00191370-02.pdf - 第70页

2 Sécurité de fonctionnement Manuel d’utilisation HS-50 2.2 Dispositifs de sécurité Version du logiciel S R.501.xx Edition 12/99 FR 70 t I I t 2.2.3.4 Des cription fonct ionnelle Interrupt eur principal réglé sur OFF (vo…

100%1 / 412
Manuel d’utilisation HS-50 2 Sécurité de fonctionnement
Version du logiciel SR.501.xx Edition 12/99 FR 2.2 Dispositifs de sécurité
69
t IIt
2.2.3.3 Emplacement de la UPS, du CL et des prises de branchement des tables de
changement incorporés à la machine
2
Fig. 2.2 - 6 UPS, calculateur de station, prises de branchement des tables de changement rapide
(1) Prise de branchement des tables de changement rapide
(2) Bouton-poussoir permettant de soulever les tables de changement rapide,
protégé par une coiffe rabattable
(3) UPS et calculateur de station
2 Sécurité de fonctionnement Manuel d’utilisation HS-50
2.2 Dispositifs de sécurité Version du logiciel SR.501.xx Edition 12/99 FR
70
t IIt
2.2.3.4 Description fonctionnelle
Interrupteur principal réglé sur OFF (voir pos. 2 de fig. 2.2 - 4
) 2
Linterrupteur principal coupe les trois phases L1, L2 et L3 du secteur. 2
DANGER
Les composantes suivantes sont encore sous une tension dangereuse, bien que l’interrupteur
principal soit éteint:
Bornes 1, 3 et 5 du câble de l’interrupteur principal S1
Filtre de réseau Z1
Prise pour travaux de maintenance BU1
Coupe-circuit automatique F1 de la prise pour travaux de maintenance
La couleur de chaque conducteur, étant sous tension même lorsque l’interrupteur principal est
éteint, est marron.
L’alimentation en courant non interruptible et le calculateur de station peuvent être sous une
tension dangereuse, même lorsque l’interrupteur principal est éteint.
Å L’exploitation inappropriée de cette machine peut donc provoquer la mort ou de graves bles-
sures corporelles ainsi que des dégâts matériels importants.
Å Se conformer impérativement aux prescriptions de prévention contre les accidents et aux ré-
glementations norme DIN (en particulier à la norme DIN EN 60 204, 1ère partie) ainsi qu’aux
prescriptions nationales en vigueur.
Å Seul le personnel qualifié et dûment formé est autorisé à ouvrir les portes protégeant l’alimen-
tation électrique.
Interrupteur principal réglé sur ON 2
Le calculateur de station et le contrôleur de machine sont opérationnels après avoir allumé l’inter-
rupteur principal. Toutes les tensions d’alimentation, exception faite des tensions indirectes ali-
mentant les axes des portiques (200 V) et les axes des barillets (100 V), sont disponibles. 2
Touches d’arrêt noires (pos 2. de fig. 2.2 - 4) 2
Ces touches permettent d’arrêter la machine automatique de report. 2
Touches de start blanches (pos. 3 de fig. 2.2 - 4) 2
Après avoir allumé l’interrupteur principal, l’opérateur est sollicité d’appuyer sur la touche de start,
afin de faire démarrer la machine pour réaliser les opérations de report. Une sollicitation identique
est également affichée, après avoir ouvert les capots de protection ou appuyé sur le bouton-pous-
soir champignon d’ARRET D’URGENCE. 2
Manuel d’utilisation HS-50 2 Sécurité de fonctionnement
Version du logiciel SR.501.xx Edition 12/99 FR 2.2 Dispositifs de sécurité
71
t IIt
Compteur de composants (pos. 4 de fig. 2.2 - 4) 2
Le nombre des composants reportés peut être relevé sur ce compteur. 2
Prise pour travaux de maintenance (pos. 5 de fig. 2.2 - 4) 2
La prise pour travaux de maintenance, incorporée à la baie d’alimentation électrique, est protégée
par une porte. Cette prise ne peut être utilisée que si la machine est équipée d’une ligne à 5 con-
ducteurs (L1, L2, L3, N et PT) reliée au réseau. Il n’est pas possible d’utiliser cette prise,
lorsqu’une ligne à 4 conducteurs -par ex. sans N- est uniquement disponible. 2
Se conformer aux consignes de sécurité relatives aux tensions dangereuses, même lorsque la
machine est hors circuit. 2
Bouton-poussoir coup de poing d’ARRET D’URGENCE, à cran d’arrêt et protection de dériva-
tion selon EN 418 (pos. 1 de fig. 2.2 - 5
) 2
Le bouton-poussoir d’ARRET D’URGENCE est une touche dotée d’un bouton rouge en forme de
champignon qui reste enclenchée après avoir appuyé dessus. Le contact de commutation du cir-
cuit de sécurité s’ouvre après avoir appuyé sur le bouton-poussoir d’ARRET D’URGENCE; le
groupe de contacteurs-disjoncteurs (GCD) s’enclenche. La tension indirecte (200 V) alimentant
les axes des portiques est coupée, la tension indirecte (100 V) alimentant les axes des barillets
est réduite à 6 V C.C. Les servo-amplificateurs des axes DP et Z sont alimentés constamment en
30 V C.C. Le contact de signalisation du bouton-poussoir d’ARRET D’URGENCE se ferme, et le
message "ARRET D’URGENCE actionné" est affiché sur l’écran. Les sous-groupes 2
convoyeur
dispositif de serrage des PCB
réglage de la largeur du convoyeur
stoppeur des PCB et
découpeuse de bandes vides
sont désactivés. 2
NOTE
L’opération de report est interrompue et peut être poursuivie ou arrêtée après que la machine soit
à nouveau opérationnelle. 2
Commutateurs des capots de protection (pos. 2 de fig. 2.2 - 5) et commutateurs des couvercles
(pos. 3 de fig. 2.2 - 5
) 2
Ces commutateurs vérifient la fermeture des capots de protection et des couvercles des con-
voyeurs. Le contact de sécurité et le contact de signalisation s’ouvrent, lorsque ces dispositifs
sont ouverts. Le circuit de sécurité est ouvert et le circuit de signalisation fermé à l’ouverture d’un
de ces capots ou couvercles. Les différentes composantes restes activées ou sont désactivées,
en fonction du réglage de l’interrupteur à clef (pos. 5). 2