00195725-0102_UM_X-Serie_SR605_ES.pdf - 第102页

2 Seguridad de servicio Instrucciones de servicio SIPLACE Serie-X 2.10 Bloqueo de la máquina automática y colocación de avisos de adver tencia A partir de la versión de software SR.605.xx Edición 07/2008 ES 102 2.10.5 In…

100%1 / 498
Instrucciones de servicio SIPLACE Serie-X 2 Seguridad de servicio
A partir de la versión de software SR.605.xx 2.10 Bloqueo de la máquina automática y colocación de avisos de advertencia
Edición 07/2008 ES
101
La energía acumulada en la alimentación de aire comprimido y energía eléctrica en los con-
densadores electrolíticos se debe liberar con medidas apropiadas. 2
Para ello, espere después de desconectar la máquina automática los tiempos de des-
carga y la caída de presión indicados para poder trabajar en la máquina automática sin
ningún peligro (ver aparte 2.7
, página 89, y 2.8, página 91).
Controle el bloqueo.
Pruebe el bloqueo de la máquina automática simplemente accionando el pulsador de arran-
que.
Para poder colocar de nuevo la máquina automática en disposición de servicio son necesa-
rios los siguientes pasos:
Controle el área de trabajo. Cuide de que el personal autorizado retire todas las herramientas
y active de nuevo todos los dispositivos de seguridad.
Informe a todos los colaboradores afectados.
Antes de retirar uno de los dispositivos de cierre o los avisos de advertencia informe a todos
los trabajadores del área de trabajo que la máquina se ha vuelto a colocar en servicio.
Retire los dispositivos de cierre / avisos de advertencia
Todo trabajador autorizado debe retirar y guardar su propio dispositivo de cierre.
Conecte la máquina automática y durante el servicio deje comprobar por parte de personal
autorizado si las reparaciones se realizaron de forma correcta.
2.10.3 Probar
El personal de servicio puede probar las conexiones activándolas brevemente sin desactivar el
bloqueo. Esto se realiza cuando ninguna otra persona ejecuta trabajos en los grupos constructi-
vos a probar.
Es sumamente importante que todos los interruptores de arranque estén identificados con el
aviso de advertencia "No colocar en servicio" para evitar un arranque involuntario de la instalación
en este momento.
2.10.4 Responsabilidad y obligaciones
A las tareas y obligaciones del personal de mantenimiento y servicio pertenece hacer cumplir
este procedimiento.
A las tareas y obligaciones del superior inmediato del personal de mantenimiento y servicio
pertenece instruir a este grupo de personas en este procedimiento.
A las tareas y obligaciones del encargado de seguridad pertenece la regulación e identifica-
ción del procedimiento de bloqueo de la máquina automática con la participación del comité
de seguridad, las autoridades de salud (Health Service Department) y los directores y vice-
presidentes de los diferentes departamentos.
2 Seguridad de servicio Instrucciones de servicio SIPLACE Serie-X
2.10 Bloqueo de la máquina automática y colocación de avisos de advertencia A partir de la versión de software SR.605.xx
Edición 07/2008 ES
102
2.10.5 Instrucción
Entrenamiento de los colaboradores
Las reglas de seguridad fijan que todo colaborador debe instruirse, pero no todo colaborador
es expuesto a la misma clase de peligro. Por esta razón no todas las extensas medidas de
instrucción son necesarias para cada uno.
Para determinar el grado de instrucción necesario para un colaborador éstos se clasifican en
tres categorías con un nivel de instrucción propio.
Colaboradores autorizados
Estas personas instalan los dispositivos de cierre y los avisos de advertencia y ejecutan
igualmente los trabajos de mantenimiento y servicio. Por esta razón son los que más deben
saber de regulación energética. En primer lugar deben reconocer y medir todas las fuentes
de energía. Colaboradores autorizados deben igualmente estar en capacidad de encontrar
fuentes de energía que no se reconocen a primera vista en el campo de la electricidad, la
mecánica, hidráulica, neumática, química, térmica y gravitación. Tan pronto los colaborado-
res puedan reconocer estas fuentes de energía, deben instruirse en su liberación y regula-
ción exenta de peligros.
Colaboradores afectados
Se trata de colaboradores que operan la máquina o grupos constructivos que se deben des-
activar. Entre ellos cuentan los colaboradores que trabajan en el área en que se deben blo-
quear las instalaciones o se debe identificar ese bloqueo. A estos colaboradores se debe
explicar el programa de regulación de energía. Ellos deben saber el porque de la importancia
del procedimiento de identificación/bloqueo, como son los dispositivos de bloqueo y los avi-
sos de advertencia y porque no se deben quitar.
Todas las demás personas
Como el nombre lo dice, aquí se incluyen todas las personas que no son afectadas por este
procedimiento. Entre ellos se cuenta el personal de oficina, personal de gestión y de direc-
ción. Aunque este círculo de personas no tiene una relación directa con la instalación que se
debe bloquear, o cuyo bloqueo se debe identificar, es aconsejable cierto nivel de instrucción.
Para analizar el procedimiento de bloqueo/identificación el departamento encargado de las
cuestiones de seguridad ejecuta inspecciones regulares. En el marco de esta inspección el
departamento de seguridad documenta si se siguen todos los aspectos del procedimiento.
De acuerdo a la situación el departamento de seguridad controla formalmente el proceso u
ordena una nueva instrucción sobre el mismo.
2.10.6 Comprobación
Este proceso se comprueba y modifica mínimo una vez al año de acuerdo a la situación dada.
Instrucciones de servicio SIPLACE Serie-X 2 Seguridad de servicio
A partir de la versión de software SR.605.xx 2.11 Directrices EGB (ESD)
Edición 07/2008 ES
103
2.11 Directrices EGB (ESD)
2.11.1 ¿Qué significa EGB (ESD)?
Casi todos los módulos modernos están equipados con elementos altamente integrados o com-
ponentes en técnica-MOS. Estos componentes electrónicos por razones técnicas son altamente
sensibles a sobretensiones y con ello también a las descargas electrostáticas.
La abreviatura para tales grupos de componentes sensibles a cargas electrostáticas es 'EGB'. Al
lado se encuentra frecuentemente la denominación internacional 'ESD' (Electrostatic Sensitive
Device). El siguiente símbolo en las placas de armarios, portamódulos o embalajes indica la uti-
lización de componentes sensibles a cargas electrostáticas y con ello advierte sobre la sensibili-
dad al contacto de los módulos correspondientes.
ESDs pueden destruirse por tensiones o energías inferiores al umbral de percep-
ción humana. Tales tensiones se presentan cuando un componente o un módulo
son tocados por una persona no descargada electrostáticamente. Componentes
que han sido sometidos a tales sobretensiones en la mayoría de los casos no se
reconocen de inmediato como defectuosos ya que sólo después de un prolongado servicio se
puede presentar un comportamiento anormal.
2.11.2 Importantes medidas de protección contra carga estática
¡La mayoría de plásticos pueden cargarse altamente y por ello se deben mantener lejos de
los componentes con riesgo!
¡En el manejo de componentes sensibles a cargas electrostáticas se debe observar una
buena puesta a tierra de las personas, el puesto de trabajo y el embalaje!
2.11.3 Manipulación de módulos - ESD
Por principio los módulos electrónicos solamente se deben tocar cuando debido a los trabajos a
ejecutar es inevitable. Tome los módulos planos de forma que no se toquen los conectadores o
los circuitos impresos.
Los componentes solamente se deben tocar
cuando se está puesto continuamente a tierra a través de una cinta - ESD ó
cuando se usan zapatos -ESD o tiras protectoras de conexión a tierra - ESD en combinación
con un piso ESD.
Antes de tocar un módulo electrónico debe descargarse el cuerpo. Esto puede realizarse de
forma fácil tocando poco antes un objeto conductor y puesto a tierra (por ejemplo piezas metáli-
cas desnudas de un armario de distribución, un tubo de agua, etc.).