GDM 13-34切石基说明书.pdf - 第28页
28 | Português 1 609 92A 41D | (2 6.9.17) Bosch Power Tools contrário é possível que o disco emperre, pule para f ora da peça a ser trabalhada ou cause um con tragolpe. Apoiar placas ou peç as gran des, para reduzir um…

Português | 27
Bosch Power Tools 1 609 92A 41D | (26.9.17)
Utilizar um equipamento de proteção pessoal. De acordo
com a aplicação, deverá utilizar uma proteção para todo
o rosto, proteção para os olhos ou uns óculos protetores.
Se for necessário, deverá utilizar uma máscara contra
pó, proteção auricular, luvas de proteção ou um avental
especial, para proteger-se de pequenas partículas de
amoladura e de material. Os olhos devem ser protegidos
contra partículas a voar, produzidas durante as diversas
aplicações. A máscara contra pó ou a máscara de respiração
deve ser capaz de filtrar o pó produzido durante a respetiva
aplicação. Se for sujeito durante longo tempo a fortes ruí-
dos, poderá sofrer a perda da capacidade auditiva.
Observe que as outras pessoas mantenham uma distân-
cia segura em relação ao seu local de trabalho. Cada
pessoa que entrar na área de trabalho, deverá usar um
equipamento de proteção pessoal. Estilhaços da peça a
ser trabalhada ou ferramentas de trabalho quebradas po-
dem voar e causar lesões fora da área imediata de trabalho.
Ao executar trabalhos durante os quais podem ser atin-
gidos cabos elétricos ou o próprio cabo de rede deverá
sempre segurar a ferramenta elétrica pelas superfícies
de punho isoladas. O contacto com um cabo sob tensão
também pode colocar sob tensão as peças metálicas do
aparelho e levar a um choque elétrico.
Manter o cabo de rede afastado de ferramentas de tra-
balho em rotação. Se perder o controlo sobre o aparelho,
é possível que o cabo de rede seja cortado ou enganchado
e a sua mão ou braço sejam puxados contra a ferramenta
de trabalho em rotação.
Jamais depositar a ferramenta elétrica, antes que a
ferramenta de trabalho esteja completamente parada.
A ferramenta de trabalho em rotação pode entrar em con-
tacto com a superfície de apoio, provocando uma perda de
controlo da ferramenta elétrica.
Não permitir que a ferramenta elétrica funcione en-
quanto estiver a transportá-la. A sua roupa pode ser
agarrada devido a um contacto acidental com a ferramenta
de trabalho em rotação, de modo que a ferramenta de tra-
balho possa ferir o seu corpo.
Limpar regularmente as aberturas de ventilação da sua
ferramenta elétrica. A ventoinha do motor puxa pó para
dentro da carcaça, e uma grande quantidade de pó de me-
tal pode causar perigos elétricos.
Não utilizar a ferramenta elétrica perto de materiais in-
flamáveis. Faíscas podem incendiar estes materiais.
Não utilizar ferramentas de trabalho que necessitem
agentes de refrigeração líquidos. A utilização de água ou
de outros agentes de refrigeração líquidos pode provocar
um choque elétrico.
Contragolpe e respetivas advertências
Contragolpe é uma reação repentina provocada devido ao
bloqueio do disco abrasivo durante o movimento. A ferra-
menta de trabalho para de repente se for bloqueada ou se
enganchar durante a rotação. Com isto uma ferramenta
elétrica é acelerada descontroladamente no local do blo-
queio, no sentido contrário da rotação da ferramenta de
trabalho.
Se por ex. um disco de lixar for emperrado ou bloqueado
na peça a ser trabalhada, é possível que o canto do disco
de lixar, que mergulha na peça a ser trabalhada, fique pre-
so, causando uma rutura do disco de lixar ou um contragol-
pe. O disco de lixar se movimenta então na direção da pes-
soa a operar a ferramenta ou se movimenta para longe
dela, dependendo do sentido de rotação do disco no local
do bloqueio. Isto pode quebrar os discos de lixar.
Um contragolpe é a consequência de uma utilização errada
ou incorreta da ferramenta elétrica. Um manuseio incorre-
to pode ser evitado através de medidas de cuidado apro-
priadas, descritas a seguir.
Segurar firmemente a ferramenta elétrica e posicionar
o seu corpo e os braços de modo que possa resistir às
forças de um contragolpe. Sempre utilizar o punho adi-
cional, se existente, para assegurar o máximo controlo
possível sobre as forças de um contragolpe ou sobre
momentos de reação durante o arranque. O operador
pode controlar as forças de contragolpe e as forças de rea-
ção através de medidas de precaução apropriadas.
Jamais permita que as suas mãos se encontrem perto
de ferramentas de trabalho em rotação. No caso de um
contragolpe a ferramenta de trabalho poderá passar pela
sua mão.
Evitar a área que se encontra na frente ou atrás do dis-
co de corte em rotação. O contragolpe força a ferramenta
elétrica no sentido contrário ao movimento do disco abra-
sivo no local do bloqueio.
Trabalhar com especial cuidado na área ao redor de es-
quinas, cantos afiados etc. Evite que ferramentas de
trabalho sejam ricocheteadas e travadas pela peça a
ser trabalhada. A ferramenta de trabalho em rotação ten-
de a travar em esquinas, em cantos afiados ou se for rico-
cheteada. Isto causa uma perda de controlo ou um contra-
golpe.
Não devem ser usadas lâminas de serra de corrente ou
lâminas dentadas, nem discos de diamante segmenta-
dos com fendas com mais de 10 mm de largura. Estas
ferramentas de trabalho causam frequentemente um con-
tragolpe ou a perda de controlo sobre a ferramenta elétrica.
Deve ser evitado o bloqueio do disco de corte ou uma
demasiada força de pressão. Não devem ser realizados
cortes profundos demais. Uma sobrecarga do disco de
corte aumenta o desgaste e a predisposição para emperrar
e bloquear e portanto a possibilidade de um contragolpe
ou uma rutura do corpo abrasivo.
Se o disco de corte emperrar ou se o trabalho for inter-
rompido, o aparelho deve ser desligado e segurado
com cuidado até o disco parar completamente. Jamais
tente puxar o disco de corte para fora da fenda de corte
enquanto ainda estiver a girar, caso contrário pode
ocorrer um contragolpe. Verificar e eliminar a causa do
emperramento.
Não ligar novamente a ferramenta elétrica, enquanto
ainda estiver na peça a ser trabalhada. Permita que o
disco de corte alcance o seu completo número de rota-
ção, antes de continuar cuidadosamente a cortar. Caso
OBJ_BUCH-936-006.book Page 27 Tuesday, September 26, 2017 12:39 PM

28 | Português
1 609 92A 41D | (26.9.17) Bosch Power Tools
contrário é possível que o disco emperre, pule para fora da
peça a ser trabalhada ou cause um contragolpe.
Apoiar placas ou peças grandes, para reduzir um risco
de contragolpe devido a um disco de corte emperrado.
Peças grandes podem curvar-se devido ao próprio peso. A
peça a ser trabalhada deve ser apoiada de ambos os lados,
tanto nas proximidades do corte como também nos can-
tos.
Tenha o cuidado ao efetuar “Cortes de bolso” em pare-
des existentes ou em outras superfícies, onde não é
possível reconhecer o que há por detrás. O disco de cor-
te pode causar um contragolpe se cortar acidentalmente
tubulações de gás ou de água, cabos elétricos ou outros
objetos.
Advertências de segurança adicionais
Usar óculos de proteção.
Usar uma máscara de proteção contra pó.
Fixar a peça a ser trabalhada com sargentos, ou de ou-
tra maneira, a uma base firme. Se a peça a ser trabalhada
for segurada com a mão ou apoiada contra o seu próprio
corpo, ela permanecerá instável, levando à perda de con-
trolo.
Usar uma proteção auricular, óculos protetores, más-
cara de proteção contra pó e luvas. Utilizar no mínimo
uma máscara da classe FFP 2 que filtre partículas como
proteção contra o pó.
Utilizar detetores apropriados, para encontrar cabos
escondidos, ou consulte a companhia elétrica local. O
contacto com cabos elétricos pode provocar fogo e cho-
ques elétricos. Danos em tubos de gás podem levar à ex-
plosão. A penetração num cano de água causa danos mate-
riais ou pode provocar um choque elétrico.
Jamais tocar no disco de corte após terminar o traba-
lho, antes que possa esfriar. O disco de corte torna-se ex-
tremamente quente durante o trabalho.
Descrição do produto e da potência
Devem ser lidas todas as indicações de ad-
vertência e todas as instruções. O desres-
peito das advertências e instruções apresenta-
das abaixo pode causar choque elétrico,
incêndio e/ou graves lesões.
Utilização conforme as disposições
A ferramenta elétrica, com apoio fixo na placa base e utiliza-
ção de cobertura de proteção na horizontal, destina-se a cor-
tar ou ranhurar materiais predominantemente minerais, co-
mo por exemplo o mármore, sem a utilização de água. A
ferramenta elétrica não se destina a cortar madeira, plástico
ou metal.
Componentes ilustrados
A numeração dos componentes ilustrados refere-se à apre-
sentação da ferramenta elétrica na página de esquemas.
1 Interruptor de ligar-desligar
2 Tecla de fixação para o interruptor de ligar-desligar
3 Escala de profundidade de corte
4 Parafuso de orelhas para pré-seleção de profundidade
de corte
5 Seta do sentido de rotação do veio de retificação
6 Capa de proteção
7 Marcação de corte de 0°
8 Marcação de corte de 45°
9 Parafuso de orelha para pré-seleção de ângulos de meia-
esquadria
10 Placa de base
11 Escala do ângulo de corte
12 Punho (superfície isolada)
13 Veio de acionamento
14 Flange de admissão
15 Disco de corte diamantado*
16 Flange de aperto
17 Chave anular
18 Parafuso de aperto
19 Chave de sextavado interno
20 Parafuso de orelhas para limitador paralelo*
21 Limitador paralelo*
*Acessórios apresentados ou descritos não pertencem ao volume
de fornecimento padrão. Todos os acessórios encontram-se no
nosso programa de acessórios.
Dados técnicos
Serra para pedra GDM 13-34 GDM 13-34
N.° do produto
3 601 36A 2.. 3 601 36A 2B0
Potência nominal consumida
W13001300
Número de rotações nominal
rpm 12000 12000
máx. diâmetro dos discos de corte de diamante
mm 114 114
min. espessura do disco de corte
mm 1,6 1,6
As indicações valem para tensões nominais [U] de 230 V. Estas indicações podem variar dependendo de tensões inferiores e dos modelos específicos
dos países.
OBJ_BUCH-936-006.book Page 28 Tuesday, September 26, 2017 12:39 PM

Português | 29
Bosch Power Tools 1 609 92A 41D | (26.9.17)
Montagem
Antes de todos trabalhos na ferramenta elétrica deverá
puxar a ficha de rede da tomada.
Dispositivo de aspiração de pó
Pós de materiais como por exemplo, tintas que contém
chumbo, alguns tipos de madeira, minerais e metais, po-
dem ser nocivos à saúde. O contacto ou a inalação dos pós
pode provocar reações alérgicas e/ou doenças nas vias
respiratórias do utilizador ou das pessoas que se encon-
trem por perto.
Certos pós, como por exemplo pó de carvalho e faia são
considerados como sendo cancerígenos, especialmente
quando juntos com substâncias para o tratamento de ma-
deiras (cromato, preservadores de madeira). Material que
contém asbesto só deve ser processado por pessoal espe-
cializado.
– Assegurar uma boa ventilação do local de trabalho.
– É recomendável usar uma máscara de proteção respira-
tória com filtro da classe P2.
Observe as diretivas para os materiais a serem trabalha-
dos, vigentes no seu país.
Introduzir/substituir o disco de corte diamantado
(veja figura A)
É recomendável usar luvas protetoras para introduzir e
para substituir discos de corte de diamante.
Os discos de corte de diamante tornam-se extrema-
mente quentes durante o trabalho; não toque neles an-
tes que arrefeçam.
Sempre usar um disco de corte diamantado do tama-
nho correto e com o furo de fixação apropriado, de
acordo com as indicações dos dados técnicos.
Só utilizar discos de corte diamantados. Discos dia-
mantados segmentados só devem apresentar ângulos
de corte negativos e fendas de no máximo 10 mm entre
os segmentos.
Montar o disco de corte de diamante
Limpar o disco de corte diamantado 15 e todas as peças de
aperto a serem montadas.
Colocar o flange de fixação 14 sobre o veio de acionamento
13.
Colocar o disco de corte diamantado 15 sobre o flange de ad-
missão 14. O sentido da seta sobre o disco de corte diaman-
tado 15 e seta do sentido de rotação sobre a cobertura de
proteção 6 devem coincidir.
Colocar o flange de aperto 16 e atarraxar o parafuso de aperto
18.
Segure com a chave anular 17 o flange de aperto 16 e aperte
com uma chave de sextavado interior 19 o parafuso de aperto
18.
Montar o disco de corte diamantado
Segure com a chave anular 17 o flange de aperto 16 e solte
com a chave de sextavado interior 19 o parafuso de aperto
18.
Retirar o flange de aperto 16 e o disco de corte diamantado
15 do veio de acionamento 13.
Funcionamento
Tipos de funcionamento
Antes de todos trabalhos na ferramenta elétrica deverá
puxar a ficha de rede da tomada.
Ajustar ao ângulo de chanfradura (veja figura B)
Soltar o parafuso de orelhas 9. Inclinar a ferramenta elétrica,
até que o ângulo de corte desejado esteja ajustado na escala
11. Reapertar a porca de orelhas 9.
Nota: Em cortes de meia-esquadria, a profundidade de corte
é menor do que o valor indicado na escala de profundidade de
corte 3.
Pré-selecionar a profundidade de corte (veja figura C)
A pré-seleção da profundidade de corte só deve ser re-
alizada com a ferramenta elétrica desligada.
Adaptar a profundidade de corte à espessura da peça a ser
trabalhada. Para um resultado ideal é necessário que o disco
de corte diamantado sobressaia aprox. 2 mm do material.
Soltar o parafuso de orelhas 4. Para uma menor profundidade
de corte, deverá puxar a ferramenta elétrica da placa de base
10, para maiores profundidades de corte, deverá premir a
ferramenta elétrica na direção da placa de base 10. Ajustar a
medida desejada na escala de profundidade de corte 3. Rea-
pertar a porca de orelhas 4.
máx. espessura do disco de corte
mm 2,4 2,4
Furo de centragem
mm 20 15
máx. profundidade de corte
– em ângulos de meia-esquadria de 0°
– em ângulos de meia-esquadria de 45°
mm
mm
34
22
34
22
Peso conforme EPTA-Procedure 01:2014 kg 2,8 2,8
Classe de proteção
/II /II
Serra para pedra GDM 13-34 GDM 13-34
As indicações valem para tensões nominais [U] de 230 V. Estas indicações podem variar dependendo de tensões inferiores e dos modelos específicos
dos países.
OBJ_BUCH-936-006.book Page 29 Tuesday, September 26, 2017 12:39 PM