U-I-HPP-IPP_Kurzanleitung_EN-DE-FR-ES-PT-IT-NL_D39872.pdf - 第31页

31 SMAL TIMENTO                        …

100%1 / 44
30
MISE EN MARCHE ET FONCTIONNEMENT
CARICAMENTO DEL DISPOSITIVO
Funzionamento di base - Impostazione della temperatura
PREMERE
per accendere
PREMERE
per attivare
GIRAR
per regolare
PREMERE
per confermare
22
.4
37
.0
TEMP
Set
°C
°C

22
.4 °C
TEMP
37
.0 °CSet


. 5°C
100
TEMP
22
.4 °C
TEMP
37
.0 °C
Set


           
dell'interno. In caso di carica sfavorevole (p.es. troppo densa) la temperatura impost-
ata può essere superata o raggiunta solo dopo un periodo di tempo più lungo.
Per aprire la porta, tirare la maniglia di
lato e aprire completamente la porta.
Per chiudere la porta, chiudere la porta
e spingere la maniglia di lato.
Controllo del menu - Selezione della lingua
PREMERE
per attivare
PREMERE
per attivare
GIRAR
per regolare
PREMERE
per confermare




SPRACHE


SPRACHE
ENGLISH
DEUTSCH
MAGYAR
ITALIANO
ESPANOL
FRANCAIS
POLSKI
CESTINA
SPRACHE
ENGLISH
DEUTSCH
MAGYAR
ITALIANO
ESPANOL
FRANCAIS
POLSKI
CESTINA

31
SMALTIMENTO




Per lo smaltimento rivolgersi al proprio concessionario o al fabbricante. Gli apparec-
chi infetti o contaminati da sostanze che possono costituire un pericolo per la salute
non possono essere ritirati. Rispettare anche tutte le altre norme vigenti in materia.
Al momento dello smaltimento, rendere inutilizzabile la chiusura della porta, in modo
che, ad esempio, i bambini non possano introdursi per gioco all'interno dell'apparec-
chio rimanendo intrappolati.


32
NORMAS DE SEGURANÇA
GUIA RÁPIDO - PORTUGUESE


-
-

TwinDISPLAY) ou na Internet em www.memmert.com/user-manuals



elétrico. Antes de retirar as tampas, deve desligar o aparelho da cor-
rente elétrica. Os trabalhos no equipamento elétrico devem apenas ser
realizados por eletricistas.
ATENÇÃO
Manter a porta aberta durante o funcionamento pode causar o sobrea-
  
porta aberta durante o funcionamento.
ATENÇÃO
-

ATENÇÃO
ATENÇÃO
Ao carregar o aparelho com material de carregamento inadequado,


pessoas. O aparelho apenas pode ser carregado com materiais/lotes

Instruções de segurança adicionais para os modelos UNx UFx INx IFx
Procure por detalhes,
informação!
Dependendo do funcionamento, quando o aparelho é desligado, as

        


ATENÇÃO
Requisitos dos operadores





INSTRUÇÕES GERAIS DE USO
Alterações e transformações

  
-


  
