00198721-01_UM_X-Serie-S_RO.pdf - 第335页

Instruc ţ iuni de utilizare SIPLACE Seria X S 6 Extensiile sta ţ iei Începând cu versiunea 713.0 Edi ţ ia 11/2019 6.8 Modul laser de coplanaritate 3D 335 6.8.2 Date tehnice 6 Componente QFP, SO, BGA, Gullwing, priz ă Pre…

100%1 / 366
6 Extensiile staţiei Instrucţiuni de utilizare SIPLACE Seria X S
6.8 Modul laser de coplanaritate 3D Începând cu versiunea 713.0 Ediţia 11/2019
334
6
6
6
6
AVERTIZARE
Radiaţia laser este periculos pentru ochi
Radiaţia laser accesibilă constituie pericol pentru ochi şi, în cazuri speciale şi pentru pie-
le.
Radiaţia laserilor din clasa 3B (putere medie) este periculos pentru ochi atât în cazul unui
acţiuni directe, cât şi în cazul uneu radiaţiei oglindite. În domeniul superior de putere
aceste radiaţii laser pot afecta chiar şi pielea.
Trebuie să evitaţi neapărat uitatul direct în fasciculul laser.
Modulul de coplanaritate 3D este astfel montat în plantatorul de componente şi asi-
gurat, încât în cazul unei utilizării conform destinaţiei (durată scurtă de radiaţie) ra-
diaţia laser accesibilă îndeplineşte limitele clasei laser 2 şi astfel nu constituie
pericol pentru ochi.
AVERTIZARE
Dispozitiv laser capsulat clasa 2
Montat fix este vorba la automatele de plantare de un dispozitiv laser numit "capsulat"
din clasa laser 2
Senzorul 3D este integrat în circuitul de OPRIRE DE URGENŢĂ.
Nu este permisă dezactivarea circuitului de OPRIRE DE URGENŢĂ!
Utilizarea senzorului 3D este permisă numai în interiorul maşinii de plantat!
AVERTIZARE
Reparaţie şi service
Pentru reparaţii şi service trimiteţi senzorii întotdeauna la ASM Assembly Systems
GmbH & Co. KG.
Instrucţiuni de utilizare SIPLACE Seria X S 6 Extensiile staţiei
Începând cu versiunea 713.0 Ediţia 11/2019 6.8 Modul laser de coplanaritate 3D
335
6.8.2 Date tehnice
6
Componente QFP, SO, BGA, Gullwing, priză
Precizie
*a
± 15 μm (3σ), ± 20 μm (4σ)
Dimensiunea maximă a componentei 50 x 50 mm²
Înălţimea maximă a componentei 17 mm
Formele carcaselor BGA
Diametru minim bilă
Distanţă minimă bile
numărul minim de bile
400 μm
800 μm
6
Formele carcaselor Gullwing
Lăţime minimă picioruşe
*b
Distanţă minimă picioruşe
numărul minim de picioruşe
300 μm
500 μm
5
Dimensiunea maximă a prizei 120 x 20 mm²
Priză (Gullwing)
Lăţime minimă picioruşe
b
Distanţă minimă picioruşe
numărul minim de picioruşe
300 μm
500 μm
5
Tip cap de plantare TwinHead, SIPLACE Multistar CPP
Clasa de protecţie laser
Senzor de coplanaritate 3-D
Plantator de componente electronice
3B
2
*)a Pe bilă/picioruşe
*)b Pentru lăţimi mai mici ale picioruşelor contactaţi managerul dvs. local de produse
6 Extensiile staţiei Instrucţiuni de utilizare SIPLACE Seria X S
6.9 Camere staţionare Începând cu versiunea 713.0 Ediţia 11/2019
336
6.9 Camere staţionare
6.9.1 Camera staţionară a componentelor P&P, tip 25, GigE (cameră FC)
Cod articol 03105205-xx Camera staţionară a componentelor, Tip 25 GigE
6
Fig. 6.9 - 1 Camera staţionară a componentelor P&P, tip 25, GigE (cameră FC)
(1) Carcasa camerei cu camera integrată şi amplificatorul de semnal al camerei
(2) Placă de sticlă- dedesubt nivel de iluminare şi nivel optic
6.9.1.1 Indicaţii de siguranţă
6
AVERTIZARE
Pericol de coliziune!
La înlocuirea capului de plantare TwinStar cu SpeedStar , SpeedStar va intra în coliziune
cu carcasa camerei.
Demontaţi camera staţionară a componentelor de pe TwinStar.
În cazul schimbării capului de plantare de la TwinStar la SIPLACE Multistar CPP ca-
mera staţionară de componente se va monta în poziţia inferioară.