Manuel d’utilisation_VF366_fr.pdf - 第301页
8|Maintenance et remise en état ATTENTION Risque d'écrasement dû à une chute du capot ! a) Encliqueter fermement la barre dans l'échancrure. b) Ne pas laisser le capot sans surveillance et le refermer une foi…

8|Maintenance et remise en état
8.2.9 Ouverture et sécurisation du capot via le PC
Si des travaux de maintenance sont nécessaire sous ce capot, vous devez respecter
les instructions suivantes :
23
4
1
5 6
Fig.79: Ouvrir et sécuriser le capot via le PC
ü Ouvrir et sécuriser le capot via le PC :
a) Activer l'éclairage intérieur à l'aide du commutateur (1).
b) Ouvrir le capot (2).
ð Le boulon d'arrêt (2) apparaît.
c) Dévisser le boulon d'arrêt (4) avec la main droite jusqu'à la butée et soulever le
capot (3) avec la main gauche. Le clavier et l'écran peuvent rester sur le capot.
d) Rabattre le capot (3) vers le haut jusqu'à la butée. Lâcher le boulon d'arrêt (4).
e) Déployer la barre (5) avec la main droite. Introduire l'extrémité supérieure de
la barre dans l'échancrure (6) et encliqueter fermement.
f) Contrôler le maintien sûr du capot.
ð Les travaux de maintenance peuvent maintenant être effectués.
Ersa GmbH Manuel d’utilisation_VF366_fr|Rev. 14|30/11/2017 300/567

8|Maintenance et remise en état
ATTENTION
Risque d'écrasement dû à une chute du capot !
a) Encliqueter fermement la barre dans l'échancrure.
b) Ne pas laisser le capot sans surveillance et le refermer une fois les travaux de
maintenance achevés !
La fermeture du capot s'effectue en ordre inverse. Le boulon d'arrêt (4) s'encli-
quète automatiquement à la fermeture du capot.
8.2.10 Manipulation des vérins à gaz
ATTENTION
Danger de blessure en cas de mauvaise manipulation des vérins à gaz. Toujours res-
pecter le mode d’emploi du fabricant !
ü Si un vérin à gaz doit être remplacé :
a) le faire remplacer exclusivement par le personnel qualifié !
b) N’utiliser que les outils de montage prévus !
Ersa GmbH Manuel d’utilisation_VF366_fr|Rev. 14|30/11/2017 301/567

8|Maintenance et remise en état
8.3 Lubrifiants, auxiliaires, outils
8.3.1 Lubrifiants utilisés
INDICATION
Risque de fort encrassement, dysfonctionnement possible de la machine !
Toujours utiliser les lubrifiants en quantité adaptée !
Lubrification Désignation Numéro de réfé-
rence
Axe Z Module de brasage sélectif
Graisser la vis de levage Klüber NBU 15 210860
Huiler les colonnes de guidage Lubcon Chain Spray 400 ml
Lubcon Chain Oil, bottle 500
ml
6XOEL24-0.4S
6XOEL24-0.5
Convoyeurs
Huiler les chaînes des
convoyeurs
Lubcon Chain Spray 400 ml
Lubcon Chain Oil, bottle 500
ml
6XOEL24-0.4S
6XOEL24-0.5
Éléments mécaniques pour la compression latérale / Blocage vertical dans le mo-
dule de brasage
Lubrifier les éléments méca-
niques dans la zone froide
Molykote Dry lubricant, 400
ml, Spray
77781
Lubrifier les éléments méca-
niques dans la zone chaude
Molykote D321R, Anti-friction
coating, temperature resistant,
400 ml Spray
231321
Réglage de la largeur
Graisser la crémaillère TAS-WT 1400°C 28444
Graisser les pignons droits TAS-WT 1400°C 28444
Graisser les arbres cannelés TAS-WT 1400°C 28444
Raccords vissés dans la zone chaude
Graisse adaptée aux tempéra-
tures élevées
TAS-WT 1400°C 28444
Capot de gazage Module de brasage
Graisser les filetages du capot
de gazage
TAS-WT 1400°C 28444
Ersa GmbH Manuel d’utilisation_VF366_fr|Rev. 14|30/11/2017 302/567