00900333-01_UM_ASM-ProcessLens_FR - 第27页

2 Sécurité 2.2 Signaux de danger Manuel d'utilisation ASM ProcessLens 03/2021 27 2.2.4.2 Signal de danger : Tension dangereuse W81-00382 Fig.13: Tension dangereuse – W81‑00382 [03112319‑xx] Tension dangereuse Un …

100%1 / 96
2 Sécurité
2.2 Signaux de danger
26 Manuel d'utilisation ASM ProcessLens 03/2021
2.2.3.2 Convoyeur simple
Fig.11: Signaux de danger – convoyeur simple
1 Avertissement général [03079298-xx] 2 Signaux de danger – Côtés de
convoyeur sensibles [03110412-xx]
3 Signaux de danger - Goupilles de sou-
tien 94 mm [00368570-xx]
4 Signaux de danger - Danger d'enchevê-
trement [03136855-xx]
2.2.4 Description des signaux de danger
2.2.4.1 Signal de danger W 201
Fig.12: W 201 [03009338-xx] (quantité par machine: 1)
Manipulation sûre de la machine
La manipulation sûre de la machine dépend ab-
solument du fait que l'opérateur soit familiarisé
avec le Manuel d'utilisation et les consignes de
sécurité et qu'il les applique.
Voir fig. "Vue frontale des signaux de danger" [}20]
2 Sécurité
2.2 Signaux de danger
Manuel d'utilisation ASM ProcessLens 03/2021 27
2.2.4.2 Signal de danger : Tension dangereuse W81-00382
Fig.13: Tension dangereuse – W81‑00382
[03112319‑xx]
Tension dangereuse
Un contact peut causer un choc électrique ou
une brûlure.
Éteindre et verrouiller l'alimentation du sys-
tème avant la révision.
Quantité par machine: 1
Voir aussi:
2 "Signaux de danger apposés sur la machine" [}20]
2.2.4.3 Signal de danger – Catégorie de laser 2
Fig.14: W catégorie de laser 2 [03009347xx]
RAYONNEMENT LASER
Catégorie de laser 2
Selon CEI 60825-1:2014
Ne pas regarder dans le rayon!
Voir 2.2.3 "Signaux de danger sur le convoyeur" [}25]
2.2.4.4 Signal de danger : Aimants puissants – W202
Fig.15: Aimants puissants - W 202 [03009341-xx]
 DANGER!
Danger de mort provenant de puis-
sants champs magnétiques résidant à
l'intérieur de la machine
Lorsque les capots de protection sont ou-
verts à l'intérieur de la machine, la vie des
personnes porteuses des implants passifs
ou actifs suivants se trouve mise en dan-
ger:
-Stimulateurs cardiaques
-Défibrillateurs
-Pompes à insuline, etc.
-Les personnes à risque doivent éviter
de se tenir à proximité immédiate de la
machine.
.
NOTA
Niveau de champs électriques et magnétiques (EMF) de la machine
La valeur maximale de niveau EMF est inférieure à 500 milligauss à l'intérieur de l'avant de
la machine (côté opérateur), à l'arrière, à gauche et à droite de la machine.
Quantité par machine: 1
Voir aussi:
2 "Signaux de danger apposés dans la machine" [}22]
2 "Signaux de danger apposés dans la machine" [}23]
2 "Signaux de danger apposés sur la machine" [}20]
2 Sécurité
2.2 Signaux de danger
28 Manuel d'utilisation ASM ProcessLens 03/2021
2.2.4.5 Signal de danger : Arrêt d'urgence – W210
Fig.16: Arrêt d'urgence [03233439-xx]
Arrêt d'urgence
Signal de danger sur le bouton-poussoir coup
de poing.
Quantité par machine: 1 (ASM ProcessLens Single-lane)
Quantité par machine : 2 (ASM ProcessLens Dual-lane)
Voir fig. "Vue frontale des signaux de danger" [}20] et "Vue arrière des signaux de danger" [}21]
2.2.4.6 Signal de danger W 203
Fig.17: W203 [03009342-xx] (quantité par machine: 4)
Danger d'écrasement
S'introduire ici peut provoquer des blessures
aux bras et aux mains.
Ne pas passer la main dans la machine
pendant qu'elle tourne.
Voir fig. "Vue frontale des signaux de danger" [}20] et "Vue arrière des signaux de danger" [}21]
2.2.4.7 Signal de danger W 206
Fig.18: W206 [03009345-xx] (quantité par machine: 2)
Tensions Dangereuses
Les pièces situées derrière le capot sont tou-
jours sous tension quand le commutateur princi-
pal est éteint.
La machine doit être débranchée du secteur
avant la révision.
Secteur NAFTA : Risque de choc électrique
ou de brûlure
Voir fig. "Signaux de danger - Rack d'alimentation électrique et tableau de distribution de ten-
sion" [}24]
2.2.4.8 Signal de danger - Tension dangereuse
Fig.19: Tension dangereuse [03157800 -xx] (quantité
par machine: 2)
Tension dangereuse
Débrancher l'alimentation avant la révision
La machine doit être débranchée du sec-
teur avant la révision.
Voir fig. "Signaux de danger - Rack d'alimentation électrique et tableau de distribution de ten-
sion" [}24]