00196508-02_UM_X-Serie_SR705_PT.pdf - 第96页
Segurança do funcionamento Manual do usuário SIPLACE Série X Bloqueio da máquina aut. e colocação de painéis de aviso A partir da versão de software SR.70x.xx Edição 01/2011 96 Fig. 2.10 - 2 Bloquear o interruptor de pro…

Manual do usuário SIPLACE Série X Segurança do funcionamento
A partir da versão de software SR.70x.xx Bloqueio da máquina aut. e colocação de painéis de aviso
Edição 01/2011
95
– Coloque sempre um cadeado onde seja possível, p.ex. no interruptor de proteção do
motor.
2
Fig. 2.10 - 1 Localização do interruptor de proteção do motor
2
(1) Alimentação de corrente
(2) Interruptor de proteção do motor
(T) Sentido do transporte das placas de circuitos impressos

Segurança do funcionamento Manual do usuário SIPLACE Série X
Bloqueio da máquina aut. e colocação de painéis de aviso A partir da versão de software SR.70x.xx
Edição 01/2011
96
Fig. 2.10 - 2 Bloquear o interruptor de proteção do motor
2
– Alternativa: Colocação de placas de aviso
Sempre que possível, fechar a máquina com um aloquete. No entanto, há situações em que
para a ligação da corrente não pode ser colocado um aloquete. Nesses casos, têm de ser
colocados painéis de aviso nas máquinas que estiverem ligadas livremente para que todo o
pessoal fique informado de que a máquina foi ligada para trabalhos de assistência técnica.
O painel tem de ficar colocado de forma segura para não cair, tem de poder ser ligo de todos
os lados e só poderá ser retirado por quem o colocou. 2
→ Libertação de energia acumulada
(A) Rodar a alavanca de comutação no sentido contrário do movimento dos ponteiros do re-
lógio.
(B) Com a chave de parafusos, retirar a manilha de retenção da alavanca de comutação.
(C) Bloquear a alavanca de comutação com cadeado.

Manual do usuário SIPLACE Série X Segurança do funcionamento
A partir da versão de software SR.70x.xx Bloqueio da máquina aut. e colocação de painéis de aviso
Edição 01/2011
97
Energias acumuladas na alimentação de ar comprimido e energia elétrica nos condensado-
res do eletrólito têm de ser libertadas através de medidas adequadas. 2
→ Depois de desligar a máquina automática, aguarde o tempo indicado para descarga elé-
trica ou dissipação de pressão (ver as seções 2.7
, página 85 e 2.8, página 87), para que
na máquina automática se possa trabalhar sem perigo.
→ Verificação dos bloqueios.
Testar o bloqueio da máquina automática, premindo simplesmente a tecla de arranque.
→ Os seguintes passos são precisos para que a máquina automática fique pronta para arran-
car.
→ Verificar a área de trabalho. Ter o cuidado de verificar que o pessoal autorizado retirou toda
a ferramenta e que todos os dispositivos de segurança estão novamente ativos.
→ Informar todo o pessoal sobre o que se vai passar.
→ Informar todo o pessoal na área em causa de que a máquina vai novamente entrar em ser-
viço, mesmo antes de se retirar nem que seja um só dos aloquetes ou dos painéis de aviso.
→ Retire os cadeados/as placas de aviso
→ Cada colaborador autorizado tem de retirar o seu próprio cadeado e guardar o mesmo fe-
chado à chave.
→ Ligar a máquina automática e mandar o pessoal autorizado verificar durante o serviço se as
reparações foram realizadas corretamente.
2.10.3 Testes
O pessoal responsável pela assistência poderá testar as ligações conectando-as brevemente
sem anular o procedimento de bloqueio. No entanto, isso só deve ser feito se já não houver pes-
soas a executar trabalhos no componente a testar.
É importantíssimo que todos os interruptores de arranque sejam identificados com o painel de
aviso "Não ligar" a fim de assim se evitar o arranque inadvertido da máquina durante esse tempo.
2.10.4 Responsabilidade e obrigações
– Faz parte das atribuições e obrigações do pessoal de manutenção e de assistência garantir
que este modo de atuar seja respeitado.
– Faz parte das atribuições e obrigações dos chefes imediatos do pessoal de manutenção e
de assistência instruir este pessoal sobre este processo.
– Faz parte das atribuições e obrigações dos encarregados pela segurança, com a participa-
ção da comissão de segurança, das autoridades sanitárias (Health Service Department) e
dos diretores dos diferentes departamentos e vice-presidentes, regulamentar o processo de
bloqueio e de identificação do bloqueio das máquinas automáticas.