GWS 6-100 S角磨机说明书.pdf - 第71页
Français | 71 Bosch Power Tools 1 609 92A 2V9 | (23.11.16) Montage Montage des capots de protection Avant d’effectuer des travaux sur l’outil électroporta- tif, retirez la fiche de la prise de courant. Note : Si la meu…

70 | Français
1 609 92A 2V9 | (23.11.16) Bosch Power Tools
Eléments de l’appareil
La numérotation des éléments de l’appareil se réfère à la re-
présentation de l’outil électroportatif sur la page graphique.
1 Dispositif de blocage de broche
2 Interrupteur Marche/Arrêt
3 Molette de présélection de la vitesse (GWS 6-100 E/
GWS 6-115 E/GWS 6-125 E)
4 Poignée supplémentaire (surface de préhension
isolante)
5 Clé combinée pour broche d’entraînement M 14*
6 Clé combinée pour broche d'entraînement M 10*
7 Broche d’entraînement
8 Capot de protection pour le meulage
9 Vis de serrage pour capot de protection
10 Flasque de fixation
11 Meule*
12 Ecrou de serrage
13 Ecrou de serrage rapide *
14 Meule assiette carbure*
15 Capot de protection pour le tronçonnage*
16 Disque à tronçonner*
17 Protège-mains*
18 Plateau de ponçage en caoutchouc*
19 Feuille abrasive*
20 Ecrou cylindrique*
21 Brosse boisseau*
22 Carter d’aspiration pour le tronçonnage avec glissière de
guidage *
23 Disque à tronçonner diamanté*
24 Poignée (surface de préhension isolante)
*Les accessoires décrits ou illustrés ne sont pas tous compris dans
la fourniture. Vous trouverez les accessoires complets dans notre
programme d’accessoires.
Caractéristiques techniques
Meuleuse angulaire GWS...
Professional
5-100 580 5-115 670 6-100
N° d’article
0 601 ... 376 0.. 376 0.. 376 2.. 375 0.. 375 0..
Puissance nominale absorbée
W580580 580 670 670
Puissance utile débitée
W300300 300 400 400
Vitesse de rotation nominale
tr/min 11000 11000 11000 11000 11000
Diamètre max. de la meule
mm 100 100 115 100 100
Filetage de broche
M 10 M 10 M 14 M 10 M 10
Longueur max. filetage de broche de meulage
mm 17 17 22 17 17
Préréglage de la vitesse de rotation
– ––––
Poids suivant EPTA-Procedure 01:2014
kg 1,8 1,8 1,9 1,8 1,8
Classe de protection
/II /II /II /II /II
Meuleuse angulaire GWS...
Professional
6-100 E 6-115 6-115 E 6-125 6-125 E
N° d’article
0 601 ... 375 7.. 375 0.. 375 5..
375 7..
375 9..
375 1.. 375 9..
Puissance nominale absorbée
W 670 670 670 670 670
Puissance utile débitée
W 400 400 400 400 400
Vitesse de rotation nominale
tr/min 11000 11000 11000 11000 11000
Plage de réglage de la vitesse de rotation
tr/min 2800
– 11000
– 2800
– 11000
–2800
–11000
Diamètre max. de la meule
mm 100 115 115 125 125
Filetage de broche
M 10 M 14 M 14 M 14 M 14
Longueur max. filetage de broche de meulage
mm 17 22 22 22 22
Préréglage de la vitesse de rotation
– –
Poids suivant EPTA-Procedure 01:2014
kg 1,8 1,9 1,9 1,9 1,9
Classe de protection
/II /II /II /II /II
Ces indications sont valables pour une tension nominale de [U] 230 V. Ces indications peuvent varier pour des tensions plus basses ainsi que pour des
versions spécifiques à certains pays.
OBJ_BUCH-704-005.book Page 70 Wednesday, November 23, 2016 10:50 AM

Français | 71
Bosch Power Tools 1 609 92A 2V9 | (23.11.16)
Montage
Montage des capots de protection
Avant d’effectuer des travaux sur l’outil électroporta-
tif, retirez la fiche de la prise de courant.
Note : Si la meule se cassait pendant l’utilisation ou si les dis-
positifs de fixation sur le capot de protection/l’outil électro-
portatif étaient endommagés, l’outil électroportatif doit être
immédiatement envoyé auprès d’un service après-vente,
pour les adresses voir chapitre « Service Après-Vente et
Assistance ».
Capot de protection pour le meulage
Montez le capot de protection 8 sur la broche d’entraînement.
Adaptez la position du capot de protection 8 aux exigences
des travaux à effectuer. Verrouillez le capot de protection 8
en serrant la vis de blocage 9 au moyen de la clé combinée
5/6.
Réglez le capot de protection 8 de sorte à empêcher
une projection d’étincelles en direction de l’utilisateur.
Note : Le dispositif de codage se trouvant sur le capot de pro-
tection 8 assure que seul le capot de protection approprié à
l’appareil puisse être monté.
Capot de protection pour le tronçonnage
Utilisez toujours le capot de protection spécifique au
tronçonnage 15 pour les travaux de tronçonnage avec
des abrasifs agglomérés.
Pour le tronçonnage de la pierre, veillez à assurer une
aspiration suffisante de poussières.
Le capot de protection pour le tronçonnage 15 se monte de la
même manière que le capot de protection pour le meulage 8.
Carter d’aspiration pour le tronçonnage avec des glis-
sières de guidage
Le carter d’aspiration pour le tronçonnage avec glissière de
guidage 22 se monte de la même manière que le capot de pro-
tection pour le meulage 8.
Poignée supplémentaire
N’utilisez l’outil électroportatif qu’avec la poignée sup-
plémentaire 4.
En fonction du mode de travail, vissez la poignée supplémen-
taire 4 du côté droit ou gauche du carter d’engrenage.
Protège-main
Lors de travaux avec le plateau de ponçage en caout-
chouc 18 ou la brosse boisseau/la brosse circulaire/le
plateau à lamelles, montez toujours le protège-main
17.
Montez le protège-main 17 avec la poignée supplémentaire 4.
Montage des outils de meulage
Avant d’effectuer des travaux sur l’outil électroporta-
tif, retirez la fiche de la prise de courant.
Ne touchez pas les disques à meuler et à tronçonner
avant qu’ils ne se soient complètement refroidis. Le
disques peuvent chauffer énormément durant le travail.
Nettoyez la broche d’entraînement 7 ainsi que toutes les
pièces à monter.
Afin de serrer et de desserrer les outils de meulage, appuyez
sur le dispositif de blocage de la broche 1 afin de bloquer la
broche d’entraînement.
N’actionnez le dispositif de blocage de la broche que
lorsque la broche d’entraînement est à l’arrêt. Sinon,
vous pourriez endommager l’outil électroportatif.
Disque à meuler/à tronçonner
Veillez aux dimensions des outils de meulage. L’alésage du
disque doit correspondre au flasque de fixation. N’utilisez pas
d’adaptateur ni de raccord de réduction.
Lors de l’utilisation de disques à tronçonner diamantés, veil-
lez à ce que la flèche indiquant le sens de rotation qui se
trouve sur le disque diamanté à tronçonner coïncide avec le
sens de rotation de l’outil électroportatif (voir la flèche indi-
quant le sens de rotation qui se trouve sur le carter d’engre-
nage).
L’ordre du montage est indiqué sur la page des graphiques.
Pour fixer le disque de meulage/à tronçonner, desserrez
l’écrou de serrage 12 et serrez-le à l’aide de la clé combinée,
5/6, voir chapitre « Écrou de serrage rapide ».
Après avoir monté le disque à meuler et avant de
mettre l’appareil en fonctionnement, contrôlez si l’ou-
til est correctement monté et s’il peut tourner libre-
ment. Assurez-vous que le disque à meuler ne frôle pas
le capot de protection ni d’autres éléments.
Flasque de fixation pour broche
porte-outil M 14 : Un joint en plastique
(rondelle élastique) est directement
monté autour de l’alésage du flasque
10. Au cas où cette rondelle élastique
fasse défaut ou qu’elle soit endom-
magée, il faut absolument remplacer la
flasque d’entraînement 10 avant de
continuer à l’utiliser l’outil.
Flasque de fixation pour broche
porte-outil M 10 : Le flasque de
fixation peut être utilisé des deux côtés.
Plateau à lamelles
Lors de travaux avec le plateau à lamelles, montez tou-
jours le protège-main 17.
Plateau de ponçage en caoutchouc
Lors de travaux avec le plateau de ponçage en caout-
chouc 18, montez toujours le protège-main 17.
L’ordre du montage est indiqué sur la page des graphiques.
Montez l’écrou cylindrique 20 et serrez-le à l’aide de la clé
combinée 5/6.
OBJ_BUCH-704-005.book Page 71 Wednesday, November 23, 2016 10:50 AM

72 | Français
1 609 92A 2V9 | (23.11.16) Bosch Power Tools
Brosse boisseau/brosse circulaire
Lors de travaux avec la brosse boisseau ou la brosse cir-
culaire, montez toujours le protège-main 17.
L’ordre du montage est indiqué sur la page des graphiques.
Vissez la brosse boisseau/la brosse circulaire sur la broche
d’entraînement de façon à ce qu’elle repose fermement sur le
flasque se trouvant au bout du filet de la broche. Serrez la
brosse boisseau/la brosse circulaire à l’aide d’une clé à fourche.
Ecrou de serrage rapide
Pour permettre un remplacement facile des disques à tron-
çonner sans utilisation d’autres outils, il est possible d’utiliser
l’écrou de serrage rapide 13 au lieu de l’écrou de serrage 12.
L’écrou de serrage rapide 13 ne doit être utilisé
qu’avec les disques à meuler et à dégrossir.
N’utilisez qu’un écrou de serrage rapide 13 en parfait état.
Lors du vissage, veillez à ce que la face avec le marquage
de l’écrou de serrage rapide 13 ne soit pas dirigée vers la
meule; la flèche doit être dirigée vers la marque 25.
Afin de bloquer la broche
d’entraînement, appuyez sur
le dispositif de blocage de la
broche 1. Afin de serrer
l’écrou de serrage rapide,
tournez fortement la meule
dans le sens des aiguilles
d’une montre.
Un écrou de serrage rapide
non endommagé qui a été
correctement fixé peut être
desserré à la main en tour-
nant l’anneau moleté dans le
sens inverse des aiguilles
d’une montre.
Ne desserrez jamais un
écrou de serrage rapide
bloqué au moyen d’une
pince mais utilisez une clé
combinée. Positionnez la clé
combinée 5/6 conformé-
ment à la figure.
Outils de meulage autorisés
Tous les outils de meulage figurant dans ces instructions d’uti-
lisation peuvent être utilisés.
La vitesse de rotation admissible [tr/min] ou la vitesse circon-
férentielle [m/s] des outils de meulage utilisés doit corres-
pondre au moins aux indications figurant sur le tableau ci-des-
sous.
En conséquence, respectez la vitesse de rotation ou la vi-
tesse circonférentielle admissible figurant sur l’étiquette de
l’outil de meulage.
Faire pivoter le carter d’engrenage
Avant d’effectuer des travaux sur l’outil électroporta-
tif, retirez la fiche de la prise de courant.
Il est possible de faire pi-
voter le carter d’engre-
nage par paliers de 90°.
Ceci permet de mettre
l’interrupteur Marche/
Arrêt dans une position
de maniement favorable
à des utilisations spéci-
fiques, p. ex. pour les
gauchers.
Desserrez les 4 vis et re-
tirez-les. Faites pivoter le
carter d’engrenage avec
précaution et sans le désolidariser du carter machine pour
le mettre dans sa nouvelle position. Resserrez à fond les 4 vis.
Aspiration de poussières/de copeaux
Les poussières de matériaux tels que peintures contenant
du plomb, certains bois, minéraux ou métaux, peuvent être
nuisibles à la santé. Entrer en contact ou aspirer les pous-
sières peut entraîner des réactions allergiques et/ou des
maladies respiratoires auprès de l’utilisateur ou de per-
sonnes se trouvant à proximité.
Certaines poussières telles que les poussières de chêne ou
de hêtre sont considérées comme cancérigènes, surtout
en association avec des additifs pour le traitement du bois
(chromate, lazure). Les matériaux contenant de l’amiante
ne doivent être travaillés que par des personnes qualifiées.
– Si possible, utilisez un dispositif d’aspiration des pous-
sières approprié au matériau.
– Veillez à bien aérer la zone de travail.
– Il est recommandé de porter un masque respiratoire
avec un niveau de filtration de classe P2.
Respectez les règlements spécifiques aux matériaux à trai-
ter en vigueur dans votre pays.
Evitez toute accumulation de poussières à l’emplace-
ment de travail. Les poussières peuvent facilement s’en-
flammer.
25
max.
[mm]
[mm]
D b d [tr/min] [m/s]
100
115
125
6
6
6
16,0
22,2
22,2
11000
11000
11000
80
80
80
100
115
125
–
–
–
–
–
–
11000
11000
11000
80
80
80
70
75
30
30
M 10
M14
11000
11000
45
45
D
D
b
d
OBJ_BUCH-704-005.book Page 72 Wednesday, November 23, 2016 10:50 AM