GLM250 VF激光测距仪数据表.pdf - 第163页
Русский | 163 Bosch Power Tools 1 609 92A 1YW | (8.7 .16) 5 К но п ка результата 6 К но п ка « п л ю с» 7 К но п ка из м ерени я и п родол ж ительного из м ерени я 8 К но п ка в ыб ора п лоск ости отс ч ета 9 Д ис п лей …

162 | Русский
1 609 92A 1YW | (8.7.16) Bosch Power Tools
Ремонт Вашего измерительного инструмента пору-
чайте только квалифицированному персоналу, ис-
пользуя только оригинальные запасные части. Этим
обеспечивается безопасность измерительного ин-
струмента.
Не разрешайте детям пользоваться лазерным изме-
рительным инструментом без надзора. Они могут не-
умышленно ослепить людей.
Не работайте с измерительным инструментом во
взрывоопасной среде, поблизости от горючих жид-
костей, газов и пыли. В измерительном инструменте
могут образоваться искры, от которых мо
жет вос-
пламениться пыль или пары.
Описание продукта и услуг
Пожалуйста, откройте раскладную страницу с иллюстра-
циями инструмента и оставляйте ее открытой, пока Вы из-
учаете руководство по эксплуатации.
Применение по назначению
Измерительный инструмент предназначен для измерения
расстояний, длин, высот, удалений и расчетов площадей и
объемов. Измерительный инструмент подходит для рабо-
ты внутри помещений и на открытом воздухе.
Технические данные
Изображенные составные части
Нумерация представленных составных частей выполнена
по изображению измерительного инструмента на страни-
це с иллюстрациями.
1 Фиксатор упорного штифта
2 Кнопка непрерывного лазерного луча
3 Кнопка выбора режима
4 Кнопка измерения длины, площади и объема
Цифровой лазерный дальномер GLM 150 GLM 250 VF
Товарный №
3 601 K72 000 3 601 K72 100
Оптический прицел
–
Диапазон измерений
0,05–150 м
A)
0,05–250 м
A)
Точность измерения (типичная) ±1,0мм
B)
±1,0мм
B)
Наименьшее отображаемое значение 0,1 мм 0,1 мм
Рабочая температура
–10°C...+50°C
C)
–10°C...+50°C
C)
Температура хранения –20 °C...+70 °C –20 °C...+70 °C
Относительная влажность воздуха не более
90 % 90 %
Класс лазера
22
Тип лазера
635 нм, <1 мВт 635 нм, <1 мВт
Диаметр лазерного луча (при 25 °C) ок.
– на расстоянии 10 м
– на расстоянии 150 м
6 мм
D)
90 мм
D)
6 мм
D)
90 мм
D)
Батарейки
Аккумуляторные элементы
4 x 1,5 В LR03 (AAA)
4x1,2ВHR03(AAA)
4x1,5ВLR03(AAA)
4 x 1,2 В HR03 (AAA)
Срок службы батарей ок.
– Единичные измерения
– Продолжительное измерение
30000
E)
5 ч
E)
30000
E)
5 ч
E)
Вес согласно EPTA-Procedure 01:2014 0,24 кг 0,24 кг
Размеры
66 x 120 x 37 мм 66x120x37мм
Степень защиты
IP 54 (защита от пыли и брызг
воды)
IP 54 (защита от пыли и брызг
воды)
A) Диапазон измерения тем больше, чем лучше лазерный луч отражается от поверхности цели (рассеивающее, не зеркальное отражение) и
чем ярче лазерная точка видна на фоне освещения окружающей среды (внутренние помещения, сумерки). При неблагопрятных условиях
(напр., работа на улице при сильном солнечном излучении) может п
онадобиться применение визирной марки.
B) При неблагоприятных условиях, напр., сильное солнце или поверхность с плохой отражательной способностью, максимальное отклонение
составляет ±20 мм на 150 м. При благоприятных условиях можно исходить из ±0,05 мм/м.
C) В режиме продолжительного измерения макс. рабочая температура составляет +40 °C.
D)
Ширина лазерной линии зависит от фактуры поверхности и условий окружающей среды.
E) С аккумуляторными элементами 1,2 В возможно меньше измерений, чем с батарейками на 1,5 В. Длительность работы батареек указана
для измерений без подсветки дисплея и звука.
Однозначная идентификация Вашего измерительного инструмента возможна по серийному номеру 20 на заводской табличке.
OBJ_BUCH-947-007.book Page 162 Friday, July 8, 2016 10:44 AM

Русский | 163
Bosch Power Tools 1 609 92A 1YW | (8.7.16)
5 Кнопка результата
6 Кнопка «плюс»
7 Кнопка измерения и продолжительного измерения
8 Кнопка выбора плоскости отсчета
9 Дисплей
10 Искатель оптического прицела (GLM 250 VF)
11 Кнопка подсветки дисплея
12 Кнопка «минус»
13 Кнопка для измерения минимального, максимально-
го значения
14 Ватерпас
15 К
нопка списка измеренных значений
16 Кнопка включения и стирания памяти
17 Крепление для ремешка для переноса
18 Упорный штифт
19 Предупредительная табличка лазерного излучения
20 Серийный номер
21 Резьба 1/4"
22 Отсек для батарей
23 Фиксатор батарейного отсека
24 Приспособление для помощи в наводке луча
25
Окошко оптического прицела (GLM 250 VF)
26 Приёмная линза
27 Выход лазерного луча
28 Защитный чехол
29 Ремешок для переноса
30 Штатив*
31 Очки для работы с лазерным инструментом*
32 Визирная марка*
* Изображенные или описанные принадлежности не входят в
стандартный комплект поставки.
Элементы индикации
a Измеренные значения
b Индикатор ошибки «ERROR»
c Результат
d Индикатор списка измеренных значений
e Режимы измерений
Измерение длины
Измерение площади
Измерение объема
Продолжительное измерение
min
max Минимальное/максимальное значение
Простое измерение по теореме Пифагора
Двойное измерение по теореме П
ифагора
Комбинированное измерение по теореме Пи-
фагора
Измерение трапеций
Таймер
Измерение площади стен
Режим разметки
f Предупреждение о разрядке батареек
g Плоскость отсчета при измерении
h Лазер включен
i Индикатор выхода за пределы допустимого темпера-
турного диапазона
Сборка
Установка/замена батареек
В измерительном инструменте рекомендуется использо-
вать щелочно-марганцевые батарейки или аккумулятор-
ные батареи.
С аккумуляторными батареями на 1,2 В возможно мень-
ше измерений, чем с батарейками на 1,5 В.
Чтобы открыть батарейный отсек 22, поверните фиксатор
23 в положение и вытащите батарейный отсек.
При установке батареек/аккумуляторных
батарей следите
за правильной направленностью полюсов в соответствии
с изображением внутри батарейного отсека.
После первого появления на дисплее символа батареек
возможно еще мин. 100 измерений. Функция продол-
жительного измерения отключена.
Если символ батареек мигает, Вы должны заменить ба-
тарейки/аккумуляторные элементы. Продолжение изме-
рений более невоз
можно.
Всегда заменяйте все батарейки/аккумуляторные бата-
реи одновременно. Используйте только
батарейки/аккумуляторные батареи одного производите-
ля и с одинаковой емкостью.
Вынимайте батарейки/аккумуляторные батареи из
измерительного инструмента, если Вы длительное
время не будете его использовать. При длительном
хранении возможна коррозия или саморазрядка бата-
реек/аккумуляторных батарей.
Работа с инструментом
Эксплуатация
Защищайте измерительный инструмент от влаги и
прямых солнечных лучей.
Защищайте измерительный инструмент от экстре-
мальных температур или колебаний температуры.
Не оставляйте измерительный инструмент, например,
продолжительное время в автомобиле. При больших
колебаниях температуры перед включением следует
выдержать инструмент до выравнивания температуры.
Избегайте сильных толчков и падений измеритель-
ного инструмента.
После сильных внешних воздейст-
вий на измерительный инструмент рекомендуется про-
верить его точность, прежде чем продолжать работать
с инструментом (см. «Контроль точности измеритель-
ного инструмента», стр. 170).
Включение/выключение
Не оставляйте без присмотра включенный измери-
тельный инструмент и выключайте его после ис-
пользования. Другие лица могут быть ослеплены
лазерным лучом.
1
2
1
32
1
3
2
1
3
2
OBJ_BUCH-947-007.book Page 163 Friday, July 8, 2016 10:44 AM

164 | Русский
1 609 92A 1YW | (8.7.16) Bosch Power Tools
Для включения измерительного инструмента Вы можете:
– Нажать кнопку включателя 16: Измерительный инстру-
мент включается и находится в режиме измерения дли-
ны. Лазер при этом не включается.
– Коротко нажать на кнопку измерения 7: Измеритель-
ный инструмент и лазер включаются. Измерительны
й
инструмент находится в режиме измерения длины.
– Длительно нажимать на кнопку измерения 7: Измери-
тельный инструмент и лазер включаются. Измеритель-
ный инструмент находится в режиме продолжительно-
го измерения.
Не направляйте лазерный луч на людей или живот-
ных и не смотрите сами в лазерный луч, в том числе
и с большого расстояния.
Для выключения измерительного инструмента нажмите
кнопку выключения 16 и держите ее нажатой продолжи-
тельное время.
Если в течение прибл. 5 мин. на измерительном инстру-
менте не будет нажиматься никаких кнопок, измеритель-
ный инструмент с целью экономии батарей автоматически
выключается.
При автоматическом отключении сохраняются все сохра-
ненные в памяти инструмента зна
чения.
Измерение
После включения измерительный инструмент всегда на-
ходится в режиме измерения длины/продолжительного
измерения. Другие режимы измерения Вы можете на-
строить, нажав кнопку соответствующего режима (см.
«Режимы измерений», стр. 165).
В качестве плоскости отсчета для измерения после вклю-
чения задана задняя
кромка инструмента. Нажатием на
кнопку плоскость отсчета 8 Вы можете изменить плос-
кость отсчета (см. «Выбор плоскости отсчета
(см.рис.A–E)», стр.164).
После выбора измерительной функции и исходной пло-
скости все остальные процессы включаются нажатием
кнопки измерения 7.
Приложите измерительный инструмент выбранной исход-
ной плоскостью к
желаемой измерительной линии (напри-
мер, к стене).
Для включения лазерного луча коротко нажмите на кноп-
ку измерения 7.
Не направляйте лазерный луч на людей или живот-
ных и не смотрите сами в лазерный луч, в том числе
и с большого расстояния.
Наведите лазерный луч на цель. Для включения измере-
ния повторно коротко нажмите на кнопку измерения 7.
При включенном постоянном лазерном луче измерение
начинается сразу же п
осле первого нажатия кнопки изме-
рения 7. В режиме продолжительных измерений измере-
ние начинается сразу же после включения режима.
Обычно результат измерения появляется через 0,5 с,
максимум через 4 с. Продолжительность измерения зави-
сит от расстояния, условий освещенности и отражающей
способности поверхности цели. Об окон
чании измерения
оповещает звуковой сигнал. По окончании измерения ла-
зерный луч автоматически выключается.
Если прибл. через 20 с после наведения не выполняется
никаких измерений, лазерный луч с целью экономии бата-
рей автоматически выключается.
Выбор плоскости отсчета (см.рис.A–E)
На выбор четыре различные исходные плоскости для
из-
мерения:
–задний край измерительного инструмента/передний
край откинутого в сторону упорного штифта 18 (напр.,
при прикладывании к внешним углам),
–кончик откинутого назад упорного штифта 18 (напр.,
для измерений из углов),
– передний край измерительного инструмента (напр.,
при измерениях от края стола),
–резьба 21 (напр., для измерений со штативом).
Для изменения плоскости отсчета нажимайте кнопку 8 до
тех п
ор, пока на дисплее не отобразится нужная плоскость
отсчета. Каждый раз после включения измерительного
инструмента в качестве плоскости отсчета задан задний
край инструмента.
Изменение плоскости отсчета для уже проведенных изме-
рений (напр., при отображении результатов измерения в
списке измеренных значений) невозможно.
Непрерывный лазерный луч
При необходимости Вы мож
ете включить измерительный
инструмент в режим непрерывного лазерного луча. На-
жмите для этого кнопку непрерывного лазерного луча 2.
На дисплее высвечивается непрерывная надпись
«LASER».
Не направляйте лазерный луч на людей или живот-
ных и не смотрите сами в лазерный луч, в том числе
и с большого расстояния.
Лазерный луч остается при этой настройке включенным
также и между измерениями, для измерения нуж
но один
раз нажать на кнопку измерения 7.
Для отключения постоянного лазерного луча снова на-
жмите на кнопку 2 или отключите измерительный инстру-
мент.
Если постоянный лазерный луч отключается в процессе
измерения, измерение автоматически заканчивается.
Подсветка дисплея
Для включения/отключения подсветки дисплея нажмите
кнопку 11. Если
через 10 с после включения подсветки
дисплея не будет нажата ни одна кнопка, то с целью эконо-
мии батареек подсветка дисплея отключается.
Звуковой сигнал
Для включения и выключения зву-
кового сигнала нажимайте кнопку
выбора режима 3 до тех пор, пока
на дисплее не появится индикатор
настройки звука. Нажимая кнопку
«плюс» 6
или кнопку «минус» 12,
выберите необходимую настройку.
OBJ_BUCH-947-007.book Page 164 Friday, July 8, 2016 10:44 AM