2 months
Last 6 months
Last 12 months
6.3.4
File format
File per board
Barcode in file name
Save Message database every day
File name extension
Boards per file
6.3.5
6.3.6
Power values
Current power
Power consumption
Descrizione del funzionamento | 6
Ersa GmbH Istruzioni d´uso_HF3_14_it | 30/10/2014 118 / 0