YSB55w_KLG_MPL - 第2页

Safet y . T o replac e the pu rchas ed par t s safely, be sure to co mply wit h the fo llowi ng items. However the fo llowi ng ca nnot cover all i tems reg arding s afety i n detail. S o it is extr emely i mpor tant th a…

100%1 / 82
MAINTENANCE PARTS LIST
KLG-1608(MPL)
High-Speed & High-Accuracy Flip Chip Bonder
YSB55w
Safety.
To replace the purchased parts safely, be sure to comply with the following items.
However the following cannot cover all items regarding safety in detail. So it is
extremely important that the worker or person handling the machine make correct
decisions regarding safety.
CAUTION Machine operation of operator•Work is limited to maintenance and
safety skill.
Be sure to turn off the machine’s power supply before doing the exchange work.
Be sure to push the emergency stop SW, and do adjustment work under the
emergency stop condition.
Refer to the manual for the replacement work of each consumable part.
*
Safety alert symbols and signal words
CAUTION
Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, may result in minor
injury, or material loss or damage to the machine. These points are important for
protecting the safety of the machine and data, etc.
いて
お買い上げいただいたーツを安換していただために、必ず守
業を行っい。しかしながらに全に関る項目部にわたり網羅
すること って する
りま とを 意くだ
注意 作業者は本の動作・ンテナ習熟てい全に作業を行る方に限
す。
交換作業は、ンの電を切てかず行っい。
調整作業は、非常停止 SW を押、非常止状態で必ず行
各メナンス作マニュアルをご照くださ
全標記の
り扱いを誤った場害に至る可能または
想定される内容を示います本体およデー傷を防ぐために重要な注
す。
Note
Rank A : The functions of these parts gradually deteriorate with operating time.
Rank B : The machine stops immediately if the functions of these parts are disabled.
Rank C : The machine still operates even if the functions of these parts are disabled,
because there are many parts.
Rank E : The functions of consumable part gradually deteriorate with operating time.
/ : Maintenance is excluded (The screws are also equal, display is omitted)
Level
: Aims to undergo basic maintenance training and have the capability to do the
job.
Level
r
: Yamaha Corp. aims to render exclusive training
Level
Í
: Yamaha Corp. Service Engineering
Rev.
: It had a change without the compatibility. Please be careful at the time of the
parts ordering.
Level column
Make use of these as reference, “
r
×”, as mentioned in the Level column.
” It is based on taking the basic maintenance training, and being able to do
equal work.
” Please contact our company service when it is judged that the customer’s
condition difcult.
From the problem that arises from these, we cannot assume responsibility such as
accidents.
NOTE
RankA: 能が徐可能部品
RankB: 即停繋が品。
RankC: も複ンのはな部品
RankE: 能が徐消耗部品
/ :テナ対象外(ネジ類、但表示略)
Level
: 基礎メンテナレーニングを受けた方又は同等の作業がで方が対象
Level
r
: ヤマハの専用レーニングを受けた方が対です
Level
Í
: ヤマハのサービスンが対象です
Rev.
: 去に互換性の無い変更た部品。部品発時は注い。
Level いて
Level 欄に記載
r
•×
として
礎メンテナーニを受けた方、又は同等の作業ができ方を
して す。
であもお難しいと断されたービスまでご絡くさい。
これに起因する不等についの責任は負いかねます