Manuel d’utilisation_VF366_fr.pdf - 第52页

3|Pour votre sécurité ATTENTION Porter des vêtements de protection! a) Porter une protection pour le visage et des gants de protection! Ersa GmbH Manuel d’utilisation_VF366_fr|Rev. 14|30/11/2017 52/567

100%1 / 567
3|Pour votre sécurité
3.5.3 Fluxeur, généralités
DANGER
Danger de mort ou de blessures graves en raison de substances inflammables !
a) L'exploitant doit mettre en place l'installation d'extraction d'air auprès de la ma-
chine !
b) Consulter le volume d'extraction nécessaire dans le chapitre [Caractéristiques
techniques] !
c) Ne pas mettre en service l'équipement de fluxage avant d'avoir atteint le volume
d'extraction d'air requis !
INDICATION
Respecter les consignes ! Risque d'incendie !
a) Faire évaluer l'installation sur son lieu d'implantation concernant la protection in-
cendie !
b) Prendre les mesures nécessaires conformément aux règles et lois en vigueur !
DANGER
Danger de mort ou de blessures graves lié à des substances inflammables! Risque
d’incendie!
ü Lors des travaux dans la zone du fluxeur:
a) S’assurer que l’aspiration de la machine est activée!
DANGER
Danger de mort ou de blessures graves en raison de substances inflammables !
Risque d'incendie !
a) Les opérations sur le circuit du fluxeur doivent uniquement être effectuées par un
personnel spécialisé formé.
b) Le circuit du fluxeur ne doit pas être modifié ni manipulé en aucune manière.
ð Lors du remplacement des têtes de fluxage:
c) Seules les têtes de fluxage prévues pour cette machine doivent être mises en
place.
ATTENTION
Blessures corporelles ou dégâts matériels en raison de substances irritantes!
Le circuit du fluxeur est sous pression!
a) Les opérations sur le circuit du fluxeur doivent uniquement être effectuées par un
personnel spécialisé formé.
ð Pour toutes les interventions sur le circuit du fluxeur:
b) Commencer par mettre le circuit hors pression.
Ersa GmbH Manuel d’utilisation_VF366_fr|Rev. 14|30/11/2017 51/567
3|Pour votre sécurité
ATTENTION
Porter des vêtements de protection!
a) Porter une protection pour le visage et des gants de protection!
Ersa GmbH Manuel d’utilisation_VF366_fr|Rev. 14|30/11/2017 52/567
3|Pour votre sécurité
3.5.3.1 Faire l'appoint de flux
AVERTISSEMENT
Danger de mort ou de blessures graves lié à des substances inflammables! Risque
d’incendie!
ü Lors de tous les travaux, mettre en œuvre les mesures de sécurité suivantes:
a) L’aspiration de la machine doit être activée!
b) Lire les fiches de données de sécurité du fabricant du flux!
c) Laisser refroidir les préchauffages: La température du préchauffage doit être lar-
gement descendue en-dessous de la température d’allumage (également appelée
température d’auto-allumage) du flux!
d) Contrôler le bon fonctionnement du bracelet antistatique avant de le mettre en
place!
e) Mettre le bracelet antistatique au poignet et le relier à la liaison équipotentielle
de la machine.
f) Remplir les réservoirs de flux amovibles en dehors de la machine!
g) Éliminer immédiatement le flux renversé, veiller à assurer une aération suffisante.
Mettre à nouveau en route la machine uniquement après avoir complètement éli-
miné tous les résidus!
3.5.4 Préchauffage, généralités
DANGER
Risques de brûlures dus à des surfaces chaudes !
a) Il est interdit de toucher le préchauffage pendant le fonctionnement !
3.5.4.1 Nettoyer le préchauffage
DANGER
Risques de brûlures dus à des surfaces chaudes !
a) Avant de procéder aux opérations de service et de nettoyage, laisser le chauffage
refroidir à température ambiante !
DANGER
Risque de dommages et blessures en raison d'une atmosphère inflammable !
a) Ne pas utiliser de détergents inflammables !
ð Ceux-ci peuvent pénétrer à l'intérieur du chauffage et s'enflammer lors du
prochain allumage !
b) Signaler immédiatement des fentes ou des fissures dans les plaques de verre !
c) Toujours faire remplacer immédiatement les plaques de verre par un spécialiste !
Ersa GmbH Manuel d’utilisation_VF366_fr|Rev. 14|30/11/2017 53/567