Instrucciones de uso_HF3_14_es.pdf - 第74页

¡Reutilización de residuos antes de la separación de residuos! Muchas partes de la máquina pueden ser reutilizadas. Solo cuando no sea posible la reutilización se debe proceder al reciclado del producto. La máquina puede…

100%1 / 625
Eliminación de desechos
CUIDADO
Eliminación de desechos
ü ¡Los residuos de soldadura son residuos especiales y no se pueden tirar a la
basura normal!
1. ¡Asegúrese de hacer una gestión de los residuos segura y respetuosa con el
medio ambiente!
2. ¡Asegúrese de hacer una gestión segura y respetuosa con el medio ambiente
de los residuos de combustibles, aditivos y piezas de recambio!
Conforme a la norma 2008/98/EG sobre residuos, y la norma 2002/96/EG sobre
aparatos eléctricos y electrónicos antiguos, recomendamos:
ü Preparación de la máquina para la gestión de residuos:
1. Desconecte de la máquina de todos los dispositivos de abastecimiento:
ð Alimentación eléctrica
ð Extracción
ð Suministro neumático, de agua y de nitrógeno
ð Red informática
2. Extraiga todos los líquidos, sepárelos y almacénelos en los recipientes adecua-
dos para cada caso:
ð Agua refrigerante (contiene anticongelante)
ð Fundente
ð Condensados
ð Aceite hidráulico y lubricante
ð Solo cuando se hayan llevado a cabo estas tareas se puede proceder a la elimi-
nación de desechos de la máquina.
ü Cuando no sea posible el desguace profesional por parte del usuario de servi-
cio:
1. Diríjase a empresas de eliminación de desechos certificadas.
4.14
Transporte, montaje, almacenamiento, gestión de residuos | 4
Ersa GmbH Instrucciones de uso_HF3_14_es | 30/10/2014 73 / 0
¡Reutilización de residuos antes de la separación de residuos!
Muchas partes de la máquina pueden ser reutilizadas. Solo cuando no sea posible
la reutilización se debe proceder al reciclado del producto.
La máquina puede tener los siguientes productos o aparatos:
Aparatos eléctricos y electrónicos
Ordenadores, convertidores de frecuen-
cia, comandos electrónicos, proteccio-
nes, relés, pantallas, cámaras, sensores,
aparatos de medición, motores, unida-
des de frío, tubos fluorescentes, módu-
los de precalentamiento
Baterías
Fuente de baja tensión, batería de reser-
va
Plásticos
cables y canaletas, mangueras, aislantes
térmicos, chapas protectoras, sensores
Metales
Acero, cobre, aluminio, latón, oro, plo-
mo, zinc, plata
Vidrio
módulo de precalentamiento, lunas de
protección
Sustancias lubricantes Lubrificador de la cadena automático
Material de soldadura
Crisol, aplicación de material de solda-
dura automática
Fundente, condensado, refrigerante
Depósito de fundente, depósito de con-
densados, unidad de frío
ADVERTENCIA
Desecho de aparatos eléctricos
Instrucciones de gestión de residuos de acuerdo a la norma 2002/96/EG del parla-
mento europeo del 27.01.2003 sobre aparatos eléctricos y electrónicos antiguos:
Los productos marcados con un símbolo en el que hay tachado un contenedor de
basura no se pueden tirar a los contenedores de basura sin separar. Para ello se
han habilitado puntos de recogida. Por favor, infórmese en las autoridades de su
ciudad o comunidad sobre las posibilidades de separación y gestión de residuos
de aparatos viejos. De esta manera contribuirá a la reutilización de aparatos en
desuso y, en consecuencia, a la proteción del medio ambiente y la salud de las
personas.
Transporte, montaje, almacenamiento, gestión de residuos | 4
Ersa GmbH Instrucciones de uso_HF3_14_es | 30/10/2014 74 / 0
Puesta en marcha
5.1 ¡Lea antes de proceder! ................................................................ 76
5.1.1 Lector-Grupo de destino ............................................................... 76
5.1.2 Por su seguridad ........................................................................... 76
5.1.3 Documentos complementarios .................................................... 77
5.2 Apertura y cierre de la cubierta .................................................... 77
5.3 Diferentes funciones de la máquina ............................................. 80
5.4 Primera puesta en marcha ........................................................... 83
5.4.1 Conexión de la máquina ............................................................... 83
5.4.2 Configurado de la presión neumática y la presión de nitrógeno .. 83
5.4.3 Inicio de sesión de un usuario ...................................................... 83
5.4.4 Configuración del idioma .............................................................. 83
5.4.5 Comprobación de la función de parada de emergencia ............... 84
5.4.6 Configuración de la hora y la fecha .............................................. 85
5.4.7 Comprobación de los dispositivos de seguridad ........................... 85
5.4.8 Comprobación del funcionamiento de las luces de aviso ............. 85
5.4.9 Comprobación de mecanismos .................................................... 86
5.4.9.1 Comprobación del sistema de transporte .................................... 87
5.4.9.2 Comprobación del ancho .............................................................. 87
5.4.9.3 Ejemplos para la referenciación del ajuste del ancho. ................. 88
5.4.9.4 Comprobación del soporte central ............................................... 92
5.4.9.5 Ejemplos para la referenciación del soporte central. ................... 94
5.4.9.6 Comprobación del calentador y la convección ............................. 98
5.4.9.7 Comprobación del suministro de nitrógeno y la medición del
oxígeno residual ............................................................................
99
5.4.9.8 Comprobación del sistema de frío ................................................ 100
5.5 Preparación de la máquina para el uso ........................................ 102
5.6 Puesta en marcha recurrente ....................................................... 104
5.6.1 Encendido mediante el reloj programador semanal .................... 104
5.7 Desconexión de la máquina .......................................................... 104
5.7.1 Desconexión de la máquina mediante el temporizador semanal 105
5.7.2 Salir del modo de servicio (Automático) ....................................... 105
5.7.3 Desconexión manual durante un tiempo prolongado .................. 107
5.7.4 Desconexión automática por caída de tensión en la red (con
SAI) ................................................................................................
107
5.7.4.1 Cuando no haya material de soldadura en la máquina ................ 108
5.7.4.2 Cuando quede material de soldadura en la máquina ................... 108
5.7.5 Encendido automático con recuperación de voltaje (con SAI) ..... 108
5.7.6 Desconexión manual durante un tiempo prolongado .................. 109
5
Puesta en marcha | 5
Ersa GmbH Instrucciones de uso_HF3_14_es | 30/10/2014 75 / 0