00196507-02_UM_X-Serie_SR705_ES.pdf - 第39页
Instrucciones de servicio SIPLACE Serie-X Seguridad de servicio A partir de la versión de software SR.70x.xx Indicaciones de seguridad Edición 01/2011 39 2 Seguridad de servicio 2.1 Indicaciones de seguridad 2.1.1 Conven…
Introducción Instrucciones de servicio SIPLACE Serie-X
Indicaciones de importancia referentes a las instrucciones de servicio A partir de la versión de software SR.70x.xx Edición 01/2011
38
CMC Cambiador matricial de cargadores
CO Componente
CPP Cabezal Collect&Pick&Place, SIPLACE MultiStar
CS Cargador superficial
DCA Direct Chip Attach
EGB Componentes sensibles a cargas electrostáticas
EMC Compatibilidad electromagnética
ESD Electrostatic Sensitive Devices (dispositivos sensibles a cargas electros-
táticas)
FC Flip-Chip
GND Conexión a tierra
HFH High-Force Head
I-Placement Independent Placement (colocación independiente)
IC Integrated circuit
IFDE Interfaz de datos y energía
MFU Control de la capacidad de la máquina
OSC Odd Shaped Components
P&P Pick&Place
P&P1 Módulo Pick&Place 1
P&P2 Módulo Pick&Place 2
SCS Soporte de cargadores superficiales
SM Transporte doble en modo transporte sencillo
SMD Surface Mounted Device
SR Computadora de la estación
TCI Tarjeta de circuitos impresos
TD Transporte doble
TH Cabezal Twin Pick&Place, SIPLACE TwinStar
TS Transporte sencillo
VS Vision system (Sistema óptico)
WBO Wide Board Option (opción "TCI ancha", 21")
WLAN Wireless Local Area Network
ZC Zona de colocación

Instrucciones de servicio SIPLACE Serie-X Seguridad de servicio
A partir de la versión de software SR.70x.xx Indicaciones de seguridad
Edición 01/2011
39
2 Seguridad de servicio
2.1 Indicaciones de seguridad
2.1.1 Convenio para la utilización de símbolos de peligro
En estas instrucciones se encuentran indicaciones que se deben observar para su seguridad per-
sonal así como para evitar daños materiales. Las indicaciones se resaltan con un triángulo de ad-
vertencia y según el grado de peligro se representan como sigue:
PELIGRO ó
En el contexto de estas instrucciones significa que se producirá la muerte, graves lesiones físicas
o considerables daños materiales si no se respetan las indicaciones de peligro.
ADVERTENCIA ó
En el contexto de estas instrucciones significa que puede producirse la muerte, graves lesiones
físicas o considerables daños materiales si no se respetan las indicaciones de peligro.
CUIDADO ó
En el contexto de estas instrucciones significa que puede producirse una ligera lesión física o un
daño material si no se tienen en cuenta las indicaciones de precaución.
INDICACIÓN
En el contexto de estas instrucciones es una importante información sobre el producto o la sec-
ción en cuestión de las instrucciones sobre las cuales debe llamarse especialmente la atención.
2.1.2 Personal calificado
Personal cualificado o suficientemente formado que conoce perfectamente la instalación, el fun-
cionamiento y el mantenimiento de la máquina de colocación de componentes y de los accesorios
y que cuenta con la correspondiente calificación, como p.ej.:
– La formación o adiestramiento o autorización para conectar y desconectar, desacoplar, poner
a tierra o identificar circuitos y secciones de instalaciones según los estándares de sistemas
de seguridad.
– La formación o adiestramiento según los estándares de sistemas de seguridad en el cuidado
y uso de un equipo de seguridad adecuado.
– La formación en Primeros Auxilios.

Seguridad de servicio Instrucciones de servicio SIPLACE Serie-X
Indicaciones de seguridad A partir de la versión de software SR.70x.xx
Edición 01/2011
40
2.1.3 Indicaciones de importancia referentes a la seguridad de servicio
Para mantener la seguridad de servicio siempre deben respetarse los siguientes detalles.
2.1.3.1 Generalidades
→ La seguridad de servicio de las máquinas automáticas de colocación - SMD queda garanti-
zada únicamente con el uso conforme a lo prescrito de las mismas, observando las instruc-
ciones de servicio / mantenimiento.
→ ¡Observe las prescripciones especiales de seguridad vigentes en su país!
→ Observe que los avisos de advertencia se reconozcan fácilmente y sean legibles.
→ Cambie los avisos de advertencia o indicación deteriorados. Reemplace los avisos que fal-
ten.
→ ¡La llave de la máquina para desbloquear la cubiertas en la máquina automática se debe
guardar de forma que solamente el personal calificado tenga acceso a la misma!
INDICACIÓN
El explotador es el único responsable de guardar de forma segura y entregar la llave de la
máquina solamente a personas autorizadas. 2
→ ¡Si se requieren intervenciones para las cuales en su empresa no existe suficiente personal
debidamente formado, siempre encargue tales operaciones a un técnico de servicio de la
empresa ASM Assembly Systems GmbH & Co. KG! Reclamaciones de cualquier tipo a
causa de una manipulación incorrecta que haya causado daños directos o consecuenciales,
no son aceptadas por ASM Assembly Systems GmbH & Co. KG!
→ Si durante el servicio de la máquina se reconocen momentos de peligro, el usuario está obli-
gado a informar inmediatamente por escrito al fabricante para que éste pueda tomar las me-
didas necesarias para reducir el potencial de peligro.
ADVERTENCIA
¡A pesar de las medidas de seguridad previstas por el fabricante, un servicio de la máquina au-
tomática no conforme a lo prescrito puede causar graves lesiones (por ejemplo por desplaza-
miento de los portales y de la mesa elevadora) y/o considerables pérdidas materiales! ¡Un
funcionamiento seguro de la máquina requiere el manejo de ésta por personal cualificado, de
forma adecuada, teniendo en cuenta todas las indicaciones de advertencia! Determinadas accio-
nes en la máquina (p. ej. trabajos de puesta a punto) requieren una formación que va más allá
del contenido de estas instrucciones de uso. 2