Istruzioni d´uso_HF3_14_it.pdf - 第179页
Finestra di dialogo di input [Convogliatore] In questa finestra di dialogo è possibile inserire i dati relativi a larghezza e velocità del convogliatore e alla posizione del supporto centrale. ü Aprire la finestra di dia…

Riquadro [Convection]:
Touch input in table
Convection
Maintenance mode
Convection TOP 1 Convection TOP 2
Convection cooling controlled Convection cooling switched
Convection BOTTOM 1 Convection BOTTOM 2
Active Active Active Active
Active Active
Set Set Set
Set
Set
%
%
%
%
%
Fig. 49: Riquadro [Convection]:
In questo riquadro si possono inserire i valori impostati per la Convection e attivare
la Convection delle zone. La schermata dipende dalla configurazione della macchi-
na. I valori inseriti si riferiscono sempre a un gruppo di zone. I singoli gruppi sono
contrassegnati con colori diversi nell'area superiore della finestra di dialogo, nel no-
stro esempio:
▪ [Convection TOP 1, Convection BOTTOM 1]: arancione, zone di preriscaldamen-
to.
▪ [Convection TOP 2, Convection BOTTOM 2]: rosso, zone di saldatura.
▪ [Convection cooling controlled, Convection cooling switched]: blu, zone di raf-
freddamento.
Attivare la convezione di un gruppo di zone
ü Per attivare la convezione di un gruppo di zone:
1. Nel riquadro di un gruppo, per esempio [Convection TOP 1], attivare la casella
di controllo [Active].
ð Compare un segno di spunta. Su tutto il gruppo è stata attivata la convezio-
ne SUPERIORE.
2. Se necessario, procedere allo stesso modo con il gruppo INFERIORE.
ð A questo punto il procedimento è completato.
Inserire la velocità impostata per un gruppo di ventilatori
ü Per inserire la velocità impostata:
1. Nel riquadro di un gruppo, per esempio [Convection TOP 1], fare clic sul campo
di input [Set] e inserire un valore di velocità massima in [%].
ð Il valore impostato si applica ora a tutto il gruppo SUPERIORE.
2. Se necessario, procedere allo stesso modo con il gruppo INFERIORE.
ð A questo punto il procedimento è completato.
AVVERTENZA
Perché manca il campo di input [Set]?
Se un ventilatore o un gruppo di ventilatori all'interno del riquadro contiene il
campo di input [Set], è possibile regolare il numero di giri. Se questo campo di in-
put non è presente, il numeri di giri non è regolabile. Il ventilatore viene semplice-
mente acceso o spento.
Descrizione del funzionamento | 6
Ersa GmbH Istruzioni d´uso_HF3_14_it | 30/10/2014 178 / 0

Finestra di dialogo di input [Convogliatore]
In questa finestra di dialogo è possibile inserire i dati relativi a larghezza e velocità
del convogliatore e alla posizione del supporto centrale.
ü Aprire la finestra di dialogo di input [Conveyors]:
1. Nella barra degli strumenti superiore della finestra di dialogo [Parent] fare clic
sul pulsante
.
ð Si apre la finestra di dialogo di input [Conveyors]:
Touch input in table
Conveyor Conveyor width adjustment
conveyor track 1
Center support 1
c.s. 1 active
Conveyor width
conveyor track 2
conveyor track 4
conveyor track 3
Fixed Rail Width 2
Center support 2
c.s. 2 active
Fixed Rail Width 3
center support width 3
c.s. 3 active
Fixed Rail Width 4
center support width 4
c.s. 4 active
Check input values of the conveyor width adjustment
conv.1
conv.2
conv.3
conv.4
cm
---
min
cm
---
min
cm
---
min
cm
---
min
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
Conveyor width
Conveyor width
Conveyor width
Min.
Min.
Min.
Min.
Min.
Min.
Min.
Min.
Min.
Min.
Min. Max.
Max.
Max.
Max.
Max.
Max.
Max.
Max.
Max.
Max.
Maintenance mode
Fig. 50: Finestra di dialogo di input [Convogliatore]
Riquadro [Conveyor]:
ü Per inserire la velocità del convogliatore:
1. Fare clic sul campo di input [conv.1] e inserire un valore in [cm/min].
2. Ripetere questa operazione per ogni convogliatore indipendente presente.
6.9.5
maintenance mode
Conveyor Conveyor width adjustment
conveyor track 1
Center support 1
c.s. 1 active
Conveyor width
conveyor track 2
conveyor track 4
conveyor track 3
Fixed Rail Width 2
Center support 2
c.s. 2 active
Fixed Rail Width 3
center support width 3
c.s. 3 active
Fixed Rail Width 4
center support width 4
c.s. 4 active
Check input values of the conveyor width adjustment
conv.1
conv.2
conv.3
conv.4
cm
---
min
cm
---
min
cm
---
min
cm
---
min
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
Conveyor width
Conveyor width
Conveyor width
Min.
Min.
Min.
Min.
Min.
Min.
Min.
Min.
Min.
Min.
Min. Max.
Max.
Max.
Max.
Max.
Max.
Max.
Max.
Max.
Max.
Descrizione del funzionamento | 6
Ersa GmbH Istruzioni d´uso_HF3_14_it | 30/10/2014 179 / 0

AVVERTENZA
Convogliatori accoppiati meccanicamente
Per i convogliatori accoppiati meccanicamente non è possibile l'immissione sepa-
rata delle velocità del convogliatore.
Riquadro [Conveyor width adjustment]:
ü Per inserire la larghezza del convogliatore e la posizione del supporto centrale:
1. Fare clic sul campo di input [Conveyor width] e inserire un valore in [mm].
AVVERTENZA
Perché si deve tenere conto della dilatazione termica?
Quando si inserisce la larghezza del convogliatore occorre tenere conto della dila-
tazione termica del PCB. Il PCB può dilatarsi durante la lavorazione e rimanere in-
trappolato fra le guide convoglliatore.
1. Attivare il checkbox [c.s. 1 active] per attivare il supporto centrale.
2. Fare clic sul campo di input [Center support 1] per inserire la posizione del sup-
porto centrale.
3. Ripetere queste operazioni per ogni convogliatore indipendente presente.
ð Se sono stati inseriti tutti i valori:
4. Fare clic sul pulsante [Check input values of the conveyor width adjustment].
ð Vengono aggiornati tutti i campi di visualizzazione nel riquadro [Conveyor
width adjustment].
ð Tutti i valori inseriti vengono verificati e viene visualizzato un messaggio.
ð Se alcuni singoli valori non sono plausibili, vengono evidenziati con un colo-
re.
maintenance mode
Conveyor Conveyor width adjustment
conveyor track 1
Center support 1
c.s. 1 active
Conveyor width
conveyor track 2
conveyor track 4
conveyor track 3
Fixed Rail Width 2
Center support 2
c.s. 2 active
Fixed Rail Width 3
center support width 3
c.s. 3 active
Fixed Rail Width 4
center support width 4
c.s. 4 active
Check input values of the conveyor width adjustment
conv.1
conv.2
conv.3
conv.4
cm
---
min
cm
---
min
cm
---
min
cm
---
min
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
Conveyor width
Conveyor width
Conveyor width
Min.
Min.
Min.
Min.
Min.
Min.
Min.
Min.
Min.
Min.
Min. Max.
Max.
Max.
Max.
Max.
Max.
Max.
Max.
Max.
Max.
Descrizione del funzionamento | 6
Ersa GmbH Istruzioni d´uso_HF3_14_it | 30/10/2014 180 / 0