ICx_Kurzanleitung_EN-DE-FR-ES-PT-IT-NL_D39878.pdf - 第22页

22 GmbH+Co.KG D-91126 Schwabach FRG Äußere Rittersbacher Str . 38 Made in Germany memmert Schutzart DIN EN 60529 - IP 20 1 2 3 4 5 6 10 9 8 7 Typ: IN260 230 V~ 50/60 Hz DIN12880-2007-Kl.: 1 F-Nr.: B618.3008 7,4 A 1700 W …

100%1 / 44
21
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES D'UTILISATION
Recommandations concernant les opérateurs
L'appareil doit être utilisé et entretenu uniquement par des personnes légalement ma-
jeures ayant été formées à ces tâches. Les personnes en formation, en apprentissage,
en stage professionnel ou en stage dans le cadre d'un enseignement général ne peu-
vent travailler avec l'appareil qu'à la condition de rester sous la surveillance constante
-


Modi cations et transformations
-
dit d'y ajouter ou d'y insérer des éléments non autorisés par le fabricant. Les trans-


ultérieure de l’appareil. Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages,

-
sent mode d'emploi.
Conduite à tenir en cas de dysfonctionnement et d'irrégu-
larités
N'utiliser l'appareil que s'il est en parfait état. Si, en qualité d'opérateur, vous constatez
des irrégularités, des dysfonctionnements ou des dommages, mettez immédiatement
l'appareil hors de service et informez votre superviseur.
Arrêt de l'appareil en cas d'urgence
Appuyer sur l’interrupteur principal du Control-
COCKPIT et débrancher de la prise secteur. Ainsi,
l'appareil sera déconnecté du réseau sur tous les
pôles.
Normes et directives applicables
X 
Directive du Parlement européen et du Conseil, relative au rapprochement des législa-
tions des États membres concernant la compatibilité électromagnétique.
Normes appliquées: DIN EN 61326-1:2013-07 EN 61326-1:2013
X 

sur les niveaux de sécurité pour la prévention des accidents sur machines machines.
Normes appliquées: DIN EN ISO 12100:2010


Utilisation conforme
ICPxx
ICPxx eco
ICHxx C
ICHxx
ICHxx L
ICHxx eco
ICHxx L eco
Les incubateurs réfrigérés à compresseur ICP / ICP eco doivent
servir exclusivement à tester la résistance à la température des
substances et des matériaux en respectant les procédures et les
-
tre utilisation est inappropriée et peut entraîner des risques ou
des dommages.
Les enceintes d'essais climatiques ICHC sont idéales pour les
essais de stabilité de produits pharmaceutiques, cosmétiques,
alimentaires, entre autres, dans des conditions ambiantes pré-
sentant une stabilité durable. D'autres applications peuvent pro-
voquer des blessures et des dommages matériels.
Les enceintes d'essais climatiques ICH, ICH L, ICH eco et ICH
L eco sont idéales pour les essais de stabilité de produits phar-
maceutiques, cosmétiques, alimentaires, entre autres, dans des
conditions ambiantes présentant une stabilité durable. D'autres
applications peuvent provoquer des blessures et des dommages
matériels.
Utilisation abusive
Toute autre utilisation est inappropriée et peut entraîner des risques ou des domma-

prescriptions de la norme professionnelle allemande VBG 24). Il convient de charger
l’appareil exclusivement avec des matériaux ou des substances qui ne peuvent géné-
rer des vapeurs toxiques ou explosives à la température paramétrée et qui ne peuvent

pour le séchage, l’évaporation ou la cuisson de peintures ou de matériaux similaires

aux propriétés du matériau, il est recommandé de s’abstenir de le charger dans l’ap-
pareil. Aucun mélange gaz/air explosif ne devra se trouver dans le caisson intérieur de
l’appareil ou dans son environnement immédiat.
En outre, pour l'ICH C
Introduire à l'intérieur du caisson via les raccords à l'arrière de l'appareil exclusivement

22
GmbH+Co.KG D-91126 Schwabach FRG
Äußere
Rittersbacher Str. 38 Made in Germany
memmert
Schutzart DIN EN 60529 - IP 20
1
2
3
4
5
6
10
9
8
7
Typ: IN260
230 V~ 50/60 Hz
DIN12880-2007-Kl.: 1
F-Nr.: B618.3008
7,4 A 1700 W
Nenntemp.: 300 °C
STRUCTURE ET DESCRIPTION
Aperçu des appareils
memmert
1
2
3
4
5
6
Marquage (plaque signalétique)
Connecteurs et interfaces
1 ControlCOCKPIT
2 Interrupteur principal
3 Poignée
1 Désignation du type
2 Tension de service
3 Norme applicable
4 Type de protection
5
4 Plaque signalétique
5 Bouton rotateur avec touche
de validation
6 Interface USB (TwinDisplay)
6 Adresse du fabricant
7 Recommandations de mise au rebut
8 Plage de température
9 Valeurs d’intensité et de puissance
10 Numéro de l'appareil
1
2
3
5
4

Consommation d'eau
(ICHx uniquement)
Interfaces optionnelles

Connexion CO2 (ICHC uniquement)
Connexion électrique
23
LIVRAISON, TRANSPORT ET INSTALLATION
ATTENTION
≤ 260 L > 260 L
Vous pourriez vous blesser en raison du poids de l'appareil si vous es-
sayez de le soulever seul. Respectez le nombre de personnes requis
pour le transport du matériel. Les équipements plus importants ne doi-
vent pas être transportés, mais uniquement à l'aide d'un chariot éléva-
teur ou d'un chariot à fourche.
≤ 75 L
Installation
L’appareil a un centre de gravité susceptible de le faire basculer vers
l’avant, risquant ainsi de provoquer des blessures à toute personne.

d’un dispositif antibasculement.
AVERTISSEMENT


-
-
lation de l'air.
Mise en service
Lors de la mise en service initiale, l'appareil devra rester sous surveillance constante
jusqu'à l'obtention de l'état d'équilibre.
Lors du branchement électrique, veiller à respecter les réglementations nationales.
Tenir compte des valeurs d'intensité et de puissance (voir la plaque signalétique et les


d’alimentation de sorte à ce que
X l’on ne puisse pas trébucher dessus
X il ne puisse pas entrer en contact avec des pièces chaudes.
X il soit toujours accessible et à portée de main et à ce qu’il puisse toujours être
débranch rapidement, par exemple en cas de dysfonctionnements ou d’urgen-
ces.
≥ 15 cm
Le transport et l’installation de l’appareil présentent des risques de bles-
sure aux mains ou aux pieds. Veillez à porter des gants de protection
et des chaussures de sécurité. Saisissez l’appareil par le dessous et
uniquement sur les côtés.
ATTENTION
L’appareil risque de se renverser et de vous causer des blessures. Ne
jamais basculer l’appareil et le transporter uniquement en position ver-
ticale et sans chargement (à l’exception des accessoires standard tels
que les grilles et les tôles). Les appareils pourvus de roulettes doivent
toujours être déplacés par deux personnes minimum.
ATTENTION
AVIS
La présence de condensation dans le système électrique de l’appareil
peut entraîner un risque de court-circuit. Après un transport ou un sto-
ckage dans des conditions humides, laissez reposer l’appareil sans le
déballer pendant au moins 24 heures dans des conditions d’environ-
nement normales. Ne branchez pas l’appareil pendant cette période.
AVERTISSEMENT