00900333-01_UM_ASM-ProcessLens_FR.pdf - 第29页
2 Sécurité 2.2 Signaux de danger Manuel d'utilisation ASM ProcessLens 03/2021 29 2.2.4.9 Signal de danger P010 - Ne pas toucher Fig.20: Signal Ne pas toucher (quantité par machine : 1) Ne pas toucher! Ne pas touch…

2 Sécurité
2.2 Signaux de danger
28 Manuel d'utilisation ASM ProcessLens 03/2021
2.2.4.5 Signal de danger : Arrêt d'urgence – W210
Fig.16: Arrêt d'urgence [03233439-xx]
Arrêt d'urgence
Signal de danger sur le bouton-poussoir coup
de poing.
Quantité par machine: 1 (ASM ProcessLens Single-lane)
Quantité par machine : 2 (ASM ProcessLens Dual-lane)
Voir fig. "Vue frontale des signaux de danger" [}20] et "Vue arrière des signaux de danger" [}21]
2.2.4.6 Signal de danger W 203
Fig.17: W203 [03009342-xx] (quantité par machine: 4)
Danger d'écrasement
S'introduire ici peut provoquer des blessures
aux bras et aux mains.
► Ne pas passer la main dans la machine
pendant qu'elle tourne.
Voir fig. "Vue frontale des signaux de danger" [}20] et "Vue arrière des signaux de danger" [}21]
2.2.4.7 Signal de danger W 206
Fig.18: W206 [03009345-xx] (quantité par machine: 2)
Tensions Dangereuses
Les pièces situées derrière le capot sont tou-
jours sous tension quand le commutateur princi-
pal est éteint.
La machine doit être débranchée du secteur
avant la révision.
Secteur NAFTA : Risque de choc électrique
ou de brûlure
Voir fig. "Signaux de danger - Rack d'alimentation électrique et tableau de distribution de ten-
sion" [}24]
2.2.4.8 Signal de danger - Tension dangereuse
Fig.19: Tension dangereuse [03157800 -xx] (quantité
par machine: 2)
Tension dangereuse
Débrancher l'alimentation avant la révision
► La machine doit être débranchée du sec-
teur avant la révision.
Voir fig. "Signaux de danger - Rack d'alimentation électrique et tableau de distribution de ten-
sion" [}24]

2 Sécurité
2.2 Signaux de danger
Manuel d'utilisation ASM ProcessLens 03/2021 29
2.2.4.9 Signal de danger P010 - Ne pas toucher
Fig.20: Signal Ne pas toucher (quantité par machine : 1)
Ne pas toucher!
Ne pas toucher le sous-groupe optique.
Voir fig. "Signaux de danger - vue frontale - à l'intérieur - partie 1" [}22]
2.2.4.10 Signal de danger : Surface brûlante – W026
Fig.21: Surface brûlante (HS) [03031926-xx]
Risque de brûlures dues à la surface brû-
lante!
Le logement des moteurs peut devenir très
chaud lors d'un fonctionnement continu et avec
une température ambiante dépassant 22°C.
► Soyez prudent lorsque vous touchez les
pièces.
Quantité par machine: 7
Voir fig. "Signaux de danger - Rack d'alimentation électrique et tableau de distribution de ten-
sion" [}24]
2.2.4.11 Signal de danger PSUC - Power Supply Unit Cover (Capot de l'unité d'alimentation)
Fig.22: Signal de danger pour le capot de l'unité d'alimentation [03113903-xx] (quantité par machine: 1)
Voir fig. "Signaux de danger - Rack d'alimentation électrique et tableau de distribution de ten-
sion" [}24]
2.2.4.12 Signal de danger – Rayonnement laser
Fig.23: W Catégorie de laser 2 [03134118-xx]
RAYONNEMENT LASER
Catégorie de laser 2
Selon CEI 60825-1:2014
► Ne pas regarder dans le rayon!
Voir fig. "Vue frontale des signaux de danger" [}20]

2 Sécurité
2.2 Signaux de danger
30 Manuel d'utilisation ASM ProcessLens 03/2021
2.2.4.13 Signal de danger – Côté de convoyeur sensible
Fig.24: Signal de danger – Côté de convoyeur sensible
[03110412-xx] (quantité par machine: 2)
Côté de convoyeur sensible
Les côtés de convoyeur sont hautement sen-
sibles et ne doivent pas être déplacés sans que
les freins aient été desserrés.
Déplacer les côtés sans desserrer les freins
peut provoquer des dommages irréparables sur
les côtés de convoyeur.
Voir fig. "Signaux de danger – convoyeur double" [}25]
2.2.4.14 Signal de danger - Goupilles de soutien 94 mm
Fig.25: Signal de danger - Goupilles de soutien 94 mm
[00368570-xx] (quantité par machine: 2)
Goupilles de soutien 94 mm
Risque de dommages aux circuits imprimés si
de mauvaises goupilles de soutien sont utili-
sées.
Voir fig. "Signaux de danger – convoyeur double" [}25]
2.2.4.15 Signal de danger - Danger d'enchevêtrement
Fig.26: Signaux de danger - Danger d'enchevêtrement
[03136855-xx] (quantité par machine: 5)
Danger dû à une bande en mouvement
S'introduire dans la machine peut provoquer
des blessures aux bras et aux mains par le
contact de la peau et des vêtements.
► Ne pas passer la main dans la machine
pendant qu'elle tourne.
Voir fig. "Signaux de danger – convoyeur double" [}25]
2.2.4.16 Signal de danger - Avertissement général/attention
Fig.27: Signal de danger - Avertissement général/atten-
tion [03079298-xx] (quantité par machine: 1)
Avertissement général/attention
Risque de dommages sur les pièces si le capot
est retiré!
Voir 2.2.3 "Signaux de danger sur le convoyeur" [}25]