ICO-HCP_Kurzanleitung_EN-DE-FR-ES-PT-IT-NL_D39879.pdf - 第16页
16 GmbH+Co.KG D-91126 Schwabach FRG Äußere Rittersbacher Str . 38 Made in Germany memmert Schutzart DIN EN 60529 - IP 20 1 2 3 4 5 6 10 9 8 7 Typ: IN260 230 V~ 50/60 Hz DIN12880-2007-Kl.: 1 F-Nr.: B618.3008 7,4 A 1700 W …

15
INSTRUCCIONES GENERALES DE USO
Requisitos del personal operario
incluidas en el manual de servicio técnico aparte.
Modi caciones y reformas
ni incorporar piezas que no hayan sido autorizadas por el fabricante. Las reformas o
-
ciones arbitrarias o bien por no haber tenido en cuenta las normas recogidas en este
manual.
Comportamiento en caso de averías e irregularidades
fuera de funcionamiento e informe a sus superiores.
Desconexión del equipo en caso de emergencia
Presione el interruptor principal del ControlCOCK-
PIT y desenchufe el equipo. De este modo el equi-
Directivas y normas aplicadas
ICO, HCP
X
-
DIN EN 61326-1:2013-07 EN 61326-1:2013
X
-
DIN EN 61010-1:2011-07 EN 61010-1:2010
DIN EN 61010-2-010:2015-05 EN 61010-2-010:2014
ICOmed
X -
cluida
Intended useHCPxx
ICOxx
ICOxxmed
-
descritos en el presente manual.
cultivos celulares o similares.
Los incubadores de CO2 ICOmed se proporcionan para la incubaci-
-
-
de ovocitos, espermatozoides y cigotos en recipientes destinados a
Uso inapropiado
-
usar para secar, vaporizar ni secar al horno esmaltes ni sustancias similares cuyos
dudas en este sentido con respecto a las propiedades de los materiales, el equipo no
el interior del equipo ni en la proximidad inmediata del mismo.
Además, para la ICO y la ICOmed
Las conexiones de medios situadas en la parte trasera solo deben utilizarse para su-
considera un esterilizador según la ley sobre productos sanitarios. Los programas de
No se pueden utilizar para esterilizar equipos sanitarios.

16
GmbH+Co.KG D-91126 Schwabach FRG
Äußere
Rittersbacher Str. 38 Made in Germany
memmert
Schutzart DIN EN 60529 - IP 20
1
2
3
4
5
6
10
9
8
7
Typ: IN260
230 V~ 50/60 Hz
DIN12880-2007-Kl.: 1
F-Nr.: B618.3008
7,4 A 1700 W
Nenntemp.: 300 °C
ESTRUCTURA Y DESCRIPCIÓN
memmert
1
2
3
4
5
6
Resumen de los equipos
Señalización (placa de identi cación)
Conexiones y puertos
1 ControlCOCKPIT
2 Interruptor principal
3 Manilla de la puerta
3 Norma aplicada
6 Puerto USB (TwinDisplay)
8 Rango de temperatura
10 Número de equipo
1
2
3
5
4
6
Interfaces opcionales
2

17
SUMINISTRO, TRANSPORTE E INSTALACIÓN
ATENCIÓN
≤ 260 L > 260 L
-
tilla elevadora o un montacargas.
≤ 75 L
Instalación
y causar lesiones a las personas que estén a su alrededor. Asegurar
ADVERTENCIA
Puesta en servicio
Durante la primera puesta en servicio, no se debe dejar el equipo sin vigilancia hasta
que se estabilice.
X nadie se pueda tropezar con él;
X no entre en contacto con partes calientes
X
≥ 15 cm
-
siones por aplastamiento en manos y pies. Lleve puestos guantes de
solo por los lados.
ATENCIÓN
-
dos personas.
ATENCIÓN
AVISO
-
ducirse un cortocircuito eléctrico. Después de haber transportado o al-
macenado el equipo en condiciones de humedad, dejarlo reposar al me-
nos 24 horas fuera del embalaje en condiciones ambientales normales.
ADVERTENCIA
2