00900099-01_UM_ASM-ProcessLens_PL.pdf - 第13页

2 Kwestie bezpieczeństwa 2.1 Konwencja stosowania wskazówek bezpieczeństwa Instruction Guide ASM ProcessLens 02/2017 13 2 Kwestie bezpieczeństwa NIEBEZPIECZEŃSTWO Niestosowanie się do następujących instrukcji może doprow…

100%1 / 84
1 Wprowadzenie
1.4 Istotne uwagi dotyczące niniejszej Instrukcji obsługi
12 Instruction Guide ASM ProcessLens 02/2017
1.4.4 Tabela zmian
Edycja Poprawki
08.2015 r. Wersja robocza
06.2016 r. Pierwsza edycja
02.2017 r. Nowa koncepcja przeprowadzania zadań konserwacyjnych (oparta na przepły-
wach pracy)
Drobne poprawki i uzupełnienia.
Korekty formalne
Nowa etykieta ostrzegawcza — Nie dotykać
1.4.5 Dodatkowe informacje dotyczące pakietu dokumentacji oraz jego zawartość
1.4.5.1 Jak uzyskać informacje
Aby uzyskać odpowiedzi na wszelkie dodatkowe pytania dotyczące niniejszej Instrukcji obsługi lub
informacje na konkretny temat, należy skontaktować się z lokalnym dealerem ASM SMT Solutions
lub bezpośrednio z nami pod adresem:
ASM Assembly Systems Singapore Pte ltd
535 Yishun Industrial Park A
Singapur 768775
1.4.5.2 ASM SMT Solutions w sieci WWW
Posiadamy również witrynę internetową, dostępną pod adresem
http://www.asm-smt.com.
Wszystkie elementy menu i inne informacje dospne w dwóch zykach: angielskim i niemieckim.
Poszczególne nagłówki zawierają informacje na temat:
naszych produktów,
usług,
metod kontaktowania się z nami itp.
Zarejestrowani klienci mają też dostęp do społeczności użytkowników SIPLACE. Mogą w niej uzy-
skać dodatkowe specjalistyczne informacje dotyczące naszych urządzeń do inspekcji pasty lutow-
niczej ASM ProcessLens, w tym:
dokumentację techniczną,
dane techniczne,
katalogi części zamiennych itp.
Rejestracja w celu uzyskania dostępu do społeczności użytkowników jest dziecinnie prosta:
Kliknąć przycisk „Register now” (Zarejestruj się teraz).
Uzupełnić i wysłać formularz rejestracyjny.
Następnie użytkownik otrzyma autoryzację dostępu wraz z identyfikatorem użytkownika i hasłem.
1.4.6 Skróty
CEE Komisja ustalająca zasady zatwierdzania sprzętu elektrycznego
DLP Projektor DLP (cyfrowe przetwarzanie światła)
EMC Kompatybilność elektromagnetyczna
EMF Pola elektryczne i magnetyczne
ESD Urządzenie czułe na wyładowania elektrostatyczne
GND Uziemienie
MOS Półprzewodnik metalowo-tlenkowy
PCB Płytka drukowana
SC Komputer stacji
SMD Urządzenie montowane na powierzchni
2 Kwestie bezpieczeństwa
2.1 Konwencja stosowania wskazówek bezpieczeństwa
Instruction Guide ASM ProcessLens 02/2017 13
2 Kwestie bezpieczeństwa
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Niestosowanie się do następujących instrukcji może doprowadzić do urazów wśród
personelu oraz uszkodzenia urządzenia!
Należy bezwzględnie przestrzegać zasad bezpieczeństwa przedstawionych w niniej-
szej Instrukcji obsługi.
2.1 Konwencja stosowania wskazówek bezpieczeństwa
Niniejsza instrukcja zawiera wskazówki, których przestrzeganie jest istotne z punktu widzenia wła-
snego bezpieczeństwa oraz zapobiegania stratom materialnym. Wskazówki wyróżnione są trójką-
tami ostrzegawczymi i, w zależności od stopnia zagrożenia, mają wygląd przedstawiony poniżej:
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Definicja
Niebezpieczeństwo w myśl tej instrukcji oznacza, że może nastąpić śmierć, ciężkie obraże-
nia ciała lub znaczne szkody materialne, jeżeli wskazówki wskazujące na niebezpieczeń-
stwo nie będą przestrzegane.
OSTRZEŻENIE
Definicja
Ostrzeżenie w myśl tej instrukcji oznacza, że może nastąpić śmierć, ciężkie obrażenia ciała
lub znaczne szkody materialne, jeżeli ostrzeżenia nie będą przestrzegane.
UWAGA
Definicja
Uwaga w myśl tej instrukcji oznacza, że mogą mieć miejsce lekkie obrażenia ciała lub szko-
dy materialne, jeżeli uwagi nie będą przestrzegane.
WSKAZÓWKA
Definicja
Wskazówka w myśl tej instrukcji oznacza ważną informację lub część instrukcji, na którą
należy zwrócić szczególną uwagę.
2.1.1 Wykwalifikowany personel
Wykwalifikowany lub odpowiednio przeszkolony personel to osoby, które wiedzą, jak skonfiguro-
wać, obsługiwać i konserwować urządzenie do inspekcji pasty lutowniczej ASM ProcessLens oraz
urządzeń dodatkowych. Oznacza to, że:
Zostały wyszkolone, poinstruowane i autoryzowane do włączania i wyłączania, izolowania,
uziemiania oraz identyfikowania obwodów elektrycznych i komponentów systemu zgodnie z
obowiązującymi standardami bezpieczeństwa.
Zostały wyszkolone lub poinstruowane w zakresie pielęgnacji i używania odpowiedniego
sprzętu zabezpieczającego zgodnie z obowiązującymi standardami bezpieczeństwa.
2 Kwestie bezpieczeństwa
2.1 Konwencja stosowania wskazówek bezpieczeństwa
14 Instruction Guide ASM ProcessLens 02/2017
2.1.2 Istotne uwagi dotyczące bezpieczeństwa obsługi
Aby zachować bezpieczeństwo obsługi urządzenia, należy przestrzegać następujących punktów:
2.1.2.1 Informacje ogólne
Bezpieczeństwo działania urządzenia do inspekcji pasty lutowniczej ASM ProcessLens moż-
na zagwarantować wyłącznie wtedy, gdy system jest używany zgodnie z przeznaczeniem
oraz wytycznymi zawartymi w instrukcji obsługi oraz instrukcji konserwacji.
Należy zawsze przestrzegać krajowych przepisów dotyczących bezpieczeństwa.
Należy upewnić się, że etykiety ostrzegawcze są zawsze łatwe do rozpoznania i odczytania.
Uszkodzone lub nieczytelne etykiety ostrzegawcze należy wymienić na nowe. Brakujące ety-
kiety należy uzupełnić.
Jeśli sytuacja wymaga użycia urządzenia, a w zakładzie nie ma odpowiednio przeszkolonego
personelu, należy skontaktować się z inżynierem serwisu firmy ASM Assembly Systems Sin-
gapore Pte ltd. Firma ASM Assembly Systems Singapore Pte ltd. nie ponosi żadnej odpowie-
dzialności za uszkodzenia lub szkody będące następstwem nieautoryzowanego/nieprawidło-
wego użycia urządzenia.
Jli podczas używania urdzenia zidentyfikuje s szczelnie niebezpieczna sytuację, właści-
ciel urządzenia musi bezzwłocznie pisemnie powiadomić o tym fakcie producenta, aby mna by-
ło podć odpowiednie działania w celu zredukowania potencjalnego niebezpieczeństwa.
OSTRZEŻENIE
Używanie systemu niezgodnie z przeznaczeniem
Pomimo podjęcia przez producenta wszelkich możliwych środków ostrożności używanie
urządzenia niezgodnie z jego przeznaczeniem może doprowadzić do poważnych urazów
personelu (np. przez poruszającą się suwnicę, moduł głowicy do inspekcji lub stół podno-
śny) oraz znacznego uszkodzenia sprzętu. Aby urządzenie było bezpieczne, musi być ope-
rowane przez wykwalifikowany personel stosujący się do wszelkich ostrzeżeń. Niektóre
prace nad urządzeniem (np. konfiguracja) wymagają szkoleń wykraczających poza zakres
niniejszej instrukcji obsługi.
2.1.2.2 Bezpieczeństwo operatorów oraz innych osób
Operatorzy urządzenia muszą wykonywać wyłącznie działania, z których zostali odpowiednio
przeszkoleni oraz które dobrze znają.
NIGDY nie należy otwierać osłon bez pełnej wiedzy na temat użytkowania i działania urządze-
nia. Nie otwierać osłon podczas pracy urządzenia, chyba że wynika to z niniejszej instrukcji
obsługi lub komunikatu w oknie dialogowym oprogramowania stacji.
NIGDY nie umieszczać głowy ani ramion w obszarze pracy suwnicy, zespołu głowicy do in-
spekcji ani stołu podnośnego, gdy urządzenie jest włączone.
Dla własnego bezpieczeństwa należy nosić odzież roboczą zgodną z wytycznymi samorządu
zawodowego, np. bez długich rękawów itp.
Aby zmniejszyć ryzyko wystąpienia wypadków, nie wolno nosić w obszarze roboczym szali-
ków, łańcuchów ani krawatów.
Osoby z długimi włosami muszą nosić ochronne nakrycie głowy.
OSTRZEŻENIE
System jest zasilany elektrycznie. Podczas pracy urządzenia elektrycznego niektóre
jego elementy mogą przenosić niebezpieczne poziomy napięcia.
W przypadku nieprzestrzegania tych instrukcji istnieje ryzyko śmierci lub poważnych ura-
zów ciała personelu i/lub znacznego uszkodzenia sprzętu.
Przed przystąpieniem do pracy nad jakimikolwiek komponentami pod napięciem nale-
ży ustawić przełącznik główny w pozycji wyłączenia oraz odłączyć urządzenie do in-
spekcji pasty lutowniczej ASM ProcessLens od zasilania.
Zablokować urządzenia zgodnie z opisem w sekcji 2.7 "Procedura blokowania i ozna-
kowania" [}40].