Istruzioni d´uso_HF3_14_it - 第323页
La finestra di dialogo di input [N2/O2] Nella finestra di dialogo di input [N2/O2] è possibile monitorare lo stato dell'ali- mentazione dell'azoto e della misurazione dell'ossigeno residuo. Si possono inse…

Riquadro [Conveyor]
▪ [Conveyor can not be switched off, if board is in machine]: Con il checkbox atti-
vato non è possibile spegnere i convogliatori finché ci sono PCB all'interno della
macchina.
▪ [Empty machine on start of soldering program]:
Riquadro [Board detection]
▪ [Enter infeed and outfeed unit separately]: Attivare il checkbox se si desidera
che nella finestra delle impostazioni [Board detection] sia visualizzato il riqua-
dro [Exit unit]. Se il checkbox è disattivato sarà visualizzato solo il riquadro [In-
feed unit]. A questo riguardo, leggere il capitolo
Finestra di dialogo di input
[Monitoraggio PCB] [} 298].
Riquadro [Productname]
▪ [Dialog to enter 'productname' before start of soldering program]: Attivare il
checkbox. A questo punto, se si attiva un programma di saldatura, compare
una finestra di dialogo di input in cui occorre innanzitutto inserire un nome di
prodotto. Se il checkbox non è attivato, è possibile attivare il programma di sal-
datura senza inserire il nome prodotto.
▪ [Display product administration]: Attivare il checkbox. In questo modo i check-
box nel riquadro [Product administration] diventano modificabili.
Riquadro [Product administration]
▪ [Usage of productname]: Se prima dell'avvio di un programma di saldatura era
stato inserito il nome di programma, ora è possibile selezionare dal menu a
tendina dove utilizzare questo nome del prodotto:
– Nel report di saldatura
– Nel sistema di tracciabilità
– Nella tabella codici
Descrizione del funzionamento | 6
Ersa GmbH Istruzioni d´uso_HF3_14_it | 30/10/2014 322 / 0

La finestra di dialogo di input [N2/O2]
Nella finestra di dialogo di input [N2/O2] è possibile monitorare lo stato dell'ali-
mentazione dell'azoto e della misurazione dell'ossigeno residuo. Si possono inserire
i valori impostati e rilevare i valori reali. La configurazione standard della macchina
dispone di un solo controllo dell'ossigeno residuo. Il punto di misurazione si trova
nella zona di rifusione. Sono disponibili in opzione fino a due controlli di O2 con
punti di misurazione supplementari della quota di ossigeno residuo.
AVVERTENZA
Nessuna modifica possibile?
Per l'accesso a questa finestra di dialogo sono necessari i diritti di utente [Proper-
ty pages]. Senza nome utente e password, le impostazioni possono essere sola-
mente visualizzate. Se in questo caso dovesse essere visualizzata la richiesta di
password premere il pulsante [ESC ] sulla tastiera oppure fare clic sul pulsante
[Cancel].
ü Per aprire la finestra di dialogo di input [N2/O2]:
1. Aprire la finestra di dialogo di avvio.
2. Nella barra degli strumenti inferiore della finestra di dialogo di avvio fare clic
sul pulsante o . Questi pulsanti possono essere presenti anche più volte
nella barra degli strumenti inferiore, si apre però sempre la stessa finestra.
Maintenance mode
Fig. 123: Barra degli strumenti inferiore della finestra di dialogo di avvio
6.17.21
Descrizione del funzionamento | 6
Ersa GmbH Istruzioni d´uso_HF3_14_it | 30/10/2014 323 / 0

ð Appare la finestra di dialogo di input [N2/O2]:
N2 / O2
O2 controlling/N2 actuator
Maintenance mode
Edit dialog
O2 controlled
O2 measuring instrument ready
N2 supply OK
Residual oxygen (O2)
Set value
Actual value
inaccessible
Tolerance +
Tolerance -
N2 Flow counter
N2 Current flow
N2 Current flow average
Pressure
Nitrogen (N2)
N2 flow measurement
N2 pressure measurement
ppm
ppm
ppm
ppm
%
%
m³
m³/h
m³/h
mbar
O2 measuring instrument 2 ready
Additional O2 controlling/N2 actuator
O2 measuring instrument 2
O2 measuring instrument 3
in zone 2
ppm
ppm
ppm
ppm
%
%
Residual oxygen (O2)
Nitrogen (N2)
Residual oxygen (O2)
Nitrogen (N2)
Place of installation O2
Tolerance +
Tolerance -
Tolerance +
Tolerance -
Set value
Actual value
Set value
Actual value
inaccessible
inaccessible
inaccessible
inaccessible
inaccessible
Set value
Actual value
Set value
Actual value
Set value
Actual value
Optimize O2 in mode Automatic
O2 measuring instrument 3 ready
Tuning blow control
State
Step
Stopped by user or process
Place of installation O2
Fig. 124: Finestra di dialogo di input [N2/O2]
Riquadro [O2 controlling/N2 actuator]:
ü Attivare la regolazione dell'ossigeno residuo:
1. Attivare il checkbox [O2 controlled].
ð La regolazione dell'ossigeno residuo è attiva.
Indicatori di stato nel riquadro [O2 controlling/N2 actuator]
▪ [O2 measuring instrument ready]: Visualizza lo stato dello strumento di misura-
zione dell'ossigeno residuo. Se lo strumento di misurazione è pronto, il LED ap-
pare verde.
▪ [N2 supply OK]: Visualizza lo stato dell'alimentazione dell'azoto. Se l'alimenta-
zione va bene il LED appare verde.
Descrizione del funzionamento | 6
Ersa GmbH Istruzioni d´uso_HF3_14_it | 30/10/2014 324 / 0