00198667-02_UM_SX12-V3_PL.pdf - 第325页
Instrukcja eksploatacji SIPLACE SX1/SX2 edycja V2 i V3 6 Rozszer zenia stacji Od wersji oprogramowania SR.713.1 Wydanie 12/2020 6.7 Koplanarny moduł laserowy 3D 325 6.7.2 Dane techniczne 6 podzespoły QFP, SO, BGA, Gullwi…

6 Rozszerzenia stacji Instrukcja eksploatacji SIPLACE SX1/SX2 edycja V2 i V3
6.7 Koplanarny moduł laserowy 3D Od wersji oprogramowania SR.713.1 Wydanie 12/2020
324
6
6
6
6
OSTRZEŻENIE
Promieniowanie laserowe jest niebezpieczne dla oka
Dostępne promieniowanie laserowe jest niebezpieczne dla oka, a w szczególnych przy-
padkach również dla skóry.
Promieniowanie laserów klasy 3B (średnia moc) jest niebezpieczne dla oka zarówno w
przypadku bezpośredniego promieniowania, jak i w przypadku promieniowania odbite-
go. W górnym obszarze mocy lasery te mogą uszkodzić również skórę.
Należy koniecznie unikać bezpośredniego patrzenia w strumień światła laserowego.
W automacie montażowym moduł koplanarny 3D zamontowano i zabezpieczono
tak, że w razie użytkowania zgodnego z przeznaczeniem (krótkotrwały czas naświe-
tlania) obecne promieniowanie spełnia wartości graniczne klasy lasera 2 i jest tym
samym niegroźne dla oczu.
OSTRZEŻENIE
Hermetyczne urządzenie laserowe klasy 2
W stanie stałego zamontowania chodzi w przypadku automatu montażowego o tak zwa-
ne "hermetyczne" urządzenie laserowe klasy 2
Czujnik 3D jest zintegrowany w obwodzie wyłączenia awaryjnego.
Nie wolno dezaktywować obwodu wyłączenia awaryjnego!
Czujnik 3D może być eksploatowany tylko w obrębie automatu montażowego!
OSTRZEŻENIE
Naprawa i serwis
Czujniki należy przesłać do naprawy i serwisu w każdym wypadku do firmy ASM As-
sembly Systems GmbH & Co. KG.

Instrukcja eksploatacji SIPLACE SX1/SX2 edycja V2 i V3 6 Rozszerzenia stacji
Od wersji oprogramowania SR.713.1 Wydanie 12/2020 6.7 Koplanarny moduł laserowy 3D
325
6.7.2 Dane techniczne
6
podzespoły QFP, SO, BGA, Gullwing, wtyk
Dokładność
*a
± 15 μm (3σ), ± 20 μm (4σ)
Maksymalna wielkość podzespołu 50 x 50 mm²
Maksymalna szerokość podzespołu 17mm
Kształty obudowy BGA
Min. średnica kulek
Min. odstęp pomiędzy kulkami
Min. liczba kulek
400
μm
800
μm
6
Kształty obudowy Gullwing
Min. szerokość nóżek
*b
Min. odstęp pomiędzy nóżkami
Min. liczba nóżek
300
μm
500
μm
5
Maksymalna wielkość wtyku 120 x 20 mm²
Wtyk (Gullwing)
Min. szerokość nóżek
b
Min. odstęp pomiędzy nóżkami
Min. liczba nóżek
300
μm
500
μm
5
Typ głowicy montażowej TwinHead, SIPLACE MultiStar CPP
Klasa lasera
Czujnik koplanarny 3D
Automat montażowy
3B
2
*)a Na kulkę/nóżkę
*)b W przypadku mniejszych szerokości nóżek należy skontaktować się z lokalnym menadżerem produktu.

6 Rozszerzenia stacji Instrukcja eksploatacji SIPLACE SX1/SX2 edycja V2 i V3
6.8 Czujnik do pojemnika zrzutowego na podzespoły Od wersji oprogramowania SR.713.1 Wydanie 12/2020
326
6.8 Czujnik do pojemnika zrzutowego na podzespoły
Nr kat. 00519848-xx Układ kontroli pojemnika zrzutowego elementów elektronicznych
Czujnik pojemnika zrzutowego do podzespołów kontroluje, czy pojemnik zrzutowy jest prawi-
dłowo osadzony w uchwycie.
– Jeżeli pojemnika zrzutowego nie założono prawidłowo, automatu nie da się uruchomić.
– Jeżeli w trakcie przetwarzania pojemnik zrzutowy wyskoczy z uchwytu, następuje natychmia-
stowe zatrzymanie automatu, aby uniknąć kolizji z głowicą.
Każdy pojemnik zrzutowy może być kontrolowany przez własny czujnik.
6
WSKAZÓWKA
W razie stosowania głowicy SpeedStar radzimy zainstalować opcjonalny czujnik do po-
jemnika zrzutowego do podzespołów.