00193184-02.pdf - 第10页
1 Introduzione Istruzioni per l’uso dell’SA VM 1.4 Classificazione degli utenti Edizione 08/2002 8 1.4 Classificazione degli utenti Il software di funzionamento è str utturato in modo che determin ate funzioni o menu pos…

Istruzioni per l’uso dell’SAVM 1 Introduzione
Edizione 08/2002 1.2 Prospetto delle edizioni
7
1.2 Prospetto delle edizioni
1.3 Struttura delle istruzioni per l'uso
Queste istruzioni d'uso includono i seguenti capitoli:
Introduzione
L'introduzione fornisce un prospetto relativo alla struttura delle istruzioni d'uso e i dati tecnici della
macchina automatica di montaggio.
Sicurezza di funzionamento
Questo capitolo tratta tutte le questioni relative alla sicurezza. Fanno parte per esempio una con-
venzione sulle avvertenze di sicurezza di queste istruzioni e le regole per il funzionamento sicuro
della macchina. I dispositivi di sicurezza e i cicli di istruzioni di sicurezza sono descritti in modo
dettagliato. Altri dati importanti sulle condizioni di energia della macchina, importanti perle opera-
zioni di assistenza e di manutenzione sono anch'esse contenute in questo capitolo.
Allestimento dell’SAVM
Questo capitolo si occupa del trasporto e la messa in funzione dell’SAVM e di procedimenti du-
rante l'aggancio e lo sgancio.
Allestimento dell’SAVM
In questo capitolo vengono spiegati il concetto di ricaricamento dell’SAVM come anche i procedi-
menti necessari durante il ricaricamento.
Funzioni singole e di montaggio dell’SAVM
In questo capitolo sono presenti informazioni relative al prospetto base della stazione. Sono des-
critte le funzioni sulle funzioni di montaggio e le funzioni singole eseguibile tramite software.
Istruzioni per l'uso Versione software Edizione
Prima edizione Istruzioni per l’uso SR.502.xx 01/2001
Edizione riveduta Istruzioni per l’uso 08/2002

1 Introduzione Istruzioni per l’uso dell’SAVM
1.4 Classificazione degli utenti Edizione 08/2002
8
1.4 Classificazione degli utenti
Il software di funzionamento è strutturato in modo che determinate funzioni o menu possono es-
sere eseguite o richiamate solo da personale appositamente addestrato. È necessario distinguere
le seguenti classi:
– Operatore,
– Preparatore e
– Tecnico d'assistenza.
L'accesso ad ogni classe può essere protetto da una password. Capitoli con informazioni a piè
pagina per categorie di utenti superiori di ”operatore” contengono un'indicazione relativa alla ca-
tegoria di utente.
L'operatore
Fanno parte della categoria dell'operatore le persone addestrate all'uso della macchina. Essi pos-
sono eseguire funzioni nell'ambito delle funzioni di comando della macchina, ovvero possono
richiamare i menu necessari all'uso della macchina.
Il preparatore
Il preparatore ha seguito corsi specifici di addestramento e gli è stata assegnata l'autorizzazione
delle attività d'allestimento, come p.es. la creazione di configurazioni d'allestimento, il calcolo di
parametri Vision etc.
Il tecnico d'assistenza
Questa classe è riservata ai tecnici della Siemens. Essi sono addestrati ad eseguire operazioni di
assistenza tecnica, ovvero a modificare l'allestimento e a completare l'allestimento della
macchina.
AVVERTENZA
È vietato svolgere qualsiasi tipo di operazioni nella macchina se non si dispone della conoscenza
della relativa parte del manuale d'istruzioni. Ogni tipo di attività dovrà essere eseguita da perso-
nale appositamente addestrato e qualificato. È obbligatorio attenersi assolutamente a tutte le in-
dicazioni di avvertenza, di cautela e di pericolo.

Istruzioni per l’uso dell’SAVM 1 Introduzione
Edizione 08/2002 1.5 Termini e Abbreviazioni
9
NOTA
Si fa presente che il contenuto di questo manuale d'istruzioni non fa parte di un accordo, pro-
messa o rapporto giuridico o che ne intende modificare uno esistente. Tutti gli obblighi della
Siemens AG risultano dal relativo contratto d'acquisto che contiene anche garanzie complete e di
validità generale. Queste disposizioni contrattuali di garanzia non vengono né integrate né limitate
dalle quanto enunciato da questo manuale d'istruzioni.
1.5 Termini e Abbreviazioni
CO Componente
Tavolo CO Tavolo componenti
Carrello CO Carrello componenti
Piano SV numerato all'interno di una cassetta ovvero di una torre
GPE Abbreviazione per gruppi di componenti esposte a danni
elettrostatici
ESD Electrostatic Sensitive Device (nome inglese per GPE)
VS Vassoio per l'inserimento di componenti
SV Supporto del vassoio
Vassoio Jedec Vassoio unificato, dimensione 320 mm
*
135 mm
Cassetta Caricatore per 10 SV
Trascinatore Dispositivo di leva per trasportare gli SV all' asse di alimentazione
SAVM Scambiatore automatico vassoi a matrice
Posizione di ricaricamento Posizione definita per l'inserimento e l'estrazione di cassette da
parte dell'operatore
SMEMA Interfaccia di trasporto unificata
Piano d’appoggio Piano d'appoggio per caricatori
(Messa a disposizione dei componenti)
Torre Unità completa, composta da asse elevatore (direzione verticale di
movimento) e asse di alimentazione (direzione orizzontale di
movimento)
Posizione di ricaricamento Posizione definita, all'interno della quale gli SV possono essere spo-
stati mediante il trascinatore sull'asse di alimentazione