X4电路图.pdf - 第285页

5 - 26 0037039 8-010 101ND 3 TSP 301E (sh. 1 o f 2) a) Position for i dentificat ion label on sid e 1 Stand. Date Check. Author Placement diagram SMD an d components with axial leads Side 1 Stat. Modi fie d Date Name Sh.…

100%1 / 340
5 - 25
00370397-010101ND3 TSP 301 (sh. 2 of 2)
Bauteilangaben nur zur Informationbesondere fuer den Fall der Patenterteilung oder GM-Eintragung.
nicht ausdruecklich zugestanden. Alle Rechte vorbehalten, ins-
wertung und Mitteilung ihres Inhalts nicht gestattet, soweit
Weitergabe sowie Vervielfaeltigung dieser Unterlage, Ver-
Confiado como secrete industrial. Nos reservamos todos los derechos.
Proprietary data , company confidential . All rights reserved.
Confie a titre de secret d'entreprise. Tous droits reserves.
Comunicado como segredo empresarial. Reservados todos os direitos.
b) Position for inspection label
on side 2
Stand.
Date
Check.
Author
SMD side 2 + 4 x spacer
Placement diagram
State Modified Date
Name
Sh. 2
Sh. 2
Copyright reserved
5 - 26
00370398-010101ND3 TSP 301E (sh. 1 of 2)
a) Position for identification label
on side 1
Stand.
Date
Check.
Author
Placement diagram
SMD and components with axial leads
Side 1
Stat.
Modified
Date
Name
Sh.
Sh.
Jumper Assembly
SIEMENS
1-2, 4-5, 7-8
1-2, 4-5, 7-8
J1/J2 interface jumper, conveyor track 2
Fault loop 1-2
Upstream station
Downstream station J2
J1
J3
2-3, 5-6, 8-9
2-3, 5-6, 8-9
SMEMA
Power supply
Siemens interface, downstream station, conveyor track 2
Siemens interface, upstream station, conveyor track 2
X2
GND
X21:4
X21:1
X21:2
X21:3
24 VDC
34 VDC to 42 VDC
n.u.
X21
X13
X10
X11
X12
X4
X3
Connector Assembly
X1
X4
X3
J2
J1
X2X1
Sensors/actors
Sensors/actors
Conveyor motors, "width adjustment" motor
Bus cable to TSP 300E
SMEMA interface, upstream station, conveyor track 2
SMEMA interface, downstream station, conveyor track 2
J3
X21
X11 X13 X12
X10
Copyright reserved
5 - 27
00370398-010101ND3 TSP 301E (sh. 2 of 2)
Bauteilangaben nur zur Information
Placement diagram
SMD side 2
Weitergabe sowie Vervielfaeltigung dieser Unterlage, Ver-
wertung und Mitteilung ihres Inhalts nicht gestattet, soweit
nicht ausdruecklich zugestanden. Alle Rechte vorbehalten, ins-
besondere fuer den Fall der Patenterteilung oder GM-Eintragung.
Stand.
Date
Author
Check.
b) Position for inspection label
Comunicado como segredo empresarial. Reservados todos os direitos.
Confie a titre de secret d'entreprise. Tous droits reserves.
Proprietary data , company confidential . All rights reserved.
Confiado como secrete industrial. Nos reservamos todos los derechos.
on side 2
DateModifiedStat.
Name
Sh. 2
Sh. 2
Copyright reserved