Instrucciones de uso_HF3_14_es - 第225页

ADVERTENCIA ¿Por qué se producen variaciones en el estado del contador? Si durante el proceso de producción se sacan placas de la máquina, pueden pro- ducirse diferencias en el recuento de placas introducidas y placas re…

100%1 / 625
El cuadro [Times]
En estos cuadros puede consultar lo siguiente:
[Working time total] muestra las horas que lleva la máquina en funcionamiento
desde la puesta en marcha.
[Working time production] muestra cuánto tiempo lleva la máquina en el modo
de servicio [Automatic mode] y se ha soldado con la máquina.
[Waiting time AUTO] muestra cuánto tiempo lleva la máquina en el modo de
servicio [Automatic mode] y no se ha estado soldando porque en el comparti-
mento previo no se ha introducido ninguna placa más.
[Waiting time in maintenance mode] muestra cuánto tiempo lleva la máquina
en el modo de servicio [Maintenance mode] y no se ha estado soldando por-
que en el compartimento previo no se ha introducido ninguna placa más.
[Waiting time congestion successor] muestra cuánto tiempo lleva la máquina
en el modo de servicio [Automatic mode] y no se ha estado soldando porque
en el compartimento siguiente no se ha podido transportar ninguna placa más.
El cuadro [Number boards Over‐all]
En estos cuadros puede consultar lo siguiente:
[Currently in machine] muestra cuántas placas se encuentran en ese momento
dentro de la máquina.
[Total boards] muestra cuántas placas ha procesado la máquina sin errores
desde la puesta en marcha.
[Produced boards] muestra cuántas placas ha procesado la máquina sin errores
desde la puesta en marcha.
[Defective boards] muestra cuántas placas ha procesado la máquina con erro-
res desde la puesta en marcha.
[Short term board counter] muestra la cantidad de placas producidas desde la
última activación del botón [Delete] (en el diálogo de configuración [Board de-
tection].
Cambio de los valores del contador:
ü Cambio de tiempos y valores del contador:
1. Clique en
de la barra de herramientas de la parte inferior.
ð Los campos de entrada editables se muestran ahora con fondo blanco.
2. Clique en el campo de entrada deseado e introduzca el valor.
ü Aceptar la configuración, cerrar el diálogo
1. Para aceptar la configuración clique el botón
.
2. Clique en
para cerrar el cuadro de diálogo.
Descripción de funciones | 6
Ersa GmbH Instrucciones de uso_HF3_14_es | 30/10/2014 224 / 0
ADVERTENCIA
¿Por qué se producen variaciones en el estado del contador?
Si durante el proceso de producción se sacan placas de la máquina, pueden pro-
ducirse diferencias en el recuento de placas introducidas y placas reales produci-
das. Por eso, los estados del contador pueden variar. En caso de producirse cam-
bios en el estado del contador, éste seguirá contando a partir del valor que usted
haya introducido.
El cuadro [Power values]
Puede consultar los valores de medición del transmisor incorporado (Opción).
Los valores mostrado en el cuadro [Calculated values] se han calculado y no son va-
lores de medición reales.
Clique en
para cerrar el cuadro de diálogo.
Descripción de funciones | 6
Ersa GmbH Instrucciones de uso_HF3_14_es | 30/10/2014 225 / 0
El [Reporte de soldadura]
En esta ventana de diálogo es posible registrar los informes de soldadura. Es posi-
ble visualizar o imprimir el informe de soldadura en forma de tabla, con todos los
valores configurados y actuales disponibles. Es posible archivar el informe de solda-
dura e importar y visualizar los informes de soldadura archivados.
Abra la ventana de diálogo
ü Para abrir la ventana de introducción [Soldering report]:
1. En la ventana de introducción [Soldering report and operating data] active el
botón radio [Soldering report].
ð Se visualiza el informe de soldadura de la máquina:
Maintenance mode
Soldering report and operating data
Soldering report
Operating data
Energy measurement
Abb. 75: Informe de soldadura En esta ventana de diálogo el informe de soldadura se representa en forma de tabla
En el lado derecho de la ventana de diálogo aparece el informe de soldadura. Si no
se ha registrado o importado todavía ningún informe de soldadura, la ventana apa-
recerá vacía. El informe de soldadura se registra siempre en el idioma del usuario
actualmente configurado.
6.14.2
Descripción de funciones | 6
Ersa GmbH Instrucciones de uso_HF3_14_es | 30/10/2014 226 / 0