00900099-01_UM_ASM-ProcessLens_PL - 第10页
1 Wprowadzenie 1.2 Kwalifikacja i szkolenie personelu 10 Instruction Guide ASM ProcessLens 02/2017 1.1.7 Istotne uwagi dotyczące ekologicznej utylizacji materiałów i komponentów Urządzenia ASM ProcessLens są produkowane …

1 Wprowadzenie
1.1 Przegląd urządzenia
Instruction Guide ASM ProcessLens 02/2017 9
1.1.3 Deklaracja zgodności UE
Poniższy produkt jest zgodny z regulacjami i standardami wyszczególnionymi w Deklaracji zgodno-
ści UE.
Produkt: Urządzenie do inspekcji pasty lutowniczej
Typ: ASM ProcessLens
Numer produktu: 701000
Producent: ASM Assembly Systems Singapore Pte ltd
535 Yishun Industrial Park A
ASM Tech-Park Building 2
Singapur 768775
1.1.4 Używanie zgodnie z przeznaczeniem
Produkt może być używany wyłącznie w zastosowaniach określonych w katalogu oraz opisie tech-
nicznym, np. do kontrolowania pasty lutowniczej płytek drukowanych, oraz wyłącznie w połączeniu
z urządzeniami i komponentami innych producentów zalecanymi lub zatwierdzonymi przez firmę
ASM Assembly Systems Singapore Pte ltd. Wykorzystywanie go w innych celach nie jest dozwolo-
ne.
W przypadku użytkowania urządzenia niezgodnie z przeznaczeniem firma ASM Assembly Systems
Singapore Pte ltd. nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek wynikające z tego szkody i nie
gwarantuje prawidłowego działania komponentów urządzenia w takiej sytuacji.
Używanie zgodnie z przeznaczeniem obejmuje również zgodność ze wszystkimi wytycznymi opisa-
nymi w instrukcji obsługi.
Aby produkt działał prawidłowo i niezawodnie, musi być prawidłowo przetransportowany, przecho-
wywany oraz złożony, a także odpowiednio używany i konserwowany.
1.1.5 Używanie niezgodnie z przeznaczeniem
Używanie produktu niezgodnie z przeznaczeniem może doprowadzić do niebezpieczeństwa utraty
życia lub zdrowia oraz uszkodzenia mienia. Z tego powodu używanie produktu w innych niż okre-
ślone cele jest surowo zabronione. W przypadku użytkowania urządzenia niezgodnie z przezna-
czeniem firma ASM Assembly Systems Singapore Pte ltd. nie ponosi odpowiedzialności za jakie-
kolwiek wynikające z tego szkody i nie gwarantuje prawidłowego działania komponentów urządze-
nia w takiej sytuacji.
Przykłady nieprawidłowego wykorzystywania urządzenia ASM ProcessLens:
●
Używanie urządzenia ASM ProcessLens bez stosowania sprzętu zabezpieczającego.
●
Korzystanie z niezatwierdzonego urządzenia ASM ProcessLens.
●
Używanie nieautoryzowanych akcesoriów i modułów dodatkowych.
●
Korzystanie z urządzenia ASM ProcessLens przez niewykwalifikowany personel.
●
Niejasne przypisanie przewodów elektrycznych do każdego urządzenia i zainstalowanych
opcji.
●
Osoby stają na pokrywach i osłonach.
1.1.6 Emisja hałasu
Maksymalna emisja hałasu 78 dB (A)

1 Wprowadzenie
1.2 Kwalifikacja i szkolenie personelu
10 Instruction Guide ASM ProcessLens 02/2017
1.1.7 Istotne uwagi dotyczące ekologicznej utylizacji materiałów i komponentów
Urządzenia ASM ProcessLens są produkowane z użyciem materiałów i części, które można łatwo
od siebie oddzielić i ekologicznie zutylizować.
WSKAZÓWKA
Wyłączną odpowiedzialność za ekologiczną utylizację urządzeń, materiałów roboczych
oraz części eksploatacyjnych ponosi właściciel systemu.
► Należy zapoznać się z krajowymi przepisami dotyczącymi utylizacji odpadów i ochro-
ny środowiska.
1.1.8 Kompatybilność elektromagnetyczna (EMC)
Urządzenia ASM ProcessLens są projektowane i testowane pod kątem profesjonalnego użytku w
zastosowaniach przemysłowych. Nie można zagwarantować ich kompatybilności elektromagne-
tycznej w żadnych innych środowiskach pod względem emisji zakłóceń.
1.1.9 Uwaga dotycząca oryginalnych akcesoriów ASM SMT Solutions
► Należy używać wyłącznie oryginalnych części zamiennych i autoryzowanych akcesoriów firmy
ASM Assembly Systems Singapore Pte ltd. Korzystanie z innych części wpłynie negatywnie
na bezpieczeństwo oraz spowoduje unieważnienie odpowiedzialności za wszelkie szkody na-
stępcze.
1.2 Kwalifikacja i szkolenie personelu
Personel, którego zadaniem będzie obsługiwanie, konserwowanie, przeprowadzanie inspekcji oraz
montaż, musi posiadać odpowiednie kwalifikacje. Użytkownik musi dokładnie znać swoje obowiązki
i przypisane zadania oraz podlegać nadzorowi. Pracownicy, którzy nie posiadają właściwych kwali-
fikacji, muszą przejść odpowiednie szkolenia. Szkolenia musi prowadzić odpowiednio przeszkolony
i autoryzowany personel.
Akademia SMT
Akademia SMT zapewnia techniczne kursy szkoleniowe dla zespołu, obejmujące zarówno podsta-
wy dotyczące produktów ASM SMT Solutions, jak i zaawansowane szkolenia przeznaczone dla
ekspertów. Nasze kursy można prowadzić zarówno w firmie, jak i w jednym z centrów szkolenio-
wych ASM SMT Solutions zlokalizowanych na całym świecie. Poza standardowymi programami
szkoleniowymi oferujemy również kursy spersonalizowane, które spełnią konkretne wymagania
klientów.
Kursy szkoleniowe ASM SMT Solutions mają zawsze charakter modułowy. Oznacza to, że można
zarezerwować standardowy kurs lub sporządzić własny program szkoleniowy z indywidualnymi te-
matami wymaganymi w danym środowisku inspekcji.
Szkolenia dotyczące urządzeń ASM ProcessLens
Dostępne są kursy oraz programy szkoleniowe dotyczące urządzenia ASM ProcessLens dla ope-
ratorów, specjalistów ds. konserwacji i techników (konfiguracja systemu i naprawy).
Kursy standardowe
●
Obsługa urządzenia ASM ProcessLens
●
Programowanie urządzenia ASM ProcessLens
●
Szkolenia techniczne ASM ProcessLens
Inne kursy szkoleniowe
●
Szkolenie podstawowe dotyczące SPC
●
Szkolenie zaawansowane dotyczące SPC
WSKAZÓWKA
Kwalifikacja personelu
► Nikt nie może uruchamiać ani obsługiwać urządzenia ani pracować na nim w żaden
inny sposób bez odpowiednich kwalifikacji.
► Kwalifikacje te należy uzyskać, przechodząc odpowiednie kursy szkoleniowe lub
otrzymując konkretne wytyczne.

1 Wprowadzenie
1.3 Poziomy operatorów
Instruction Guide ASM ProcessLens 02/2017 11
1.3 Poziomy operatorów
Niektóre funkcje lub elementy menu są dostępne wyłącznie dla specjalnie przeszkolonych pracow-
ników. W urządzeniu rozróżniane są następujące poziomu operatorów:
●
Konto operatora
●
Konto przełożonego
●
Konto superużytkownika
●
Konto pracownika ASM
Poziomy „Konto operatora” i „Konto przełożonego” można zabezpieczyć hasłem. Poziom „Konto
superużytkownika” jest już zabezpieczony hasłem.
Konto operatora
Ten poziom operatora obejmuje osoby, które przeszkolono z obsługi urządzenia. Osoby te mogą
używać wszelkich funkcji powiązanych z obsługą urządzenia oraz korzystać z elementów menu po-
trzebnych w tym celu.
Konto przełożonego
Osoby z dostępem do tego poziomu operatora przeszły pełne szkolenie specjalistyczne i mogą wy-
konywać zadania konfiguracji, np. tworzenia przepisów.
Konto superużytkownika
Osoby z dostępem do tego poziomu operatora są specjalnie wyszkolonymi technikami po stronie
klienta, którzy mogą na przykład definiować ustawienia opcji urządzenia.
Konto pracownika ASM
Specjalny obszar i funkcje dla deweloperów oprogramowania ASM.
1.4 Istotne uwagi dotyczące niniejszej Instrukcji obsługi
1.4.1 Zawartość i przechowywanie niniejszej Instrukcji obsługi
Niniejsza instrukcja obsługi zawiera podstawowe informacje, z jakimi należy się zapoznać podczas
konfigurowania, obsługiwania i konserwowania urządzenia do inspekcji urządzenia. Przed przystą-
pieniem do instalacji i oddania urządzenia do użytku muszą się z nim zapoznać inżynierowie serwi-
sowi, wykwalifikowani pracownicy, operatorzy, użytkownicy oraz właściciel systemu. Dokument
musi być stale dostępny w miejscu użytkowania urządzenia.
Ponadto użytkownik musi upewnić się, że pracownicy w pełni rozumieją zawartość niniejszej In-
strukcji obsługi.
1.4.2 Uwagi o niebezpieczeństwach
► Aby zacząć wykonać jakiekolwiek zadania na urządzeniu należy mieć szczegółową wiedzę na
temat odpowiedniego rozdziału niniejszej Instrukcji obsługi.
► Wszystkie prace muszą być wykonywane przez właściwie przeszkolonych i wykwalifikowa-
nych pracowników.
► Należy przestrzegać wszystkich przestróg oraz uwag dotyczących niebezpieczeństwa.
► Ponadto należy zapoznać się z rozdziałem niniejszej Instrukcji obsługi.
1.4.3 Odpowiedzialność producenta/dostawcy
Niniejszym potwierdzamy, że treść tej Instrukcji obsługi ma wyłącznie charakter opisowy i wyjaśnia-
jący oraz nie zawiera żadnych warunków ani gwarancji umownych. Odpowiedzialność i zobowiąza-
nia firmy ASM Assembly Systems Singapore Pte ltd. można znaleźć wyłącznie w odpowiedniej
umowie dotyczącej dostawy urządzenia opisanego w niniejszej Instrukcji obsługi. Dotyczy to w
szczególności wszelkich oświadczeń związanych z wydajnością lub okresem żywotności urządze-
nia oraz uzgodnionej odpowiedzialności za usterki lub wady. Postanowienia umowy dotyczące od-
powiedzialności za usterki lub wady nie są rozszerzane ani ograniczane przez oświadczenia poda-
ne w niniejszej Instrukcji obsługi.