Manuel d’utilisation_VF366_fr.pdf - 第40页

3|Pour votre sécurité Néanmoins il convient de respecter certaines précautions ! DANGER Danger de mort ou de blessure grave par machine chauffée ! Les pots de brasage chauds contiennent du métal en fusion ! L'ense…

100%1 / 567
3|Pour votre sécurité
3.2.8 Monitorage de l'air d'échappement
5
Le monitorage de l'air d'échappement (5) désactive la machine dès que la quantité
d'air aspiré descend en-dessous de la valeur configurée sur l'interrupteur. En ce
qui concerne les informations sur le volume nécessaire d'air aspiré, consulter le
chapitre Caractéristiques techniques [
}25].
3.2.9 Interrupteur de sécurité
6
Les interrupteurs de sécurité déclenchent l’interruption du processus de traitement
dès l’ouverture d’un dispositif de protection sécurisé correspondant (porte en
verre, porte de protection).
Module fluxeur:
Si un circuit est en cours de transport dans le module fluxeur, le convoyeur du
fluxeur continue de tourner jusqu’à ce que le circuit soit arrivé à l’arrêtoir. Le
convoyeur est ensuite arrêté. Le circuit n’est pas fluxé.
Si un circuit est en cours de fluxage, le processus de traitement est immédiate-
ment arrêté.
Module de préchauffage:
Si un circuit est en cours de transport dans le module de préchauffage, le
convoyeur du préchauffage continue de tourner jusqu’à ce que le circuit soit
arrivé à l’arrêtoir. Le convoyeur est ensuite arrêté. Le circuit n’est pas pré-
chauffé.
Si un circuit est en cours de préchauffage, le préchauffage reste actif jusqu’à ce
que le traitement du circuit dans le module de préchauffage soit terminé. En-
suite, le préchauffage est arrêté.
Module de brasage:
Si un circuit est en cours de transport dans le module de brasage, le convoyeur
du module de brasage continue de tourner jusqu’à ce que le circuit soit arrivé à
l’arrêtoir. Le convoyeur est ensuite arrêté. Le circuit n’est pas brasé. La vague
est arrêtée, le chauffe-pot reste allumé!
Si un circuit est en cours de brasage, le processus de traitement est immédiate-
ment arrêté. La vague est arrêtée, le chauffe-pot reste allumé!
Ersa GmbH Manuel d’utilisation_VF366_fr|Rev. 14|30/11/2017 39/567
3|Pour votre sécurité
Néanmoins il convient de respecter certaines précautions !
DANGER
Danger de mort ou de blessure grave par machine chauffée ! Les pots de brasage
chauds contiennent du métal en fusion !
L'ensemble de la machine chauffe pendant son fonctionnement et contient du métal
en fusion ! A l’ouverture des portes de protection, le chauffe-pot reste activé! Les
préchauffages ne se refroidissent que lentement et peuvent présenter des tempéra-
tures élevées dangereuses!
a) Les travaux de maintenance sur une machine chauffée doivent être exécutés ex-
clusivement par un personnel spécialisé, spécialement formé pour ce genre de
travaux. Pour ces opérations, il convient d'établir une réglementation interne re-
lative au port de vêtements de protection !
b) Vous devez toujours avoir à l'esprit une possible projection de métal !
Comportement de la machine à la fermeture du dispositif de protection:
Après fermeture du dispositif de protection, il convient d’acquitter le message cor-
respondant sur le terminal de commande de la machine! La machine redémarre
uniquement après acquittement du message correspondant.
INDICATION
Possibilité d’un démarrage automatique des convoyeurs!
Dans certaines situations, les convoyeurs peuvent redémarrer automatiquement
après la fermeture du dispositif de protection. Si, par exemple, le circuit n’a pas été
totalement fluxé, celui-ci est immédiatement évacué de la machine après fermeture
du dispositif de protection. Cela ne constitue pas un danger direct vis-à-vis de l’utilisa-
teur.
Lisez à ce sujet le chapitre L’utilisation des modules, maintenance modulaire
[}249].
Ersa GmbH Manuel d’utilisation_VF366_fr|Rev. 14|30/11/2017 40/567
3|Pour votre sécurité
3.2.10 Gâchette de porte et de vitres (option)
La gâchette de porte et de vitre empêche l’ouverture des portes et des vitres sur la
machine:
Dans le mode opératoire [Déplacements coupés] la gâchette de porte et de
vitres est hors fonction. Dans ce mode opératoire, vous pouvez ouvrir à tout
moment les portes et les vitres.
Dans tous les autres modes opératoires, les portes et les vitres peuvent être
ouvertes sur le module de brasage et le module fluxeur, uniquement si sur le
module concerné, le [Maintenance par module] est activé.
Pour les modules de préchauffage, le [Maintenance par module] n’est pas dis-
ponible. Si vous voulez ouvrir la porte / les vitres dans la zone du préchauffage,
vous devez activer le [Maintenance par module] à la fois pour le module en
amont et le module en aval.
Si deux modules de préchauffage sont installés l’un après l’autre, vous devez
activer le [Maintenance par module] à la fois pour le module en amont et le
module en aval. Ensuite, vous pouvez ouvrir les portes / vitres des deux pré-
chauffages.
Si vous avez refermé toutes les vitres, vous devez terminer manuellement le
[Maintenance par module] sur les modules concernés.
Des risques résiduels restent présents malgré l’activation de la
maintenance modulaire!
DANGER
Danger de mort ou de blessure grave par machine chauffée !
L'ensemble de la machine chauffe pendant son fonctionnement et contient du métal
en fusion !
a) Les travaux de maintenance sur une machine chauffée doivent être exécutés ex-
clusivement par un personnel spécialisé, spécialement formé pour ce genre de
travaux. Pour ces opérations, il convient d'établir une réglementation interne re-
lative au port de vêtements de protection !
b) Vous devez toujours avoir à l'esprit une possible projection de métal !
c) Il convient d'être particulièrement vigilant lors de l'appoint en alliage et lors des
travaux sur le pot !
Lisez à ce sujet le chapitre L’utilisation des modules, maintenance modulaire
[}249].
Ersa GmbH Manuel d’utilisation_VF366_fr|Rev. 14|30/11/2017 41/567