HM520_Administrator∏s_Guide(Chi_Ver1.1) - 第38页
Cutting-edge Modular Mounter HM520 Administrator's Gui de xxii 关于病毒预防 为了安全地使用设备, 请通过防病毒活动让设 备的系统维持正常状态。 为了预防病毒而需要遵 守的基本事项如下。 为了定期检查并治疗病毒而安装本公司 所提供的杀毒软件 (T rusLine) 。 关于 软件安装, 请联系本公司的 C/S 企业或当地代理店。 起动设备并准备生产时, …

前言
xxi
有关保障
本设备相关的保证事项如下。
但,设备引进合同中记载的保证内容的优先顺序高于上述事项。
保障内容 在正常的使用条件下由于材质或制造上的缺陷导致设备零件无
法准确地动作时,给予无偿修理。
保障期限 符合下列情形者,将终止保证期。
出货后24个月
安装后2年
保障除外事项 下列情形者不予保证。
由于SSD 损伤而使得所保存的数据损失(请定期备份 )。
由于实行了与设备运转无关的程序导致系统动作错误、感
染病毒而造成的数据损伤。
随着时间流逝或使用过程中自然磨耗而引起的异常(油漆与
电镀层的自然退色,消耗品的陈旧等 )。
不对质量与功能造成影响的微妙的感官现象( 控制器声音、
马达旋转声等)。
使用环境所导致的异常 (水分与杂质、机器上的灰尘、Oil
mist等 )。
客户过错导致设备发生故障
下列原因导致的异常不属于保证事项。
地震、飓风、水灾、落雷等天灾,或者事故、火灾等
本公司或代理店不认可的改造等事项
没有对保存在设备的内容进行备份
使用了非指定零件及非指定润滑油者
维修检验不完善或出错
在指定的代理店以外场所进行调整

Cutting-edge Modular Mounter HM520 Administrator's Guide
xxii
关于病毒预防
为了安全地使用设备,请通过防病毒活动让设备的系统维持正常状态。
为了预防病毒而需要遵守的基本事项如下。
为了定期检查并治疗病毒而安装本公司所提供的杀毒软件(TrusLine)。关于
软件安装,请联系本公司的C/S企业或当地代理店。
起动设备并准备生产时,必须通过杀毒软件检查病毒。生产过程中实行杀毒
软件会对设备性能造成影响。
定期更新杀毒软件的引擎。更新时,把没有病毒的PC作为更新服务器后更新
设备系统的杀毒软件引擎。
该PC 需要通过互联网定期更新杀毒软件引擎,与设备的系统共享保存着更
新后文件的文件夹,为了更新设备的杀毒软件引擎而在杀毒软件进行设置。
使用USB之类的移动存储器载入PCB文件或保存到系统时,先对该存储器实
行病毒检查以确认是否正常。
根据需要而在设备系统上另外设置共享文件夹后使用时,请务必设置密码后
使用。

前言
xxiii
关于说明书
手册内容
本设备的手册内容如下:
Handbook
Operation Handbook
简要记述现场作业人员为生产 PCB 而进行的一系列过程。
Maintenance Handbook
简要记述有关设备维护的基本事项。
维护之前的准备工作、日常检验、定期检验、清扫和注油方法、消耗品的
定义和更换时间及更换方法。
管理人员指南(Administrator’s Guide)
说明了为生产PCB而进行编程,或者为与设备系统设置等有关的各种维护
及设置 。使用者帐号管理及权限设置、基板的定义、元件登记, 供应装置设
置、贴装步骤(Step)编 程 、生产设置、示教和贴装试验、设备校正、系统设
置、设备诊断、工具菜单设置(Utility Menu Setup)及生产信息管理。
检修指南 (Troubleshooting Guide)
介绍设备错误的定义及其处理方法。
错误代码的定义及其处理方法 , 对于未定义的错误的定义及其处理方法。
技术信息指南(Technical Reference)
提供维护部件信息和丰富的技术图纸。
本手册中所用安全指示之外的符号。
所用符号的意义如下。
参考 表示与说明的内容有关的部分内容。
备注 表示与本文的说明有关的有用的信息或述语的定义。
对话框或者信息框内的项目
说明MMI 的画面时所使用的述语如下。