00197887-03_UM_SX12-V2_CS - 第175页

Provozní návod SIPLACE SX1/SX2 4 Instalace a uvedení do provozu Od verze softwaru SR.710.0 Vydání 12/2016 4.1 P ř eprava a konfigurace p ř i dodá ní 175 4 Obr . 4.1 - 3 Dosedací plochy - vidlice rovnob ě žná se sm ě rem …

100%1 / 376
4 Instalace a uvedení do provozu Provozní návod SIPLACE SX1/SX2
4.1 Přeprava a konfigurace při dodání Od verze softwaru SR.710.0 Vydání 12/2016
174
4.1.5.2 Přepravní prostředky
Pro transport automatu použijte vysokozdvižný vozík s následující specifikací:
4.1.5.3 Místa zasunutí vidlice vysokozdvižného vozíku pod automat
Na obrázku 4.1 - 3 na straně 175 jsou vyznačena místa pro vidlici vysokozdvižného vozíku při
zdvihání automatu z palety nebo při přepravě bez palety.
4
4
4
4
Délka vidlice Min. 1800 mm
Nosnost Min. 6000 kg
Vzdálenost vidlic vozíku, pokud jsou vidlice paralelně ke směru
transportu desek
cca 420 mm
UPOZORNĚNÍ
Zamezení poškození automatu
Na delší vzdálenosti přepravujte automat vždy na paletě vysokozdvižným vozíkem.
VÝSTRAHA
Směr vidlice!
Aby byla vyloučena nevratná poškození automatu, je třeba před zvednutím automatu dů-
sledně dbát následujících bodů:
Vidlice musí směřovat rovnoběžně s transportem obvodových desek.
Vidlice musí být vyrovnaná na střed stroje.
VÝSTRAHA
Nebezpečí poškození při nadměrném roztažení vidlice!
Pokud je vidlic roztažena tak, že zvedá automat mimo jeho dosedací plochu, může dojít
k deformaci rámu stroje a poškození kabelů a rozvodů.
Vidlice smí mít takovou maximální šířku, aby byla stále na dosedací ploše na spodní
straně stroje (viz obr. 4.1 - 3
na straně 175).
VÝSTRAHA
Nebezpečí poškození jednostranným zatížením!
Při jednostranném zatížení noh stroje, např. nakloněním automatu, může dojít k deforma-
ci upevnění noh.
Dbejte na to, aby byla vidlice při zvedání automatu rovnoměrně zatížená.
Mezi vidlici a automat vložte pevnou podložku.
Další osoba musí sledovat zvedání automatu a zajistit, aby se nenakláněl.
Provozní návod SIPLACE SX1/SX2 4 Instalace a uvedení do provozu
Od verze softwaru SR.710.0 Vydání 12/2016 4.1 Přeprava a konfigurace při dodá
175
4
Obr. 4.1 - 3 Dosedací plochy - vidlice rovnoběžná se směrem transportu desek
(1) Dosedací plocha pro vidlici vysokozdvižného vozíku
4.1.5.4 Na co je třeba při transportu důsledně dbát
4
(1)
VÝSTRAHA
Nebezpečí poškození!
Taháním po zemi nebo nárazy se mohou poškodit závity pro nohy, které jsou v rámu au-
tomatu.
Při přepravě bezpodmínečně dbejte na to, aby všechny nohy stroje byly volně zved-
nuté nad zem.
4 Instalace a uvedení do provozu Provozní návod SIPLACE SX1/SX2
4.2 Infrastruktura na místě instalace Od verze softwaru SR.710.0 Vydání 12/2016
176
4.2 Infrastruktura na místě instalace
4
4.2.1 Doporučené vlastnosti podkladu
Podlaha pod automatem musí být pevná a rovná, protože působením dynamických sil může bě-
hem provozu automatu dojít k vibracím na místě instalace. Velikost vibrací závisí na konstrukci
podloží podlahy. Zásadně jsou vhodné, pokud jsou dodrženy parametry zatížení podlahy atd.:
Železobetonová stropní konstrukce, např. stropy v průmyslových halách
Železobetonové podlahové desky, například betonové podlahy v nepodsklepených průmys-
lových halách
Prostory s dvojitou podlahou, pokud je do meziprostoru vtažen stabilní základ. Pro tento zá-
klad v meziprostoru platí stejné instalační podmínky. Může být z ocelových nosníků nebo z
betonu.
4.2.1.1 Maximální rovnost podlahy
Podklad automatu smí mít sklon maximálně 0,6 %. To odpovídá rozdílu 5 mm (ve směru osy Y) a
rozdílu 4 mm (ve směru osy X) na vzdálenost 800 mm
(např. šířka stolu na součástky).
4.2.1.2 Hmotnost stroje a plošné zatížení
Hodnoty hmotnosti stroje a plošné zařízení jsou uvedené v části 3.3.1 na straně 99.
UPOZORNĚNÍ
Dodržujte také pokyny uvedené v dokumentu "Netz- und Druckluftkonfiguration für SMD-
Anlagen" (Konfigurace sítě a stlačeného vzduchu pro osazovací zařízení SMD; německy
+ anglicky, č. výrobku 00197548-xx), který dostanete při dodání automatu SIPLACE.