Istruzioni d´uso_HF3_14_it.pdf - 第278页
Riquadro [ Status error] Questo riquadro diventa visibile se la barra di scorrimento viene spostata verso de- stra. Se è presente un errore di stato il relativo LED appare verde. I seguenti errori di stato vengono visual…

Riquadro [Convogliatore]
▪ [Ratio]: indicare il rapporto di trasmissione marcia. Consultare al riguardo la
scheda informativa del motore.
▪ [Current limit]: Inserire un valore limite della corrente in [mA]. Quando il valore
visualizzato viene superato, viene visualizzato un messaggio.
▪ [Pos. direction left]: Attivare la casella di controllo se il posizionamento avanza
con un asse motore che gira in senso sinistrorso.
▪ [CAN node]: Visualizza il numero nodo CAN del motore.
▪ [Communication OK] Visualizza lo stato della comunicazione fra motore e PLC.
Se la comunicazione va bene il LED appare verde.
▪ [Version:] Visualizzazione della versione firmware del motore.
▪ [Time until tolerance error]
▪ [UPS-mode: conveyor is running until track is empty]: controlla il comporta-
mento in modalità USV. Se la casella di controllo è attiva, il convogliatore resta
acceso finché non è uscito dalla macchina tutto il materiale da saldare.
▪ Actual speed]: Visualizza il numero attuale di rivoluzioni del motore in [Rpm].
▪ [Set value speed]: Visualizza il valore impostato del numero standard di rivolu-
zioni del motore.
▪ [Actual current]: Visualizza la corrente motore attuale [mA].
▪ [Temperature]: Visualizza la temperatura attuale del motore in [°C].
▪ [Status register]: Messaggio visualizzato a fini di servizio e diagnostici.
▪ [Error code]: Messaggio visualizzato a fini di servizio e diagnostici.
▪ [Set value speed max.]: Visualizzazione della velocità massima impostata del
motore in [Rpm]
▪ [Set value speed min.]: Visualizzazione della velocità minima impostata del mo-
tore in [Rpm].
▪ [Tolerance minus]: Inserire un valore per il limite inferiore di tolleranza [cm/
min] Se si sta al di sotto dei limiti di tolleranza, compare un messaggio di erro-
re.
▪ [Tolerance plus]: Inserire un valore per il limite superiore di tolleranza [cm/
min] Se si oltrepassano i limiti di tolleranza, compare un messaggio di errore.
Riquadro [Durations]
▪ [Operation period]: Indica per quanto tempo l'azionamento è stato alimentato
con corrente, in [h].
▪ [Release period]: Indica per quanto tempo dall'avviamento della macchina l'a-
zionamento è stato in funzione, mentre la macchina era in modalità [release].
Riquadro [Positioning]:
▪ [Speed max.]: Inserire la velocità massima possibile del convogliatore in [cm/
min].
▪ [Minimum speed]: Inserire la velocità minima possibile del convogliatore in
[cm/min].
Descrizione del funzionamento | 6
Ersa GmbH Istruzioni d´uso_HF3_14_it | 30/10/2014 277 / 0

Riquadro [Status error]
Questo riquadro diventa visibile se la barra di scorrimento viene spostata verso de-
stra. Se è presente un errore di stato il relativo LED appare verde. I seguenti errori
di stato vengono visualizzati:
▪ [General error]
▪ [Error current]
▪ [Error voltage]
▪ [Error temperature]
▪ [Communication error]
▪ [Error device specific]
▪ [Reserved]
▪ [Error manufacturer specific].
ü Accettare queste impostazioni, chiudere il dialogo.
1. Accettare l'impostazione cliccando sul pulsante
.
2. Cliccare sul pulsante
per chiudere il dialogo.
ü Per passare direttamente alla finestra delle impostazioni del binario successivo:
1. Nella barra degli strumenti inferiore fare clic sul pulsante
.
ð Si apre la finestra delle impostazioni per il binario successivo.
ü Per passare direttamente alla finestra delle impostazioni del binario preceden-
te:
1. Nella barra degli strumenti inferiore fare clic sul pulsante .
ð Si apre la finestra delle impostazioni per il binario successivo.
Descrizione del funzionamento | 6
Ersa GmbH Istruzioni d´uso_HF3_14_it | 30/10/2014 278 / 0

La finestra di dialogo di input [Larghezza convogliatore]
Nelle finestre di dialogo della regolazione larghezza è possibile impostare le lar-
ghezze del convogliatore nonché posizionare il supporto centrale.
AVVERTENZA
Nessuna modifica possibile?
Per l'accesso a questa finestra di dialogo sono necessari i diritti di utente [Proper-
ty pages]. Senza nome utente e password, le impostazioni possono essere sola-
mente visualizzate. Se in questo caso dovesse essere visualizzata la richiesta di
password premere il pulsante [ESC ] sulla tastiera oppure fare clic sul pulsante
[Cancel].
Qui ci limitiamo a descrivere le finestre di dialogo del binario 1 del convogliatore;
esse valgono analogamente per tutti gli altri binari di convogliatore.
Riquadro [Conveyor width adjustment]:
ü Per aprire la finestra di dialogo di input [Conveyor width adjustment]:
1. Nella barra degli strumenti inferiore della finestra di dialogo di avvio fare clic
sul pulsante
.
6.17.12
Descrizione del funzionamento | 6
Ersa GmbH Istruzioni d´uso_HF3_14_it | 30/10/2014 279 / 0