00900099-01_UM_ASM-ProcessLens_PL - 第11页

1 Wprowadzenie 1.3 Poziomy operatorów Instruction Guide ASM ProcessLens 02/2017 11 1.3 Poziomy operatorów Niektóre funkcje lub elementy menu są dostępne wyłącznie dla specjalnie przeszkolonych pracow- ników. W urządzeniu…

100%1 / 84
1 Wprowadzenie
1.2 Kwalifikacja i szkolenie personelu
10 Instruction Guide ASM ProcessLens 02/2017
1.1.7 Istotne uwagi dotyczące ekologicznej utylizacji materiałów i komponentów
Urządzenia ASM ProcessLens są produkowane z użyciem materiałów i części, które można łatwo
od siebie oddzielić i ekologicznie zutylizować.
WSKAZÓWKA
Wyłączną odpowiedzialność za ekologiczną utylizację urządzeń, materiałów roboczych
oraz części eksploatacyjnych ponosi właściciel systemu.
Należy zapoznać się z krajowymi przepisami dotyczącymi utylizacji odpadów i ochro-
ny środowiska.
1.1.8 Kompatybilność elektromagnetyczna (EMC)
Urządzenia ASM ProcessLens są projektowane i testowane pod kątem profesjonalnego użytku w
zastosowaniach przemysłowych. Nie można zagwarantować ich kompatybilności elektromagne-
tycznej w żadnych innych środowiskach pod względem emisji zakłóceń.
1.1.9 Uwaga dotycząca oryginalnych akcesoriów ASM SMT Solutions
Należy używać wyłącznie oryginalnych części zamiennych i autoryzowanych akcesoriów firmy
ASM Assembly Systems Singapore Pte ltd. Korzystanie z innych części wpłynie negatywnie
na bezpieczeństwo oraz spowoduje unieważnienie odpowiedzialności za wszelkie szkody na-
stępcze.
1.2 Kwalifikacja i szkolenie personelu
Personel, którego zadaniem będzie obsługiwanie, konserwowanie, przeprowadzanie inspekcji oraz
montaż, musi posiadać odpowiednie kwalifikacje. Użytkownik musi dokładnie znać swoje obowiązki
i przypisane zadania oraz podlegać nadzorowi. Pracownicy, którzy nie posiadają właściwych kwali-
fikacji, muszą przejść odpowiednie szkolenia. Szkolenia musi prowadzić odpowiednio przeszkolony
i autoryzowany personel.
Akademia SMT
Akademia SMT zapewnia techniczne kursy szkoleniowe dla zespołu, obejmujące zarówno podsta-
wy dotyczące produktów ASM SMT Solutions, jak i zaawansowane szkolenia przeznaczone dla
ekspertów. Nasze kursy można prowadzić zarówno w firmie, jak i w jednym z centrów szkolenio-
wych ASM SMT Solutions zlokalizowanych na całym świecie. Poza standardowymi programami
szkoleniowymi oferujemy również kursy spersonalizowane, które spełnią konkretne wymagania
klientów.
Kursy szkoleniowe ASM SMT Solutions mają zawsze charakter modułowy. Oznacza to, że można
zarezerwować standardowy kurs lub sporządzić własny program szkoleniowy z indywidualnymi te-
matami wymaganymi w danym środowisku inspekcji.
Szkolenia dotyczące urządzeń ASM ProcessLens
Dostępne są kursy oraz programy szkoleniowe dotyczące urządzenia ASM ProcessLens dla ope-
ratorów, specjalistów ds. konserwacji i techników (konfiguracja systemu i naprawy).
Kursy standardowe
Obsługa urządzenia ASM ProcessLens
Programowanie urządzenia ASM ProcessLens
Szkolenia techniczne ASM ProcessLens
Inne kursy szkoleniowe
Szkolenie podstawowe dotyczące SPC
Szkolenie zaawansowane dotyczące SPC
WSKAZÓWKA
Kwalifikacja personelu
Nikt nie może uruchamiać ani obsługiwać urządzenia ani pracować na nim w żaden
inny sposób bez odpowiednich kwalifikacji.
Kwalifikacje te należy uzyskać, przechodząc odpowiednie kursy szkoleniowe lub
otrzymując konkretne wytyczne.
1 Wprowadzenie
1.3 Poziomy operatorów
Instruction Guide ASM ProcessLens 02/2017 11
1.3 Poziomy operatorów
Niektóre funkcje lub elementy menu są dostępne wyłącznie dla specjalnie przeszkolonych pracow-
ników. W urządzeniu rozróżniane są następujące poziomu operatorów:
Konto operatora
Konto przełożonego
Konto superużytkownika
Konto pracownika ASM
Poziomy „Konto operatora” i „Konto przełożonego” można zabezpieczyć hasłem. Poziom „Konto
superużytkownika” jest już zabezpieczony hasłem.
Konto operatora
Ten poziom operatora obejmuje osoby, które przeszkolono z obsługi urządzenia. Osoby te mogą
używać wszelkich funkcji powiązanych z obsługą urządzenia oraz korzystać z elementów menu po-
trzebnych w tym celu.
Konto przełożonego
Osoby z dostępem do tego poziomu operatora przeszły pełne szkolenie specjalistyczne i mogą wy-
konywać zadania konfiguracji, np. tworzenia przepisów.
Konto superużytkownika
Osoby z dostępem do tego poziomu operatora są specjalnie wyszkolonymi technikami po stronie
klienta, którzy mogą na przykład definiować ustawienia opcji urządzenia.
Konto pracownika ASM
Specjalny obszar i funkcje dla deweloperów oprogramowania ASM.
1.4 Istotne uwagi dotyczące niniejszej Instrukcji obsługi
1.4.1 Zawartość i przechowywanie niniejszej Instrukcji obsługi
Niniejsza instrukcja obsługi zawiera podstawowe informacje, z jakimi należy się zapoznać podczas
konfigurowania, obsługiwania i konserwowania urządzenia do inspekcji urządzenia. Przed przystą-
pieniem do instalacji i oddania urządzenia do użytku muszą się z nim zapoznać inżynierowie serwi-
sowi, wykwalifikowani pracownicy, operatorzy, użytkownicy oraz właściciel systemu. Dokument
musi być stale dostępny w miejscu użytkowania urządzenia.
Ponadto użytkownik musi upewnić się, że pracownicy w pełni rozumieją zawartość niniejszej In-
strukcji obsługi.
1.4.2 Uwagi o niebezpieczeństwach
Aby zacząć wykonać jakiekolwiek zadania na urządzeniu należy mieć szczegółową wiedzę na
temat odpowiedniego rozdziału niniejszej Instrukcji obsługi.
Wszystkie prace muszą być wykonywane przez właściwie przeszkolonych i wykwalifikowa-
nych pracowników.
Należy przestrzegać wszystkich przestróg oraz uwag dotyczących niebezpieczeństwa.
Ponadto należy zapoznać się z rozdziałem niniejszej Instrukcji obsługi.
1.4.3 Odpowiedzialność producenta/dostawcy
Niniejszym potwierdzamy, że treść tej Instrukcji obsługi ma wyłącznie charakter opisowy i wyjaśnia-
jący oraz nie zawiera żadnych warunków ani gwarancji umownych. Odpowiedzialność i zobowiąza-
nia firmy ASM Assembly Systems Singapore Pte ltd. można znaleźć wyłącznie w odpowiedniej
umowie dotyczącej dostawy urządzenia opisanego w niniejszej Instrukcji obsługi. Dotyczy to w
szczególności wszelkich oświadczeń związanych z wydajnością lub okresem żywotności urządze-
nia oraz uzgodnionej odpowiedzialności za usterki lub wady. Postanowienia umowy dotyczące od-
powiedzialności za usterki lub wady nie są rozszerzane ani ograniczane przez oświadczenia poda-
ne w niniejszej Instrukcji obsługi.
1 Wprowadzenie
1.4 Istotne uwagi dotyczące niniejszej Instrukcji obsługi
12 Instruction Guide ASM ProcessLens 02/2017
1.4.4 Tabela zmian
Edycja Poprawki
08.2015 r. Wersja robocza
06.2016 r. Pierwsza edycja
02.2017 r. Nowa koncepcja przeprowadzania zadań konserwacyjnych (oparta na przepły-
wach pracy)
Drobne poprawki i uzupełnienia.
Korekty formalne
Nowa etykieta ostrzegawcza — Nie dotykać
1.4.5 Dodatkowe informacje dotyczące pakietu dokumentacji oraz jego zawartość
1.4.5.1 Jak uzyskać informacje
Aby uzyskać odpowiedzi na wszelkie dodatkowe pytania dotyczące niniejszej Instrukcji obsługi lub
informacje na konkretny temat, należy skontaktować się z lokalnym dealerem ASM SMT Solutions
lub bezpośrednio z nami pod adresem:
ASM Assembly Systems Singapore Pte ltd
535 Yishun Industrial Park A
Singapur 768775
1.4.5.2 ASM SMT Solutions w sieci WWW
Posiadamy również witrynę internetową, dostępną pod adresem
http://www.asm-smt.com.
Wszystkie elementy menu i inne informacje dospne w dwóch zykach: angielskim i niemieckim.
Poszczególne nagłówki zawierają informacje na temat:
naszych produktów,
usług,
metod kontaktowania się z nami itp.
Zarejestrowani klienci mają też dostęp do społeczności użytkowników SIPLACE. Mogą w niej uzy-
skać dodatkowe specjalistyczne informacje dotyczące naszych urządzeń do inspekcji pasty lutow-
niczej ASM ProcessLens, w tym:
dokumentację techniczną,
dane techniczne,
katalogi części zamiennych itp.
Rejestracja w celu uzyskania dostępu do społeczności użytkowników jest dziecinnie prosta:
Kliknąć przycisk „Register now” (Zarejestruj się teraz).
Uzupełnić i wysłać formularz rejestracyjny.
Następnie użytkownik otrzyma autoryzację dostępu wraz z identyfikatorem użytkownika i hasłem.
1.4.6 Skróty
CEE Komisja ustalająca zasady zatwierdzania sprzętu elektrycznego
DLP Projektor DLP (cyfrowe przetwarzanie światła)
EMC Kompatybilność elektromagnetyczna
EMF Pola elektryczne i magnetyczne
ESD Urządzenie czułe na wyładowania elektrostatyczne
GND Uziemienie
MOS Półprzewodnik metalowo-tlenkowy
PCB Płytka drukowana
SC Komputer stacji
SMD Urządzenie montowane na powierzchni