ICO-HCP_Kurzanleitung_BG-CZ-HR-HU-PL-RO-SK-SL_D39875.pdf - 第37页
37 UTYLIZACJA Ten produkt podlega dyrektywie 2012/19/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE). W kr ajach, w których ta dyrektywa została zaimplementowana …

36
WŁĄCZANIE IOBSŁUGA
ZAŁADUNEK URZĄDZENIA
Podstawowa obsługa – ustawianie temperatury
NACISNĄĆ
celem włączenia
NACISNĄĆ
celem aktywacji
OBRÓCIĆ
celem regulacji
NACISNĄĆ
celem potwierd-
zenia
22
.4
37
.0
TEMP
Set
°C
°C
22
.4 °C
TEMP
37
.0 °CSet
. 5°C
100
TEMP
22
.4 °C
TEMP
37
.0 °C
Set
Nie stawiać ładunku na podłodze, ścianach bocznych ipod sutem komory roboczej.
Nieprawidłowe (zbyt gęste) załadowanie urządzenia może doprowadzić do przekroc-
zenia ustawionej temperatury lub trudności wjej osiągnięciu.
Aby otworzyć urządzenie, pociągnąć
uchwyt w bok, po czym całkowicie
otworzyć drzwi.
Aby zamknąć urządzenie, zamknąć
drzwi i pociągnąć uchwyt w drugą
stronę.
Obsługa menu – zmiana języka
NACISNĄĆ
celem aktywacji
NACISNĄĆ
celem aktywacji
OBRÓCIĆ
celem regulacji
NACISNĄĆ
celem potwierd-
zenia
SPRACHE
SPRACHE
ENGLISH
DEUTSCH
MAGYAR
ITALIANO
ESPANOL
FRANCAIS
POLSKI
CESTINA
SPRACHE
ENGLISH
DEUTSCH
MAGYAR
ITALIANO
ESPANOL
FRANCAIS
POLSKI
CESTINA

37
UTYLIZACJA
Ten produkt podlega dyrektywie 2012/19/WE Parlamentu Europejskiego i Rady
w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE). W krajach,
wktórych ta dyrektywa została zaimplementowana wprawie krajowym, urządzenie
to zostało wprowadzone na rynek po 13sierpnia 2005r. Zabrania się utylizowania
tego urządzenia wraz zodpadami zgospodarstw domowych. Celem jego utylizacji
należy skontaktować się zdystrybutorem lub producentem. Zwracane urządzenie nie
może być zainfekowane, skażone ani zanieczyszczone substancjami groźnymi dla
zdrowia. Przestrzegać także wszystkich innych przepisów dotyczących tej kwestii.
Jeżeli urządzenie ma być przekazane do utylizacji, należy zniszczyć zamknięcie drzwi,
by np. nie zostało wnim zamknięte bawiące się dziecko.
Sterownik ControlCOCKPIT zawiera baterię litową. Baterię tę należy wyjąć izutylizować
zgodnie zlokalnymi przepisami.

38
GHID DE PORNIRE RAPIDĂ - ROMÂNĂ
Acest ghid vă oferă o scurtă trecere în revistă a utilizării aparatelor Memmert și a regulilor de siguranță care trebuie respec-
tate. Aceste instrucțiuni nu conțin decât informații de bază, relevante pentru aparatul dumneavoastră, pentru informa-
rea inițială. Pentru o descriere detaliată a funcțiilor individuale, vă rugăm să consultați manualul de utilizare al aparatu-
lui dumneavoastră. Informații despre tipul de aparat, despre dimensiuni și date privind alimentarea cu energie electrică pot
obținute direct de pe plăcuța atașată pe aparat. Informații detaliate privind dispozitivul dumneavoastră pot găsite în format
PDF pe stickul USB oferit (doar dispozitivele cu TwinDISPLAY) sau pe internet la adresa: www.memmert.com/user-manuals
Citiți întotdeauna integral instrucțiunile de utilizare înainte de a lucra cu dispozitivul!
AVERTISMENT
Atunci când încărcați aparatul cu o sarcină necorespunzătoare, se pot
produce vapori sau gaze otrăvitoare sau explozive. Acest lucru ar putea
conduce la explozia aparatului, iar persoanele ar putea rănite grav sau
intoxicate. Aparatul nu poate încărcat decât cu materiale/obiecte de
testare care nu produc niciun fel de vapori toxici sau explozivi atunci
când sunt încălzite.
După îndepărtarea capacelor, pot expuse piese aate sub tensiu-
ne. Vă puteți electrocuta dacă atingeți aceste piese. Mai înainte de a
îndepărta capacele, deconectați mufa de alimentare. Doar electricienii
autorizați pot lucra pe echipamentele electrice ale aparatelor.
AVERTISMENT
Dacă ușa este deschisă în timpul funcționării aparatului, acesta se
poate supraîncălzi și poate prezenta pericol de incendiu. Nu lăsați ușa
deschisă în timpul funcționării.
AVERTISMENT
Concentrațiile mari de CO2 pot provoca arsuri la rece sau degerături.
Evitați contactul gazului de CO2 cu ochii și cu pielea.
PRECAUŢIE
Pericol de sufocare. CO2 și N2 în concentrații mari pot provoca su-
focarea. În mod normal, aparatul emite cantități mici de CO2 și N2 în
atmosferă. Prin urmare, trebuie să vă asigurați că încăperea în care
este instalat este bine ventilată. Este necesară o rată de ventilare de
250 m³/h. Închideți întotdeauna robinetul de închidere sau reductorul
de presiune de pe recipientele cu gaz dacă aparatul nu este în uz.
PRECAUŢIE
Recipientele cu gaz pot exploda la temperaturi înalte. Nu apropiați re-
cipiente cu gaz de acără deschisă. Depozitați recipientele cu gaz la
temperaturi de sub 50 °C și asigurați-vă că încăperea este întotdeauna
bine ventilată. Asigurați-vă că în recipientele cu gaz nu pătrunde apă și
că este împiedicată curgerea în sens invers în acestea. Este esențial
să citiți notele privind siguranța și instrucțiunile furnizorului de gaze.
AVERTISMENT
În interiorul aparatului se poate acumula abur erbinte. Vă puteți opări
atunci când deschideți ușa. Lăsați aparatul să se răcească mai înainte
să deschideți ușa.
AVERTISMENT
Instrucțiuni suplimentare de siguranță pentru modelele ICO și ICOmed
Instrucțiuni suplimentare privind siguranța pentru modelele HCP
În funcție de tipul de funcționare, suprafețele din camera de lucru și
încărcătura din cameră pot ]n continuare foarte erbinți după oprirea
aparatului. Atingerea acestor suprafețe poate provoca arsuri. Purtați
mănuși de protecție termorezistente sau așteptați până când aparatul
se răcește.
AVERTISMENT
INSTRUCȚIUNI PRIVIND SIGURANȚA
Scanați pentru
informații detaliate!