00196506-02_UM_X-Serie_SR705_IT.pdf - 第25页

Manuale per l'uso SIPLACE serie X Introduzione A partire dalla versione software SR.70x.xx Edizione 01/2011 Descrizione della macchina 25 1.1.8 Numero di serie del dispos itivo automatico Il numer o di ser ie del di…

100%1 / 450
Introduzione Manuale per l'uso SIPLACE serie X
Descrizione della macchina A partire dalla versione software SR.70x.xx Edizione 01/2011
24
1
Il sensore di coplanarità 3D analizza con una linea laser i piedini CO o i balls. In combinazione
con la SIPLACE TwinHead, questo procedimento fornisce risultati di misura più veloci, p.es. nel
caso dei BGA.
1.1.7.3 Videocamera multicolor, tipo 24
A partire da queste versione software si può installare la videocamera multicolor di tipo 24 per la
misurazione di fiducial di scheda e punti inchiostro invece della videocamera standard CO. Per
migliorare il contrasto di fiducial di scheda o punti inchiostro si possono selezionare tre tipi d'illu-
minazione.
1.1.7.4 SIPLACE X4 LED Placer
A partire dalla versione software SR.705, per i dispositivi automatici di montaggio SIPLACE X4
offriamo una configurazione fatta su misura appositamente per le esigenze della clientela per la
produzione di queste LED Backlight Units.
La base del SIPLACE X4 LED Placer è costituita da un dispositivo automatico di montaggio
SIPLACE X4 con quattro teste di montaggio C&P20 o CPP. Invece del carrello CO sono installati
tavoli CO speciali. Caricatori bowl speciali su misura del cliente preparano i componenti LED. Al-
lestendo solo un caricatore bowl nel posto, non è necessario installare nello stesso posto nessun
dispositivo di taglio della cinghia. I caricatori vengono supportati perfettamente dal software della
stazione, per esempio con la funzione empty-feeder. È inoltre possibile allestire altri caricatori X
SIPLACE. I trasporti semplici e doppi CS operano con circuiti stampati di lunghezza massima 850
mm.
Dispositivo automatico di montaggio Posto
SIPLACE X2, SIPLACE X3 3
SIPLACE X4 2 oppure 3
Manuale per l'uso SIPLACE serie X Introduzione
A partire dalla versione software SR.70x.xx Edizione 01/2011 Descrizione della macchina
25
1.1.8 Numero di serie del dispositivo automatico
Il numero di serie del dispositivo automatico si può trovare in due punti.
Senza zeri davanti, p.e. B-1, il numero di serie è fissato sul lato sinistro del telaio della mac-
china sul lato dell'innesto pneumatico (vedi la pos. 1 nella Fig. 1.1 - 2
).
Preceduto da zeri, p.e. B-001, il numero di serie è punzonato nella targhetta (vedi la pos. 2
nella Fig. 1.1 - 2
).
1
Fig. 1.1 - 2 Punti contrassegnati dal numero di serie nel dispositivo automatico X4
Introduzione Manuale per l'uso SIPLACE serie X
Descrizione della macchina A partire dalla versione software SR.70x.xx Edizione 01/2011
26
1.1.9 Dichiarazione di conformità dell'UE
Il prodotto/l'apparecchio descritto a seguito 1
Marca: Dispositivo automatico di montaggio
Tipo: SIPLACE X4I SIPLACE X4 SIPLACE X3 SIPLACE X2
Articolo n.: 0011977x 0011978x 0011975x 0011970x 1
del produttore
ASM Assembly Systems GmbH &Co. KG
Rupert-Mayer-Str. 44
81379 München 1
è conforme alle disposizioni e norme della dichiarazione di conformità UE
fornita.
1.1.10 Uso conforme alle finalità
Questo prodotto può essere usato solo per i casi d'utilizzo previsti nei cataloghi e nelle descrizioni
tecniche, ovvero per il montaggio di componenti SMD e solo in associazione con altri apparecchi
esterni e componenti consigliati o autorizzati di ASM Assembly Systems GmbH & Co. KG (ASM
AS). Qualsiasi altro tipo d'utilizzo che esuli dagli scopi previsti non è da considerare conforme.
In caso di uso non conforme alle finalità, ASM Assembly Systems GmbH & Co. KG non si assume
alcuna responsabilità per eventuali danni e alcuna garanzia di funzionamento corretto e funzio-
nale dei componenti.
Fa parte dell'utilizzo conforme anche il rispetto di tutte le avvertenze contenute nel manuale per
l'uso.
Il funzionamento corretto e sicuro del prodotto ha come presupposto trasporto, immagazzina-
mento, installazione e montaggio conformi ed un uso e manutenzione accurati.
1.1.11 Uso non conforme alle finalità
In caso d'uso non conforme del prodotto possono presentarsi sia pericoli per le persone e la vita
che danni alle cose. Per questo motivo è vietato l'uso non conforme alle finalità. In caso di uso
non conforme alle finalità, ASM Assembly Systems GmbH & Co. KG non si assume alcuna re-
sponsabilità per eventuali danni e alcuna garanzia di funzionamento corretto e funzionale dei
componenti.
Fanno parte dell'uso non conforme alle finalità del dispositivo automatico per esempio:
la messa in funzione del dispositivo automatico di montaggio con dispositivi di sicurezza di-
sattivati o eliminati.
montaggio di componenti non conformi alle specifiche autorizzate
uso di convogliatori di componenti non autorizzati