00197682-04_UM_E-by-SIPLACE_PL.pdf - 第105页
Instrukcja eksploatacji E by SIPLACE 3 Dane techniczne i zespoły Od wersji oprogramowania SC 712.1 Wydanie 05/2019 3.1 Przegląd da nych technicznych 105 3.1.5 Parametry transportu płytek drukowanych 3 3 Transporter pojed…

3 Dane techniczne i zespoły Instrukcja eksploatacji E by SIPLACE
3.1 Przegląd danych technicznych Od wersji oprogramowania SC 712.1 Wydanie 05/2019
104
3.1.3 Konfiguracja kamery podzespołów
3.1.4 Przygotowanie podzespołów
3
Głowica
montażowa 1
Kamera-
podzespołów 1
Głowica
montażowa 2
Stacjonarna
kamera-
podzespołów 1
*a
*)a Opcjonalnie typ 33 GigE
Stacjonarna
kamera-
podzespołów
2
*b
*)b Opcjonalnie
SIPLACE CP14 Typ 23 GigE -- -- --
SIPLACE CP12 Typ 30 GigE -- -- --
SIPLACE CP12 Typ 30 GigE SIPLACE PP Typ 36 GigE Typ 25 GigE
SIPLACE CP6 Typ 30 GigE SIPLACE PP Typ 36 GigE Typ 25 GigE
-- -- SIPLACE TH Typ 36 GigE Typ 25 GigE
Stanowiska dla modułów doprowa-
dzających
Stół wymienny z 60 ścieżkami
Stały stół z 60 ścieżkami
60 przenośników z SIPLACE SmartFeeder 8mm E
60 przenośników z SIPLACE SmartFeeder 8mm E
Czas wymiany stołu wymiennego < 1 min
Maks. przygotowanie elementów
elektronicznych
E by SIPLACE dwustronny
E by SIPLACE jednostronny
120 stanowisk dla modułów doprowadzających z SIPLACE
SmartFeeder 8mm E
60 stanowisk dla modułów doprowadzających z SIPLACE Smart-
Feeder 8mm E
Typy modułów doprowadzających
(E by SIPLACE)
E by SIPLACE
SIPLACE StickFeeder E
SIPLACE Component Reject Conveyor E
Label Feeder (produkt OEM)
Bowl Feeder (produkt OEM)
Ręczny wspornik tacek E (Speed)
Ręczny wspornik tacek E (Flex)
SIPLACE JTF-MW
Wydajność udostępniania podze-
społów
(2 stoły wymienne w E by SIPLACE)
120 modułów podajnika pasa, SIPLACE SmartFeeder 8 mm E
60 modułów podajnika pasa, SIPLACE SmartFeeder 2x8mm E
60 modułów podajnika pasa, SIPLACE SmartFeeder 12 mm E
60 modułów podajnika pasa, SIPLACE SmartFeeder 16 mm E
40 modułów podajnika pasa, SIPLACE SmartFeeder 24 mm E
30 modułów podajnika pasa, SIPLACE SmartFeeder 32 mm E
24 moduły podajnika pasa, SIPLACE SmartFeeder 44 mm E
20 modułów podajnika pasa, SIPLACE SmartFeeder 56 mm E
16 modułów podajnika pasa, SIPLACE SmartFeeder 72 mm E
*a
12 modułów podajnika pasa, SIPLACE SmartFeeder 88 mm E
a
*)a Na zapytanie

Instrukcja eksploatacji E by SIPLACE 3 Dane techniczne i zespoły
Od wersji oprogramowania SC 712.1 Wydanie 05/2019 3.1 Przegląd danych technicznych
105
3.1.5 Parametry transportu płytek drukowanych
3
3
Transporter pojedynczy
Wymiary standardowe (długość x szerokość)
Z buforem
Bez buforu
*a
*)a Na zapytanie
50 mm x 50 mm do 460 mm x 460 mm
50 mm x 50 mm do 490 mm x 460 mm
Z opcją "Long Board" 1030 (długość x szero-
kość)
Tryb jednokrokowy
Tryb dwukrokowy
a
50 mm x 50 mm do 610 mm x 460 mm
50 mm x 50 mm do 1030 mm x 460 mm
Z opcją "Long Board" 1200 (długość x szero-
kość)
70 mm x 50 mm do 1200 mm x 460 mm
stała strona transportera Prawa strona, lewa strona
Automatyczna, elektryczna regulacja szeroko-
ści
standard
Grubość płytek drukowanych
standard 0,3 mm do 4,5 mm
Wybrzuszenie płytek drukowanych patrz strona
142
Masa POD
*b
standard
*)b Podany ciężar POD odnosi się do ciężaru płytki obwodu drukowanego wraz z ciężarem podzespołów.
maks. 2,0 kg
Wolna przestrzeń pod spodem płytki drukowa-
nej
*c
*)c Pozycjonowanie Support Pins jest ograniczone przez listwę stopera.
25mm
Wysokość transportowa POD
standard
Opcja
900 mm do 930 mm
950mm
Typ interfejsu:
standard: SMEMA lub IPC-HERMES-9852
Wolna krawędź prowadnicy 3,0mm
Czas wymiany płytek drukowanych
Transporter pojedynczy < 1,5 s
Ważne informacje
Przy konfiguracji automatu montażowego (serii S, F, HS, HF, X lub D) obok E by SIPLACE należy pamiętać, że pomiędzy automatami jest
ograniczona ilość miejsca. W takich wypadkach należy za pomocą odpowiednich przedłużeń taśmy przenośnikowej stworzyć wolną
przestrzeń pomiędzy automatami montażowymi wynoszącą 0,5 m.

3 Dane techniczne i zespoły Instrukcja eksploatacji E by SIPLACE
3.2 Warunki otoczenia i moc przyłącza Od wersji oprogramowania SC 712.1 Wydanie 05/2019
106
3.2 Warunki otoczenia i moc przyłącza
3.2.1 Warunki środowiskowe pakowania, transportu i składowania
3
3.2.2 Warunki środowiskowe eksploatacji automatów
3
3.2.3 Elektryczne wartości przyłączeniowe
3
3
Zakres temperatury -25°C do + 55°C
Wilgotność względna powietrza do 95%
Ciśnienie otoczenia do wysokości 3000 m bez kompensacji ciśnienia
Temperatura pomieszczenia od 15°C do 35°C
Wilgotność względna powietrza 30% do 75% (w środku nie wyżej niż 45%, tak aby całkowicie
wykluczona była kondensacja w maszynie)
Ciśnienie otoczenia > 890 mbar (odpowiada 1000 m nad poziomem morza)
WSKAZÓWKA
Zastosowanie wyłącznika różnicowo-prądowego
Niski prąd upływowy systemu umożliwia zastosowanie wyłącznika różnicowo-prądo-
wego w miejscu ustawienia u klienta. Musi on być uniwersalny (RCD typ B).
Elektryczne wartości przyłączeniowe
Napięcie przyłącza Bezpiecznik
Zasilanie elektryczne 3 x 200 V~ do 3 x 230 V~; ± 10 %; 50/60 Hz)
*a
3 x 380 V~ do 3 x 415 V~; ± 10 %; 50/60 Hz
3 x 16 A, charakterystyka
C
*b
3 x 16 A charakterystyka
C
*b
Przyłącze sieciowe Kabel 4 x 4 mm² z wtykiem CEE
Zużycie energii
Zużycie energii
z
pompą próżniową
Znamionowa moc czynna
1,8 kW
Znamionowa moc
pozorna
2,3 kVA
*)a Z zestawem adapterów (opcja USA)
*)b Zastosowanie na całym świecie (oprócz Ameryki Północnej): np. Siemens wyłącznik ochronny 5SY8 316-7
lub
wyłącznik ochronny EATON Industries (miniaturowy wyłącznik ochronny) FAZ-C16/3 16 A 3p
Dla Ameryki Północnej: np. wyłącznik ochronny Siemens zgodnie z IEC i UL 489 (nr zam.: 5SJ4 316-7HG42)
lub
wyłącznik ochronny EATON Industries FAZ-C16/3-NA 16A 3p (UL 489, CSA C22.2 no. 5, IEC 60947-2)