00900364-02_JC_PM_WF4_ProcessLens_FR.pdf - 第9页

www.asm-smt.com Consignes de sécurité pour les opérations de maintenance  AVERTISSEMENT! Danger de brûlures Ne jamais utiliser de fluides inflammable (par exemple de l'alcool) pour des tâches de nettoyage lorsque v…

100%1 / 30
www.asm-smt.com
Consignes de sécurité pour le travail avec de puissants champs magné-
tiques
 DANGER!
Puissants champs magnétiques permanents
Danger mortel: les personnes avec des implants actifs (par exemple des sti-
mulateurs cardiaques, défibrillateurs, pompes à insuline, etc.) sont en danger
en cas d'exposition à de puissants champs magnétiques permanents conte-
nus dans la machine.
Les personnes à risque doivent éviter la proximité immédiate de la machine.
.
 AVERTISSEMENT!
Danger d'écrasement
Danger d'écrasement pour les personnes portant des implants métalliques
passifs (par exemple plaques, vis).
Ne pas passer la main ni se pencher sur la machine lorsque les capots de
protection sont ouverts.
Ne pas apporter d'objets en métal dans la zone dangereuse.
.
 ATTENTION!
Puissants champs magnétiques permanents
Il y a un risque que de puissants champs magnétiques puissent porter at-
teinte à des données sur des supports de données ou des cartes de contrôle.
Éloignez les supports de données sensibles des aimants permanents.
.
 NOTA!
Niveau de champs électriques et magnétiques (EMF) de la machine
La valeur maximale de niveau EMF est inférieure à 500 milligauss à l'intérieur
de l'avant de la machine (côté opérateur), à l'arrière, à gauche et à droite de
la machine.
.
Tensions résiduelles et temps de décharge sur la machine
État d’énergie de la machine après que le bouton-poussoir coup de poing a
été pressé
Si le bouton-poussoir coup de poing est pressé, la tension est réduite à des ten-
sions résiduelles inoffensives en très peu de temps.
Tensions résiduelles et temps de décharge sur la machine
 AVERTISSEMENT!
Certaines pièces du système sont porteuses de tensions potentiellement lé-
tales
La machine est alimentée par une tension secteur 1/N/PE ~ 240V, 50/60Hz.
Cela signifie que certaines pièces du système sont potentiellement porteuses
de tensions létales, même si elles sont éteintes au commutateur principal.
Une manipulation incorrecte de la machine peut donc provoquer la mort ou
de graves blessures ou des dommages considérables sur l'équipement.
.
Toujours se conformer aux consignes de sécurité spéciales applicables de
prévention des accidents (en particulier DIN EN 60204, partie 1 ou CEI 60204,
partie 1) et aux régulations en vigueur dans votre pays.
Les capots protégeant le rack d'alimentation électrique peuvent être ouverts
UNIQUEMENT par du personnel formé et qualifié correctement.
 NOTA!
Diagrammes électriques ASM ProcessLens
Pour plus de détails, prière de vous référer aux diagrammes électriques ASM
ProcessLens.
.
Pour éviter de perdre des données, considérer les critères suivants avant
d'éteindre votre machine (à l'exception des urgences):
La machine a-t-elle fini de transmettre des données de machine et de re-
cettes?
La machine a-t-elle fini de traiter le circuit imprimé?
Le logiciel de machine a-t-il terminé la phase d'abaissement?
Machine éteinte à l'interrupteur principal et débranchée
La machine est hors tension, à l'exception de faibles tensions résiduelles dans
le rack d'alimentation électrique.
www.asm-smt.com
Consignes de sécurité pour les opérations de maintenance
 AVERTISSEMENT!
Danger de brûlures
Ne jamais utiliser de fluides inflammable (par exemple de l'alcool) pour des
tâches de nettoyage lorsque vous travaillez à proximité d'une flamme nue ou
de feu.
Ne jamais vaporiser des lubrifiants ou des détergents en bombe dans le voi-
sinage de sources d'une flamme nue ou de feu.
.
 ATTENTION!
Ethanol
Toujours porter des lunettes et des gants de sécurité lorsque vous utilisez de
l'éthanol concentré pour nettoyer les sous-groupes.
Si de l'éthanol venait à pénétrer accidentellement dans vos yeux, rincez-vous
les yeux immédiatement avec de l'eau.
.
 ATTENTION!
Nettoyage et lubrification
Toujours utiliser de l'éthanol pour le nettoyage – ne pas utiliser de solvants.
Vous pouvez aussi utiliser de l'isopropanol – IPA.
Ne JAMAIS utiliser de l'air comprimé pour nettoyer des unités à l'intérieur de
l'automate de report ou de sous-groupes.
.
 ATTENTION!
Consommables
Observer les fiches techniques de sécurité pour les matières consommables!
.
 ATTENTION!
Tissu de nettoyage SIPLACE
Nocif: peut causer des dommages aux poumons si on l'avale.
Ne pas inhaler de vapeur ni d'aérosol.
Éviter tout contact avec la peau. Si la substance a été avalée, ne pas provo-
quer un vomissement. Appeler immédiatement un médecin et lui montrer
l'emballage ou l'étiquette.
Portez des gants en latex lorsque vous utilisez le chiffon de nettoyage.
.
Consignes de sécurité pour les substances dangereuses
 ATTENTION!
Observer les fiches techniques de sécurité
Lorsque vous manipulez des substances dangereuses (par exemple Loctite
241, éthanol), observez la fiche technique de sécurité qui s'applique.
.
www.asm-smt.com
Procédure de verrouillage et d'étiquetage (lock out/tag out)
Objet et étendue
Avant d'effectuer toute opération de maintenance préventive ou d'entretien, il faut
suivre une procédure de verrouillage et d'étiquetage. Cette procédure, lorsqu'elle
est suivie, élimine correctement l'éventualité d'une blessure pour un employé.
 NOTA!
Mesures de sécurité supplémentaires
Ces procédures représentent les exigences minimum de verrouillage et d'éti-
quetage pour la machine lors des opérations de maintenance préventive et
de révision. Des protections supplémentaires nécessaires pour effectuer le
travail en toute sécurité peuvent être spécifiées par l'autorité de supervision
des installations, le responsable de la sécurité, le comité de sécurité et le dé-
partement santé.
.
Description
Dès qu'il devient nécessaire de déconnecter, de contrôler et de libérer de l'éner-
gie, il convient de suivre la procédure suivante:
Avertir les employés concernés.
Éteindre l'équipement. Effectuer toutes les procédures normales d'arrêt:
Presser la touche Stop,
(voir la figure pour la position des touches et des commutateurs)
Éteindre le logiciel d'inspection de pâte à braser ASM ProcessLens.
Éteindre l'ordinateur de commande.
Éteindre la machine au commutateur principal,
(voir la figure pour la position des touches et des commutateurs)
Déconnecter la machine de toutes ses sources d'énergie:
Couper la liaison secteur.
Verrouiller la machine:
Poser un cadenas là où c'est possible (par exemple sur le commutateur principal).
 NOTA!
Autre possibilité: procédure d'étiquetage
Si une machine peut être verrouillée, il faut le faire. Cependant, il existe des
situations où les dispositifs de déconnexion de courant ne peuvent pas loger
des verrouillages. Dans ces cas-là, ces dispositifs doivent être étiquetés pour
avertir les employés que la machine est coupée de l'alimentation pour révi-
sion. L'étiquette doit être solidement fixée, placée dans une position visible
de tous et ne pourra être retirée que par la personne qui l'a posée.
.
Libérer l'énergie emmagasinée:
l'énergie emmagasinée dans l'énergie électrique des condensateurs électro-
chimiques doit être libérée par des moyens appropriés.
Après avoir éteint la machine, attendre le temps de décharge spécifié (voir les
sections 2.6 et 2.7) avant de pouvoir utiliser à nouveau la machine sans risque.
Vérifier le verrouillage:
ce test peut être effectué tout simplement en pressant sur la touche de démar-
rage.
Il faut passer par les étapes suivantes pour remettre la machine en fonctionne-
ment:
Contrôler la zone. Les employés habilités doivent retirer tout leur outillage et réins-
taller toutes les protections anti-intervention.
Avertir tous les employés concernés.
Avant d'enlever un seul verrouillage ou une seule étiquette, informer tous les ou-
vriers présents dans la zone que la machine est sur le point d'être relancée.
Retirer les verrouillages et les étiquettes
Chaque employé autorisé doit enlever son propre verrouillage. Chaque employé
autorisé aura son propre verrouillage.
Allumer la machine. Les ouvriers habilités doivent observer le fonctionnement de
l'équipement pour assurer que les réparations ont été faites correctement.