00195725-0102_UM_X-Serie_SR605_ES.pdf - 第104页
2 Seguridad de servicio Instrucciones de servicio SIPLACE Serie-X 2.11 Directrices EGB (ESD) A partir de la versión de software SR.605.xx Edición 07/2008 ES 104 No coloque los módulos en contacto co n materiales con capa…

Instrucciones de servicio SIPLACE Serie-X 2 Seguridad de servicio
A partir de la versión de software SR.605.xx 2.11 Directrices EGB (ESD)
Edición 07/2008 ES
103
2.11 Directrices EGB (ESD)
2.11.1 ¿Qué significa EGB (ESD)?
Casi todos los módulos modernos están equipados con elementos altamente integrados o com-
ponentes en técnica-MOS. Estos componentes electrónicos por razones técnicas son altamente
sensibles a sobretensiones y con ello también a las descargas electrostáticas.
La abreviatura para tales grupos de componentes sensibles a cargas electrostáticas es 'EGB'. Al
lado se encuentra frecuentemente la denominación internacional 'ESD' (Electrostatic Sensitive
Device). El siguiente símbolo en las placas de armarios, portamódulos o embalajes indica la uti-
lización de componentes sensibles a cargas electrostáticas y con ello advierte sobre la sensibili-
dad al contacto de los módulos correspondientes.
ESDs pueden destruirse por tensiones o energías inferiores al umbral de percep-
ción humana. Tales tensiones se presentan cuando un componente o un módulo
son tocados por una persona no descargada electrostáticamente. Componentes
que han sido sometidos a tales sobretensiones en la mayoría de los casos no se
reconocen de inmediato como defectuosos ya que sólo después de un prolongado servicio se
puede presentar un comportamiento anormal.
2.11.2 Importantes medidas de protección contra carga estática
→ ¡La mayoría de plásticos pueden cargarse altamente y por ello se deben mantener lejos de
los componentes con riesgo!
→ ¡En el manejo de componentes sensibles a cargas electrostáticas se debe observar una
buena puesta a tierra de las personas, el puesto de trabajo y el embalaje!
2.11.3 Manipulación de módulos - ESD
Por principio los módulos electrónicos solamente se deben tocar cuando debido a los trabajos a
ejecutar es inevitable. Tome los módulos planos de forma que no se toquen los conectadores o
los circuitos impresos.
Los componentes solamente se deben tocar
→ cuando se está puesto continuamente a tierra a través de una cinta - ESD ó
→ cuando se usan zapatos -ESD o tiras protectoras de conexión a tierra - ESD en combinación
con un piso ESD.
Antes de tocar un módulo electrónico debe descargarse el cuerpo. Esto puede realizarse de
forma fácil tocando poco antes un objeto conductor y puesto a tierra (por ejemplo piezas metáli-
cas desnudas de un armario de distribución, un tubo de agua, etc.).
2 Seguridad de servicio Instrucciones de servicio SIPLACE Serie-X
2.11 Directrices EGB (ESD) A partir de la versión de software SR.605.xx
Edición 07/2008 ES
104
No coloque los módulos en contacto con materiales con capacidad de carga y altamente aislados,
como por ejemplo películas plásticas, placas aislantes de mesas o prendas de ropa de fibras sin-
téticas.
Coloque los módulos solamente sobre superficies conductoras (mesa con superficie de apoyo -
ESD, espuma - ESD conductora, bolsa de embalaje - ESD, recipientes de transporte - ESD).
No coloque módulos en la proximidad de equipos de visualización de datos, monitores o aparatos
de televisión. Mantenga una distancia mínima a la pantalla > 10 cm.
2.11.4 Medir y modificar los módulos - ESD
En los módulos solamente se puede medir bajo las siguientes condiciones:
– El aparato de medición está conectado a tierra (p.ej. por medio de conductor de puesta a tie-
rra) o
– antes de medir el aparato de medición exento de potencial se descarga brevemente el cabe-
zal de medición (p.ej. tocar la caja metálica del mando).
→ En la ejecución de trabajos de soldadura utilice solamente un soldador de cobre puesto a tie-
rra.
2.11.5 Envío de módulos - ESD
→ Conserve módulos y componentes por principio en embalajes conductores (p.ej. cajas de
plástico metalizadas o cajas metálicas) ó envíelos en embalajes conductores.
Si los embalajes no son conductores los módulos se deben cubrir con un material conductor
antes de embalarse. Para ello, utilice por ejemplo goma esponjosa conductora, bolsas - ESD,
película de aluminio de uso doméstico o papel, pero en ningún caso bolsas o películas de
plástico). 2
→ En módulos con pilas incorporadas tenga en cuenta que el embalaje conductor no haga con-
tacto o corto circuito con las conexiones de las pilas y dado caso cubra las conexiones con
cinta u otro material aislante.

Instrucciones de servicio SIPLACE Serie-X 3 Datos técnicos de la máquina automática
A partir de la versión de software SR.605.xx 3.1 Datos de rendimiento
Edición 07/2008 ES
105
3 Datos técnicos de la máquina auto-
mática
3.1 Datos de rendimiento
3
3
3
3
Tipos de cabezales de
colocación
Cabezal Collect&Place de 20 segmentos (C&P20A)
Cabezal Collect&Place de 12 segmentos (C&P12)
Cabezal Collect&Place de 6 segmentos (C&P12)
SIPLACE TwinHead (TH)
INDICACIÓN Valor IPC (CO/h)
Conforme a las condiciones marco, independientes del fabricante, de la
norma IPC 985 de la Association Connecting Electronics Industries.
Valor SIPLACE Benchmark (CO/h)
El valor SIPLACE Benchmark se indica en el marco de la recepción de la
máquina y corresponde a las condiciones del volumen de suministro y pres-
taciones SIPLACE.
Valor teórico máximo de rendimiento (CO/h)
El valor teórico máximo de rendimiento resulta de las condiciones más favo-
rables posibles para cada tipo de máquina y de los ajustes, y corresponde a
las condiciones teóricas usuales.
Máquina automática de colocar SIPLACE X4
Número de los portales 4
Zona de colocación 1 Zona de colocación 2 Valor IPC Valor Benchmark Valor teórico
C&P20 / C&P20 C&P20 / C&P20 81.000 90.000 124.000
C&P20 / C&P20 C&P12 / C&P12 65.000 71.400 102.500
C&P20 / C&P20 C&P12 / C&P6 60.300 65.300 94.000
C&P20 / C&P20 C&P12 / TH 57.500 63.800 89.000
C&P20 / C&P20 C&P6 / C&P6 56.900 63.300 85.000
C&P20 / C&P20 C&P6 / TH 53.100 59.400 80.000
C&P20 / C&P20 TH / TH 47.800 52.500 75.000
C&P12 / C&P12 C&P12 / C&P12 49.000 52.800 81.500
C&P12 / C&P12 C&P12 / C&P6 44.300 46.700 72.500
C&P12 / C&P12 C&P12 / TH 41.500 45.200 67.500
C&P12 / C&P12 C&P6 / C&P6 40.900 44.700 64.000
C&P12 / C&P12 C&P6 / TH 37.100 40.800 59.000
C&P12 / C&P12 TH / TH 31.800 33.900 53.500
C&P12 / C&P6 C&P12 / C&P6 39.600 40.600 64.000
C&P12 / C&P6 C&P12 / TH 36.800 39.100 59.000
C&P12 / C&P6 C&P6 / C&P6 36.200 38.600 55.000
C&P12 / C&P6 C&P6 / TH 32.400 34.700 50.000
C&P12 / C&P6 TH / TH 27.100 27.800 45.000