Instrucciones de uso_HF3_14_es - 第277页
Recuadro [transportador] ▪ [Ratio]: indique la relación de transmisión de la marcha. A propósito de esto, consulte la ficha informativa del motor. ▪ [Current limit]: Introduzca un valor límite de la corriente en [mA]. Si…

El diálogo de configuración [Motor] transporte.
En esta ventana de diálogo es posible realizar las configuraciones para los motores
de los transportadores.
ADVERTENCIA
¿No puede realizar cambios?
Para acceder a este diálogo son necesarios los derechos de usuario para el [Set
value pages] . Sin un nombre de usuario y contraseña, las configuraciones solo
pueden consultarse. En ese caso, pulse la tecla [ESC] del teclado mientras aparece
la solicitud de contraseña o clique en el botón [Cancel].
Esta información tiene fines de servicio y diagnóstico y solo es visible si en el diálo-
go de entrada [General settings]/[User administration], la casilla de verificación [Ex-
tended view] está activada.
ü Abra la ventana de diálogo de las configuraciones [motor]:
1. En la ventana de introducción [Conveyor] haga clic en el botón
.
ð Se abre la ventana de las configuraciones [motor]:
Motor Settings
Maintenance mode
Conveyor 1
Ratio
Current limit
Pos. direction left
CAN node
Communication OK
Positioning
Conveyor 1
Actual speed
Set value speed
Actual current
Temperature
Status register
Set value speed max.
Set value speed min.
Tolerance minus
Tolerance plus
Operation period
Release period
Speed max.
Minimum speed
Version:
Durations
Time until tolerance error
mA
Rpm
Rpm
mA
°C
Rpm
Rpm
cm/min
cm/min
msec
cm/min
cm/min
h
h
No error
UPS-mode: conveyor is running until track is empty
Abb. 98: Ventana de las configuraciones [motor]
6.17.11.2
Descripción de funciones | 6
Ersa GmbH Instrucciones de uso_HF3_14_es | 30/10/2014 276 / 0

Recuadro [transportador]
▪ [Ratio]: indique la relación de transmisión de la marcha. A propósito de esto,
consulte la ficha informativa del motor.
▪ [Current limit]: Introduzca un valor límite de la corriente en [mA]. Si el valor se
supera, se visualiza un mensaje.
▪ [Pos. direction left]: Active la casilla de verificación si el posicionamiento avan-
za con un eje motor que gira hacia la izquierda.
▪ [CAN node]: Visualiza el número del nodo CAN del motor.
▪ [Communication OK] Visualiza el estado de la comunicación entre motor y PLC.
Si la comunicación funciona bien, el LED es verde.
▪ [Version:] Visualización de la versión firmware del motor.
▪ [Time until tolerance error]
▪ [UPS-mode: conveyor is running until track is empty]: controla el comporta-
miento en modo USV. Si la casilla de verificación está activada, el transportador
permanece encendido hasta que haya salido de la máquina todo el material pa-
ra la soldadura.
▪ Actual speed]: Visualiza la velocidad actual del motor en [Rpm].
▪ [Set value speed]: Visualiza el valor configurado de la velocidad del motor.
▪ [Actual current]: Visualiza la corriente del motor actual [mA].
▪ [Temperature]: Visualiza la temperatura actual del motor en [°C].
▪ [Status register]: Mensaje visualizado para fines de servicio y diagnóstico.
▪ [Error code]: Mensaje visualizado para fines de servicio y diagnóstico.
▪ [Set value speed max.]: Visualización de la velocidad máxima configurada del
motor en [Rpm]
▪ [Set value speed min.]: Visualización de la velocidad mínima configurada del
motor en [Rpm].
▪ [Tolerance minus]: Introduzca un valor para el límite inferior de tolerancia [cm/
min] Si se desciende por debajo de los límites de tolerancia, aparece un mensa-
je de error.
▪ [Tolerance plus]: Introduzca un valor para el límite inferior de tolerancia [cm/
min] Si se superan los límites de tolerancia, aparece un mensaje de error.
El cuadro [Durations]
▪ [Operation period]: Muestra cuánto tiempo ha estado el motor con corriente
desde la puesta en marcha en [h].
▪ [Release period]: Muestra cuánto tiempo ha estado el motor en marcha desde
la puesta en marcha, mientras la máquina estaba en modo de sevicio [release].
Recuadro [Positioning]:
▪ [Speed max.]: Introduzca la velocidad máxima posible del transportador en
[cm/min].
▪ [Minimum speed]: Introduzca la velocidad mínima posible del transportador en
[cm/min].
Descripción de funciones | 6
Ersa GmbH Instrucciones de uso_HF3_14_es | 30/10/2014 277 / 0

El cuadro [Status error]
Este cuadro será visible cuando desplace a la derecha la barra de desplazamiento
horizontal. En caso de haber un error de estado, el LED correspondiente estará en
verde. Se muestran los siguientes errores de estado:
▪ [General error]
▪ [Error current]
▪ [Error voltage]
▪ [Error temperature]
▪ [Communication error]
▪ [Error device specific]
▪ [Reserved]
▪ [Error manufacturer specific].
ü Aceptar la configuración, cerrar el diálogo
1. Para aceptar la configuración clique el botón
.
2. Clique en
para cerrar el cuadro de diálogo.
ü Para pasar directamente a la ventana de las configuraciones del riel siguiente:
1. En la barra de herramientas inferior haga clic en el botón
.
ð Se abre la ventana de las configuraciones para el riel siguiente.
ü Para pasar directamente a la ventana de las configuraciones del riel anterior:
1. En la barra de herramientas inferior haga clic en el botón .
ð Se abre la ventana de las configuraciones para el riel siguiente.
Descripción de funciones | 6
Ersa GmbH Instrucciones de uso_HF3_14_es | 30/10/2014 278 / 0