GLM250 VF激光测距仪数据表.pdf - 第172页
172 | Українська 1 609 92A 1YW | (8.7.1 6) Bosch Power Tools Н е використовуй те окуляри для роботи з лазеро м для захисту в і д сон ц я і за кер м о м . О кул я ри дл я ро б оти з лазеро м не за х и щ а ю ть п овніст …

Українська | 171
Bosch Power Tools 1 609 92A 1YW | (8.7.16)
Беларусь
ИП «Роберт Бош» ООО
Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента
ул. Тимирязева, 65А-020
220035, г. Минск
Беларусь
Тел.: +375 (17) 254 78 71
Тел.: +375 (17) 254 79 15/16
Факс: +375 (17) 254 78 75
E-Mail: pt-service.by@bosch.com
Официальный сайт: www.bosch-pt.by
Казахстан
ТОО «Роберт Бош»
Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента
г. Алматы
Казахстан
050050
пр. Райымбека 169/1
уг. ул. Коммунальная
Тел.: +7 (727) 232 37 07
Факс: +7 (727) 233 07 87
E-Mail: info.powertools.ka@bosch.com
Официальный сайт: www.bosch.kz; www.bosch-pt.kz
Утилизация
Отслужившие свой срок измерительные инструменты,
принадлежности и упаковку следует сдавать на экологиче-
ски чистую рекуперацию отходов.
Не выбрасывайте измерительные инструменты и аккуму-
ляторные батареи/батарейки в бытовой мусор!
Только для стран-членов ЕС:
В соответствии с европейской директи-
вой 2012/19/EU отслужившие измери-
тельные инструменты и в соответствии с
европейской директивой 2006/66/ЕС
поврежденные либо отработанные акку-
муляторы/
батарейки нужно собирать от-
дельно и сдавать на экологически чистую
рекуперацию.
Возможны изменения.
Українська
Вказівки з техніки безпеки
Прочитайте всі вказівки і дотримуйтеся
їх, щоб працювати з вимірювальним
інструментом безпечно та надійно.
Використання вимірювального
інструмента без дотримання цих
інструкцій може призвести до
пошкодження інтегрованих захисних
механізмів. Ніколи не доводьте
попереджувальні таблички на вимірювальному
інструменті до невпізнанності. ДОБРЕ ЗБЕРІГАЙТЕ ЦІ
ВКАЗІВКИ І ПЕР
ЕДАВАЙТЕ ЇХ РАЗОМ З
ВИМІРЮВАЛЬНИМ ІНСТРУМЕНТОМ.
Обережно – використання засобів обслуговування і
настроювання, що відрізняються від зазначених в
цій інструкції, або використання дозволених засобів
у недозволений спосіб, може призводити до
небезпечених вибухів випромінювання.
Вимірювальний інструмент постачається з
попереджувальною табличкою (на зображенні
вимірювального інструменту на сторінці з
малюнком вона позначена номеро
м 19).
Якщо текст попереджувальної таблички не на мові
Вашої країни, заклейте його перед першою
експлуатацією доданою наклейкою на мові Вашої
країни.
Не направляйте лазерний промінь на
людей або тварин, і самі не дивіться на
прямий або відображуваний лазерний
промінь. Він може засліпити інших
людей, спричинити нещасні випадки або
пошкодити очі.
У разі потрапляння лазерного променя в око,
навмисне заплющіть очі і
відразу відверніться від
променя.
Нічого не міняйте в лазерному пристрої.
Не використовуйте окуляри для роботи з лазером в
якості захисних окулярів. Окуляри для роботи з
лазером призначені для кращого розпізнавання
лазерного променя, але вони не захищають від
лазерного проміння.
OBJ_BUCH-947-007.book Page 171 Friday, July 8, 2016 10:44 AM

172 | Українська
1 609 92A 1YW | (8.7.16) Bosch Power Tools
Не використовуйте окуляри для роботи з лазером
для захисту від сонця і за кермом. Окуляри для
роботи з лазером не захищають повністю від УФ-
проміння і погіршують розпізнавання кольорів.
Віддавайте свій вимірювальний прилад на ремонт
лише кваліфікованим фахівцям та лише з
використанням оригінальних запчастин. Тільки за
таких умов Ваш вимірювальний прилад і надалі буде
залишатися б
езпечним.
Не дозволяйте дітям користуватися без нагляду
лазерним вимірювальним приладом. Вони можуть
ненавмисне засліпити інших людей.
Не працюйте з вимірювальним приладом у
середовищі, де існує небезпека вибуху внаслідок
присутності горючих рідин, газів або пилу. У
вимірювальному приладі можуть утворюватися іскри,
від яких може займатися
пил або пари.
Опис продукту і послуг
Будь ласка, розгорніть сторінку із зображенням
вимірювального приладу і тримайте її розгорнутою весь
час, поки будете читати інструкцію.
Призначення
Прилад призначений для вимірювання відстані, довжини і
висоти, а також для розрахування площі і об’єму. Вимірю-
вальний прилад придатний для робіт всередині
приміщень та надворі.
Технічні дані
Цифровий лазерний далекомір GLM 150 GLM 250 VF
Товарний номер
3 601 K72 000 3 601 K72 100
Оптичний приціл
–
Діапазон вимірювання
0,05–150 м
A)
0,05–250 м
A)
Точність вимірювання (типова) ±1,0мм
B)
±1,0мм
B)
Найменша одиниця індикації 0,1 мм 0,1 мм
Робоча температура
–10°C...+50°C
C)
–10°C...+50°C
C)
Температура зберігання –20 °C...+70 °C –20 °C...+70 °C
Відносна вологість повітря макс.
90 % 90 %
Клас лазера
22
Тип лазера
635 нм, <1 мВт 635 нм, <1 мВт
Діаметр лазерного променя (при 25 °C), прибл.
–на відстані 10м
– на відстані 150 м
6 мм
D)
90 мм
D)
6 мм
D)
90 мм
D)
Батарейки
Акумуляторні елементи
4 x 1,5 В LR03 (AAA)
4x1,2ВHR03(AAA)
4x1,5ВLR03(AAA)
4 x 1,2 В HR03 (AAA)
Довговічність батарейок прибл.
–вимірювань
– Тривале вимірювання
30000
E)
5год.
E)
30000
E)
5год.
E)
Вага відповідно до EPTA-Procedure 01:2014 0,24 кг 0,24 кг
Розмір
66 x 120 x 37 мм 66x120x37мм
Ступінь захисту
IP 54 (захист від пилу та бризок
води)
IP 54 (захист від пилу та бризок
води)
A) Радіус дії збільшується в залежності від того, наскільки добре лазерне світло відображається від поверхні цілі (у розсіяному, а не у віддзер-
каленому вигляді), а також в залежності від того, наскільки лазерна точка світліша за середовище (внутрішні приміщення, сутінки). За
несприятливих умов (напр, робота надворі при сильному сонячному світлі) може бути необхідним використовувати візирний щит.
B) За несприятливих умов, напр., сильне сонячне світло або п
оверхні, що погано віддзеркалюють, максимальне відхилення становить ±20 мм
на 150 м. За сприятливих умов можна виходити з ±0,05 мм/м.
C) В режимі тривалого вимірювання макс. робоча температура становить +40 °C.
D) Ширина лазерної лінії залежить від фактури поверхні й від умов навколишнього середовища.
E) З акумуляторними елементами 1,2 В можливо менше вимірювань ніж з
батарейками 1,5 В. Тривалість роботи батарейок зазначена для
вимірювання без підсвічування дисплею та звуку.
Для точної ідентифікації вимірювального приладу на заводській табличці позначений серійний номер 20.
OBJ_BUCH-947-007.book Page 172 Friday, July 8, 2016 10:44 AM

Українська | 173
Bosch Power Tools 1 609 92A 1YW | (8.7.16)
Зображені компоненти
Нумерація зображених компонентів посилається на
зображення вимірювального приладу на сторінці з
малюнком.
1 Фіксатор упорного штифта
2 Кнопка постійного лазерного променя
3 Кнопка вибору режиму
4 Кнопка вимірювання довжини, площі і об’єму
5 Кнопка результату
6 Кнопка «п
люс»
7 Кнопка вимірювання і безперервного вимірювання
8 Кнопка вибору базової площини
9 Дисплей
10 Шукач оптичного прицілу (GLM 250 VF)
11 Кнопка підсвічування дисплея
12 Кнопка «мінус»
13 Кнопка вимірювання мінімуму і максимуму
14 Ватерпас
15
Кнопка списку виміряних значень
16 Кнопка вимкнення і видалення даних з пам’яті
17 Гніздо для шнура для перенесення
18 Упорний штифт
19 Попереджувальна табличка для роботи з лазером
20 Серійний номер
21 Різьба 1/4"
22 Секція для батарейок
23 Фіксатор секції для батарейок
24 Риска для допомоги в орієнтації
25 Віконце оп
тичного прицілу (GLM 250 VF)
26 Прийомна лінза
27 Вихід лазерного променя
28 Захисна сумка
29 Шнур для перенесення
30 Штатив*
31 Окуляри для роботи з лазером*
32 Візирна марка*
* Зображене чи описане приладдя не належить до
стандартного обсягу поставки.
Елементи індикації
a Виміряні значення
b Індикатор помилки «ERROR»
c Результат
d Індикатор списку виміряних значень
e Режими вимірювання
Вимірювання довжини
Вимірювання площі
Вимірювання об’єму
Тривале вимірювання
min
max Мінімальне/максимальне значення
Просте ви
мірювання за теоремою Піфагора
Подвійне вимірювання за теоремою Піфагора
Комбіноване вимірювання за теоремою
Піфагора
Вимірювання трапецій
Таймер
Вимірювання площі стін
Режим розмітки
f Індикатор зарядженості батарейок
g Базова площина при вимірюванні
h
Лазер увімкнутий
i Індикатор виходу за межі температурного діапазону
Монтаж
Вставлення/заміна батарейок
У вимірювальному приладі рекомендується
використовувати лужно-марганцеві батарейки або
акумуляторні батареї.
З акумуляторними батареями на 1,2 В можна виконати
менше вимірювань, ніж з батарейками на 1,5 В.
Щоб відкрити секцію для батарейок 22, поверніть
фіксатор 23 в положення і витягніть секцію для
батарейок.
При встромлянні батарейок/акумул
яторних батарей
зважайте на правильну направленість полюсів, як це
показано в секції для батарейок.
При першому появленні на дисплеї символу батарейок
можливо ще мінімум 100 вимірювань. Функція тривалого
вимірювання вимкнена.
Якщо символ батарейок мигає, Ви повинні поміняти
батарейки/акумуляторні елементи. Здійсню
вати
вимірювання більше не можливо.
Завжди міняйте одночасно всі батарейки/акумуляторні
батареї. Використовуйте лише батарейки або
акумуляторні батареї одного виробника і однакової
ємності.
Виймайте батарейки/акумуляторні батареї із
вимірювального приладу, якщо Ви тривалий час не
будете користуватися приладом. При тривалому
зберіганні батарейки та акумуляторні батареї можуть
кородувати і саморозряджатися.
Експлуатація
Початок роботи
Захищайте вимірювальний прилад від вологи і
сонячних промeнів.
Не допускайте дії на вимірювальний прилад
екстремальних температур та температурних
перепадів. Зокрема, не залишайте його на тривалий
час в машині. Якщо вимірювальний прилад зазнав
впливу перепаду температур, перш ніж вмикати його,
дайте йому стабілізувати свою температуру.
Уникайте сильних поштовхів та падіння
вимірювального приладу. Після сильних зовнішніх
вп
ливів на вимірювальний прилад перед подальшою
роботою з приладом обов’язково перевірте точність
1
2
1
32
1
3
2
1
3
2
OBJ_BUCH-947-007.book Page 173 Friday, July 8, 2016 10:44 AM