ICO-HCP_Kurzanleitung_BG-CZ-HR-HU-PL-RO-SK-SL_D39875.pdf - 第7页
7 DISPOSAL This product is subject to the Directive 2012/19/EC on Waste Electrical and Electro - nic Equipment (WEEE) of the European Parliament and of the Council. This appliance has been brought to market after August …

6
SWITCHING ON AND OPERATION
DEVICE LOADING
Basic operation - Setting the temperature
PRESS
to switch on
PRESS
to activate
TURN
to adjust
PRESS
to conrm
22
.4
37
.0
TEMP
Set
°C
°C
22
.4 °C
TEMP
37
.0 °CSet
. 5°C
100
TEMP
22
.4 °C
TEMP
37
.0 °C
Set
Do not place any load on the oor, on the side walls or under the ceiling of the interior.
In case of unfavourable charging (e.g. too dense) the set temperature may be excee-
ded or only reached after a longer period of time.
To open the door, pull the handle to the
side and open the door completely.
To close the door, close the door and
push the handle to the side.
Menu control - Language selection
PRESS
to activate
PRESS
to activate
TURN
to adjust
PRESS
to conrm
SPRACHE
SPRACHE
ENGLISH
DEUTSCH
MAGYAR
ITALIANO
ESPANOL
FRANCAIS
POLSKI
CESTINA
SPRACHE
ENGLISH
DEUTSCH
MAGYAR
ITALIANO
ESPANOL
FRANCAIS
POLSKI
CESTINA

7
DISPOSAL
This product is subject to the Directive 2012/19/EC on Waste Electrical and Electro-
nic Equipment (WEEE) of the European Parliament and of the Council. This appliance
has been brought to market after August 13th, 2005 in countries which have already
integrated this directive into their national laws. It may not be disposed of in normal
household waste. For disposal, please contact your dealer or the manufacturer. Any
appliances that are infected, infectious or contaminated with materials hazardous to
health are excluded from return. Please also observe all other regulations applicable
in this context. Before disposing of the appliance, please render the door locking me-
chanism unusable, for example, to prevent playing children from being locked inside
the appliance.
There is a lithium battery in the ControlCOCKPIT of the appliance. Remove it and dis-
pose of it in accordance with the regulations in your country.

8
КРАТКО РЪКОВОДСТВО - БЪЛГАРСКИ
Настоящото ръководство предоставя кратък преглед на работата на уредите Memmert и разпоредбите за безопасност,
които трябва да спазвате. Тези указания съдържат само основна информация, която е приложима за Вашия уред
като първоначална информация. За подробни описания на отделните функции вижте ръководството за експлоатация
на Вашия уред. Информация относно типа на уреда, размера и данни за захранването може да се получи директно
от регистрационната табелка на уреда. Подробни указания за Вашия уред можете да намерите във формат PDF на
доставената USB памет (само устройства с TwinDISPLAY) или в интернет на адрес: www.memmert.com/user-manuals
Винаги прочитайте изцяло указанията за работа, преди да пристъпите към работа с устройството!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИ
Когато зареждате уреда с неподходящ товар, може да се
образуват отровни или взривоопасни изпарения или газове. Това
може да причини експлодиране на уреда и намиращите се наблизо
лица да бъдат сериозно наранени или отровени. Уредът може да
се зарежда само с материали/тестови обекти, които не образуват
токсични или взривоопасни изпарения при нагряване.
След отстраняване на капаците се оголват части под напрежение.
Докосването на такива части може да причини електрически удар.
Преди отстраняване на капаците разкачете главния куплунг за
захранване. Само електротехници могат да извършват работа по
електрическото оборудване на уредите.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИ
Ако се отвори вратата, докато уредът работи, той може да прегрее
и да представлява опасност от пожар. Не оставяйте вратата
отворена по време на работа.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИ
Високите концентрации на CO2 могат да причинят студени
изгаряния или измръзване. Избягвайте контакт на газообразния
CO2 с очите и кожата.
БЛАГОРАЗУМ
Опасност от задушаване. CO2 и N2 могат да имат задушаващ ефект
в големи концентрации. В нормален режим уредът излъчва малки
количества CO2 и N2 в околната среда. Поради това трябва да се
уверите, че помещението, в което е инсталиран уредът, е добре
проветрено. Изисква се скорост на вентилация 250 m³/h. Винаги
затваряйте спирателния клапан или клапана за редуциране на
налягането на газовите бутилки, ако уредът не се използва.
БЛАГОРАЗУМ
Газовите бутилки могат да се взривят или избухнат при високи
температури. Пазете газовите бутилки далеч от открит пламък.
Съхранявайте газовите бутилки под 50°C и винаги проверявайте
дали мястото е добре проветриво. Не допускайте навлизането на
вода, а също така връщането на поток обратно в газовите бутилки.
От съществено значение е да прочетете бележките и указанията
за безопасност на доставчика на газ.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИ
В уреда се натрупва гореща пара. Може да се попарите при
отваряне на вратата. Оставете уреда да се охлади, преди да
отворите вратата.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИ
Допълнителни инструкции за безопасност за моделите ICO и ICOmed
Допълнителни инструкции за безопасност за моделите HCP
В зависимост от работата повърхностите на работната камера и
товарът в камерата може все още да са горещи след изключване
на уреда. Докосването на тези повърхности може да причини
изгаряния. Носете предпазни ръкавици за топлинна защита или
изчакайте уредът да се охлади.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИ
УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
Сканирайте за подробна
информация!