N7202A058B[201707].pdf - 第7页
Page 5 Note 1. Recommended spare p art s Those with a symbol 'A' in the column R1 in the p arts list or in the column Rank in the kit list are recommended spare p arts. 2. S tandard unit s only are shown in thi…

Page 4
1-2 Description of Consumable Parts
耗材的构成
消耗品の構成
■ “2) GREASE OIL COMPATIBILITY LIST” will help you to directly deal with oil/grease maker(s) in any
country(ies) other than Japan.
■ The consumable parts section also describes the parts that are not intended for this product.
Please refer to the separate-volume instruction manuals, for the consumable parts that are applicable to this
product.
■ 在日本以外的地区,作为直接与 OIL / GREASE 厂家进行交易时的参考,记载了“2)GREASE OIL
COMPATIBILITY LIST”。
■ 在耗材中还列出了用于该产品以外的耗材。
适用于本产品的耗材,请在另册的使用说明书确认。
■ 日本以外の地域において、直接 OIL/GREASE メーカーと取引きされる場合の参考として“2)GREASE OIL
COMPATIBILITY LIST”を記載しております。
■ 消耗品には当製品用以外の消耗品も掲載しています。
本製品に適用の消耗品は別冊の取扱説明書にて確認してください。
1) PARTS LIST
零部件目录
パーツリスト
2) GREASE OIL COMPATIBILITY LIST
Refer to the maker name in the column
of the corresponding country/region.
请参照相应国家栏内的制造厂家名称。
該当する国の欄のメーカー名を参照
し
てください。
Consumable
part No.
耗材编号
消耗品品番
※ The maker name is shown in the hatched section.
在阴影部分中记载了制造厂家名称。
ハッチングの部分にメーカー名を記載しています。

Page 5
Note
1. Recommended spare parts
Those with a symbol 'A' in the column R1 in the parts list or in the column Rank
in the kit list are recommended spare parts.
2. Standard units only are shown in this parts list.
No parts modified to your specifications are shown.
3. Parts may be modified without notice for the improvement of the parts.
4. Parts shown as optional are not included as standard equipment.
通知
1. 关于推荐修补部件
在组件目录的“等级”栏或零部件目录的“R1”栏内,标注了“A”符号的部件为
推荐补修部件。
2. 该零部件目录是为标准装置所编制的。
根据客户的规格被变更的部件,在此没有列入,敬请谅解。
3. 为了改进部件,有时会不预先通知而进行变更。
4. 关于标示为选购件的部件,标准装置不包含之。
お知らせ
1. 推奨補修部品について
キットリストの「ランク」欄やパーツリストの「R1」欄に‘A’と記載されている
場合は推奨補修部品です。
2. このパーツリストは、標準ユニットについて編集しています。お客様の仕様により
変更された部品は記載されておりませんので御了承ください。
3. 部品は改良のため、予告なく変更することがあります。
4. オプション表示がされているものは、標準装備には含まれません。

Page 6
2 Precautions for Replacing Parts
关于部件更换的注意事项
パーツ交換に関する注意
■ This machine is CE marking-compliant product that meets the requirements of the EC Council Directives (for
products for industrial use).
However, in the countries where CE marking is not required, the machine may be provided with individual
specifications according to your request. Note that, in such a case, the machine may not comply with relevant
CE Directives.
Accordingly, the electrical components, cables and devices must be our recommended genuine parts. You
should not remodel the machine on your own.
Particularly, the parts marked with 'S' in the R2 column in the list are safety parts related to product safety. (See
below.)
And, the parts marked with ‘C’ in the R3 column are controllers such as “parameter-set” drivers.
■ 本机为符合 EC 指令、工业用途的 CE 标记对应机。
但是,在不需要 CE 标记的地区,有时会根据客户要求,进行个别规格的应对,请谅解。
因此,对于电气元件、配线电缆、以及电气装置,请使用弊公司指定的纯正的部件。并请勿自行改造。
尤其是零部件目录的 R2 栏目中标有‘S’符号的部件,是与产品安全相关的安全部件。(请参照下图)
另外,R3 栏目内标有‘C’符号的部件是经过“参数设定”的驱动器等的控制器。
■ 本機は EC 指令・工業用用途に適合した CE マーキング対応機です。
しかしながら、CE マーキングを必要としない地域においては、お客様のご要望により、個別仕様対応を行う場
合がありますので、予めご了承ください。
したがって、その電気部品、配線ケーブル等、及び電気装置は、弊社指定の純正部品をお使いください。また、
お客様による独自の改造は、ご遠慮ください。
特に、パーツリストの R2 欄に‘S’の記号が記載されている部品は、製品安全に関与する安全部品です。(下
図参照)
また、R3 欄に‘C’の記号が記載されている部品は「パラメータ設定」されているドライバーなどのコントロ
ーラーです。