GWS 6-100 S角磨机说明书.pdf - 第70页

70 | Français 1 609 92A 2V9 | (23.11.1 6) Bosch Power Tools Eléments de l’appareil La numérotation des éléments d e l’appare il se r éfère à l a re- présentation de l’outil électrop ortatif sur la page graphique. 1 Dispo…

100%1 / 96
Français | 69
Bosch Power Tools 1 609 92A 2V9 | (23.11.16)
Ne pas utiliser de meules usées d’outils électriques
plus grands. La meule destinée à un outil électrique plus
grand n’est pas appropriée pour la vitesse plus élevée d’un
outil plus petit et elle peut éclater.
Mises en garde de sécurité additionnelles spécifiques aux
opérations de tronçonnage abrasif
Ne pas « coincer » la meule à tronçonner ou ne pas ap-
pliquer une pression excessive. Ne pas tenter d’exécu-
ter une profondeur de coupe excessive. Une contrainte
excessive de la meule augmente la charge et la probabilité
de torsion ou de blocage de la meule dans la coupe et la
possibilité de rebond ou de rupture de la meule.
Ne pas vous placer dans l’alignement de la meule en ro-
tation ni derrière celle-ci. Lorsque la meule, au point de
fonctionnement, s’éloigne de votre corps, le rebond éven-
tuel peut propulser la meule en rotation et l’outil électrique
directement sur vous.
Lorsque la meule se bloque ou lorsque la coupe est in-
terrompue pour une raison quelconque, mettre l’outil
électrique hors tension et tenir l’outil électrique immo-
bile jusqu’à ce que la meule soit à l’arrêt complet. Ne ja-
mais tenter d’enlever le disque à tronçonner de la
coupe tandis que la meule est en mouvement sinon le
rebond peut se produire. Rechercher et prendre des me-
sures correctives afin d’empêcher que la meule ne se
grippe.
Ne pas démarrer de nouveau le travail directement sur
la pièce. Laissez le disque atteindre sa vitesse maxi-
male et entrer en contact avec la pièce prudemment. Le
disque peut s’accrocher, se soulever brusquement ou
avoir un mouvement arrière si l’appareil est redémarré en
charge.
Prévoir un support de panneaux ou de toute pièce à usi-
ner surdimensionnée pourduire le risque de pince-
ment et de rebond de la meule. Les grandes pièces à usi-
ner ont tendance à fléchir sous leur propre poids. Les
supports doivent être placés sous la pièce à usiner près de
la ligne de coupe et près du bord de la pièce des deux côtés
de la meule.
Soyez particulièrement prudent lorsque vous faites
une « coupe en retrait » dans des parois existantes ou
dans d’autres zones sans visibilité. La meule saillante
peut couper des tuyaux de gaz ou d’eau, des câblages élec-
triques ou des objets, ce qui peut entraîner des rebonds.
Mises en garde de sécurité spécifiques aux opérations
de ponçage
Ne pas utiliser de papier abrasif trop surdimensionné
pour les disques de ponçage. Suivre les recommanda-
tions des fabricants, lors du choix du papier abrasif. Un
papier abrasif plus grand s’étendant au-delà du patin de
ponçage présente un danger de lacération et peut provo-
quer un accrochage, une déchirure du disque ou un re-
bond.
Mises en garde de sécurité spécifiques aux opérations
de brossage métallique
Garder à l’esprit que des brins métalliques sont rejetés
par la brosse même au cours d’une opération ordinaire.
Ne pas soumettre à une trop grande contrainte les fils
métalliques en appliquant une charge excessive à la
brosse. Les brins métalliques peuvent aisément pénétrer
dans des vêtements légers et/ou la peau.
Si l’utilisation d’un protecteur est recommandée pour
le brossage métallique, ne permettre aucune gêne du
touret ou de la brosse métallique au protecteur. Le tou-
ret ou la brosse métallique peut se dilater en diamètre en
raison de la charge de travail et des forces centrifuges.
Avertissements supplémentaires
Portez toujours des lunettes de protection.
Utiliser des détecteurs appropriés afin de déceler des
conduites cachées ou consulter les entreprises d’ap-
provisionnement locales. Un contact avec des lignes
électriques peut provoquer un incendie ou un choc élec-
trique. Un endommagement d’une conduite de gaz peut
provoquer une explosion. La perforation d’une conduite
d’eau provoque des dégâts matériels et peut provoquer un
choc électrique.
Déverrouiller l’interrupteur Marche/Arrêt et le mettre
dans la position d’arrêt, si l’alimentation en courant est
interrompue, par ex. par une panne de courant ou
quand la fiche du secteur est débranchée. Ceci permet
d’éviter un redémarrage incontrôlé.
Bloquer la pièce à travailler. Une pièce à travailler serrée
par des dispositifs de serrage appropriés ou dans un étau
est fixée de manière plus sûre que tenue dans les mains.
Description et performances du
produit
Il est impératif de lire toutes les consignes
de sécurité et toutes les instructions. Le
non-respect des avertissements et instruc-
tions indiqués ci-après peut conduire à une
électrocution, un incendie et/ou de graves
blessures.
Utilisation conforme
L’outil électroportatif est conçu pour le tronçonnage, le meu-
lage et le brossage de métaux et de pierres sans utilisation
d’eau.
Pour le tronçonnage avec des abrasifs agglomérés, utilisez un
capot de protection spécifique pour le tronçonnage.
Pour le tronçonnage de la pierre, veillez à assurer une aspira-
tion suffisante de poussières.
Equipé d’outils de ponçage autorisés, l’outil électroportatif
peut être utilisé pour les travaux de ponçage.
OBJ_BUCH-704-005.book Page 69 Wednesday, November 23, 2016 10:50 AM
70 | Français
1 609 92A 2V9 | (23.11.16) Bosch Power Tools
Eléments de l’appareil
La numérotation des éléments de l’appareil se réfère à la re-
présentation de l’outil électroportatif sur la page graphique.
1 Dispositif de blocage de broche
2 Interrupteur Marche/Arrêt
3 Molette de présélection de la vitesse (GWS 6-100 E/
GWS 6-115 E/GWS 6-125 E)
4 Poignée supplémentaire (surface de préhension
isolante)
5 Clé combinée pour broche d’entraînement M 14*
6 Clé combinée pour broche d'entraînement M 10*
7 Broche d’entraînement
8 Capot de protection pour le meulage
9 Vis de serrage pour capot de protection
10 Flasque de fixation
11 Meule*
12 Ecrou de serrage
13 Ecrou de serrage rapide *
14 Meule assiette carbure*
15 Capot de protection pour le tronçonnage*
16 Disque à tronçonner*
17 Protège-mains*
18 Plateau de ponçage en caoutchouc*
19 Feuille abrasive*
20 Ecrou cylindrique*
21 Brosse boisseau*
22 Carter d’aspiration pour le tronçonnage avec glissière de
guidage *
23 Disque à tronçonner diamanté*
24 Poignée (surface de préhension isolante)
*Les accessoires décrits ou illustrés ne sont pas tous compris dans
la fourniture. Vous trouverez les accessoires complets dans notre
programme d’accessoires.
Caractéristiques techniques
Meuleuse angulaire GWS...
Professional
5-100 580 5-115 670 6-100
N° d’article
0 601 ... 376 0.. 376 0.. 376 2.. 375 0.. 375 0..
Puissance nominale absorbée
W580580 580 670 670
Puissance utile débitée
W300300 300 400 400
Vitesse de rotation nominale
tr/min 11000 11000 11000 11000 11000
Diamètre max. de la meule
mm 100 100 115 100 100
Filetage de broche
M 10 M 10 M 14 M 10 M 10
Longueur max. filetage de broche de meulage
mm 17 17 22 17 17
Préréglage de la vitesse de rotation
––––
Poids suivant EPTA-Procedure 01:2014
kg 1,8 1,8 1,9 1,8 1,8
Classe de protection
/II /II /II /II /II
Meuleuse angulaire GWS...
Professional
6-100 E 6-115 6-115 E 6-125 6-125 E
N° d’article
0 601 ... 375 7.. 375 0.. 375 5..
375 7..
375 9..
375 1.. 375 9..
Puissance nominale absorbée
W 670 670 670 670 670
Puissance utile débitée
W 400 400 400 400 400
Vitesse de rotation nominale
tr/min 11000 11000 11000 11000 11000
Plage de réglage de la vitesse de rotation
tr/min 2800
11000
2800
11000
–2800
–11000
Diamètre max. de la meule
mm 100 115 115 125 125
Filetage de broche
M 10 M 14 M 14 M 14 M 14
Longueur max. filetage de broche de meulage
mm 17 22 22 22 22
Préréglage de la vitesse de rotation
Poids suivant EPTA-Procedure 01:2014
kg 1,8 1,9 1,9 1,9 1,9
Classe de protection
/II /II /II /II /II
Ces indications sont valables pour une tension nominale de [U] 230 V. Ces indications peuvent varier pour des tensions plus basses ainsi que pour des
versions spécifiques à certains pays.
OBJ_BUCH-704-005.book Page 70 Wednesday, November 23, 2016 10:50 AM
Français | 71
Bosch Power Tools 1 609 92A 2V9 | (23.11.16)
Montage
Montage des capots de protection
Avant d’effectuer des travaux sur l’outil électroporta-
tif, retirez la fiche de la prise de courant.
Note : Si la meule se cassait pendant l’utilisation ou si les dis-
positifs de fixation sur le capot de protection/l’outil électro-
portatif étaient endommagés, l’outil électroportatif doit être
immédiatement envoyé auprès d’un service après-vente,
pour les adresses voir chapitre « Service Après-Vente et
Assistance ».
Capot de protection pour le meulage
Montez le capot de protection 8 sur la broche d’entraînement.
Adaptez la position du capot de protection 8 aux exigences
des travaux à effectuer. Verrouillez le capot de protection 8
en serrant la vis de blocage 9 au moyen de la clé combinée
5/6.
Réglez le capot de protection 8 de sorte à empêcher
une projection d’étincelles en direction de l’utilisateur.
Note : Le dispositif de codage se trouvant sur le capot de pro-
tection 8 assure que seul le capot de protection approprié à
l’appareil puisse être monté.
Capot de protection pour le tronçonnage
Utilisez toujours le capot de protection spécifique au
tronçonnage 15 pour les travaux de tronçonnage avec
des abrasifs agglomérés.
Pour le tronçonnage de la pierre, veillez à assurer une
aspiration suffisante de poussières.
Le capot de protection pour le tronçonnage 15 se monte de la
même manière que le capot de protection pour le meulage 8.
Carter d’aspiration pour le tronçonnage avec des glis-
sières de guidage
Le carter d’aspiration pour le tronçonnage avec glissière de
guidage 22 se monte de la même manière que le capot de pro-
tection pour le meulage 8.
Poignée supplémentaire
N’utilisez l’outil électroportatif qu’avec la poignée sup-
plémentaire 4.
En fonction du mode de travail, vissez la poignée supplémen-
taire 4 du côté droit ou gauche du carter d’engrenage.
Protège-main
Lors de travaux avec le plateau de ponçage en caout-
chouc 18 ou la brosse boisseau/la brosse circulaire/le
plateau à lamelles, montez toujours le protège-main
17.
Montez le protège-main 17 avec la poignée supplémentaire 4.
Montage des outils de meulage
Avant d’effectuer des travaux sur l’outil électroporta-
tif, retirez la fiche de la prise de courant.
Ne touchez pas les disques à meuler et à tronçonner
avant qu’ils ne se soient complètement refroidis. Le
disques peuvent chauffer énormément durant le travail.
Nettoyez la broche d’entraînement 7 ainsi que toutes les
pièces à monter.
Afin de serrer et de desserrer les outils de meulage, appuyez
sur le dispositif de blocage de la broche 1 afin de bloquer la
broche d’entraînement.
N’actionnez le dispositif de blocage de la broche que
lorsque la broche d’entraînement est à l’arrêt. Sinon,
vous pourriez endommager l’outil électroportatif.
Disque à meuler/à tronçonner
Veillez aux dimensions des outils de meulage. L’alésage du
disque doit correspondre au flasque de fixation. N’utilisez pas
d’adaptateur ni de raccord de réduction.
Lors de l’utilisation de disques à tronçonner diamantés, veil-
lez à ce que la flèche indiquant le sens de rotation qui se
trouve sur le disque diamanté à tronçonner coïncide avec le
sens de rotation de l’outil électroportatif (voir la flèche indi-
quant le sens de rotation qui se trouve sur le carter d’engre-
nage).
L’ordre du montage est indiqué sur la page des graphiques.
Pour fixer le disque de meulage/à tronçonner, desserrez
l’écrou de serrage 12 et serrez-le à l’aide de la clé combinée,
5/6, voir chapitre « Écrou de serrage rapide ».
Après avoir monté le disque à meuler et avant de
mettre l’appareil en fonctionnement, contrôlez si l’ou-
til est correctement monté et s’il peut tourner libre-
ment. Assurez-vous que le disque à meuler ne frôle pas
le capot de protection ni d’autres éléments.
Flasque de fixation pour broche
porte-outil M 14 : Un joint en plastique
(rondelle élastique) est directement
monté autour de l’alésage du flasque
10. Au cas où cette rondelle élastique
fasse défaut ou qu’elle soit endom-
magée, il faut absolument remplacer la
flasque d’entraînement 10 avant de
continuer à l’utiliser l’outil.
Flasque de fixation pour broche
porte-outil M 10 : Le flasque de
fixation peut être utilisé des deux côtés.
Plateau à lamelles
Lors de travaux avec le plateau à lamelles, montez tou-
jours le protège-main 17.
Plateau de ponçage en caoutchouc
Lors de travaux avec le plateau de ponçage en caout-
chouc 18, montez toujours le protège-main 17.
L’ordre du montage est indiqué sur la page des graphiques.
Montez l’écrou cylindrique 20 et serrez-le à l’aide de la clé
combinée 5/6.
OBJ_BUCH-704-005.book Page 71 Wednesday, November 23, 2016 10:50 AM